A symphony of roaring engines fills the air as the red lights vanish, propelling the Formula 1 cars into a furious rush. The competition on the track is fierce, but the battle for a seat on the grid begins long before the first race. Below Formula 1 are several series designed to nurture talent and prepare drivers for the ultimate challenge.
Formula 1 (F1)
Formula 1, often abbreviated as F1, is the most historic and prestigious form of motorsport, with its origins dating back to the first Grand Prix in 1946. Each team in F1 is responsible for designing its own chassis, which forms the car’s structural base. Although teams do not manufacture their own engines, they can select from four suppliers. Notably, all teams must use tires from a single, exclusive manufacturer, but they can opt for different compounds depending on their needs.
Photo: AdobeStock 照片:AdobeStock
紅燈熄滅時,空氣中充滿著轟隆隆的引擎交響樂,驅使一級方程式賽車疾速奔馳。賽道上的競爭激烈,但起跑線上一席之地的爭奪戰早在第一場比賽前就開始了。一級方程式賽車下面有幾個系列賽,旨在培育人才並為車手做好準備,迎接終極挑戰。
一級方程式(F1)
一級方程式賽車 ── 通常簡稱 F1 ── 是歷史最悠久、最負盛名的賽車運動形式,起源可追溯至 1946 年第一屆大獎賽。每個 F1 的團隊負責設計自己車隊的車身底盤(其形成了車輛結構的底座)。雖然車隊不自製引擎,但可從四個供應商中進行選擇。值得注意的是,所有車隊都必須使用單一獨家製造商的輪胎,但他們可以視自己的需求選擇不同的配方(編按:指製造輪胎時所使用的各種化學材料和橡膠的混合比例,這些配方決定了輪胎的性能特徵)。
Photo: AdobeStock 照片:AdobeStock
To be continued tomorrow(明日待續)
https://www.taipeitimes.com/News/lang
Words in Use
Photo: AdobeStock 照片:AdobeStock
1. abbreviate A as B 把 A 簡稱∕縮寫為 B
abbreviate vt. 簡稱,縮寫
The World Health Organization can be abbreviated as WHO. 世界衛生組織可簡稱為 WHO。
Many people abbreviate the United States of America as USA. 許多人將美利堅合眾國縮寫成 USA。
2. opt for... 選擇……
Instead of the regular route, the driver opted for a scenic road. 那位駕駛選擇走風景優美的道路,而不是尋常路線。
3. depending on... 視……而定,取決於……
The schedule can change depending on the weather conditions. 行程可能會變動,取決於天候狀況。
Practical Phrases
1. propel vt. 驅使
Ambition and hard work can propel an individual to success.
雄心壯志和努力可以驅使一個人走向成功。
2. nurture vt. 培育,養育
Schools play a crucial role in nurturing young minds.
學校在培養青年才俊這方面發揮著至關重要的作用。
3. ultimate a. 終極的,極限的
The ultimate challenge for the climbers is reaching the summit of Mount Everest.
對那些登山者而言,終極挑戰是登上聖母峰的頂端。
聽文章朗讀及講解: https://ivy.pse.is/455bfu
本文出自常春藤解析英語雜誌: www.ivy.com.tw
Many consumers are guilty of filling drawers or closets with old laptops, cellphones, fitness trackers and other electronic devices once they are no longer needed. It’s hard to know where to recycle such items, or it seems costly and inconvenient to do so. The world generates millions of tons of electronic waste — also called e-waste — each year. According to the UN’s most recent estimate, people worldwide produced 62 million metric tons of e-waste in 2022, and only about 22 percent of it was properly recycled. The US’ Environmental Protection Agency estimates that less than a quarter of e-waste is
You’re sitting in class when a classmate asks to borrow a pencil. It seems like a small favor, so you agree without hesitation. The following week, the same classmate asks to share your notes. Later, they request help with a group project. You agree each time — after all, you helped out the first time — but before you know it, it has become automatic. This scenario demonstrates the “foot-in-the-door technique,” a psychological concept that shows how agreeing to small, acceptable demands makes it easier to accept larger ones later on. The name for this strategy comes from door-to-door
A: The four-day Tomb Sweeping Day long weekend begins Friday and will run until Monday. Are you going to sweep your ancestors’ tombs? B: I did in advance last weekend, so I can go to Kaohsiung to see the musical “The Phantom of the Opera.” A: Wow, is “Phantom” touring Taiwan again? It debuted in 1986, so this year marks the 40th anniversary of the show. B: And it’s not just touring Kaohsiung starting March 31, but also Taipei starting April 21 and Taichung starting May 26. A: “Phantom” is one of the world’s Four Major Musicals. I’ve seen all of them, except “Les
Dos & Don’ts — 想想看,這句話英語該怎麼說? 1. 我們很早到達電影院。 ˇ We arrived at the theater very early. χ We arrived the theater very early. 註︰arrive 為不及物動詞,後面如果有受詞要用 at 或 in。例如:They arrived in Taipei yesterday.。一般大地方,如國家、省、大城市等前面用 in,凡小地方城鎮、學校等則用 at。 2. 開車半小時以後,我們到達了海灘。 ˇ After half an hour’s drive, we got to the beach. χ After half an hour’s drive, we got the beach. 註︰come, go, get(來、去、到達)某地時,在表示地點的名詞前面應該用 to,如 go to school, go to Taipei, come to Shanghai 等。如果這些動詞後面所跟的是 here, there, home 等副詞,則不用 to。 3. 明天我會回辦公室。 ˇ I will be back in the office tomorrow. χ I will be back to office tomorrow. 註︰to be back 一語裡的 back 是副詞,不是介詞,所以後面要用 at (the market) 或 in (the office)。 假如假期結束,要回學校上課了則可說: ? Kids will be back