對話 Dialogue
小清:你知道12月10日是世界人權日嗎?
Xiǎoqīng: Nǐ zhīdào shí'èr yuè shí rì shì shìjiè rénquán rì ma?
PHOTO COURTESY OF WIKI / 照片:WIKI 提供
小華:喔?我不知道。為什麼有這個日子?
Xiǎohuá: Ō? Wǒ bù zhīdào. Wèishéme yǒu zhège rìzi?
小清:世界人權日是為了紀念1948年聯合國通過《世界人權宣言》,也提醒我們,要繼續努力保障人權。
Xiǎoqīng: Shìjiè rénquán rì shì wèile jìniàn 1948 nián liánhéguó tōngguò “shìjiè rénquán xuānyán”, yě tíxǐng wǒmen, yào jìxù nǔlì bǎozhàng rénquán.
小華:所謂的人權,到底是指什麼呢?
Xiǎohuá: Suǒwèi de rénquán, dàodǐ shì zhǐ shénme ne?
小清:就是每個人不分種族、膚色、宗教、性別、語言、政治或其他見解、國籍或社會出身、財產、出生或其他身份等任何區別,都應該享有自由平等的權利。
Xiǎoqīng: Jiùshì měi gèrén bù fēn zhǒngzú, fūsè, zōngjiào, xìngbié, yǔyán, zhèngzhì huò qítā jiànjiě, guójí huò shèhuì chūshēn, cáichǎn, chūshēng huò qítā shēnfèn děng rènhé qūbié, dōu yīnggāi xiǎngyǒu zìyóu píngděng de quánlì.
小華:哇!聽起來非常重要,那我們可以做些什麼呢?
Xiǎohuá: Wa! Tīng qǐlái fēicháng zhòngyào, nà wǒmen kěyǐ zuò xiē shénme ne?
小清:我們可以去參加活動,或是在社群媒體分享訊息,呼籲大家關注人權議題。
Xiǎoqīng: Wǒmen kěyǐ qù cānjiā huódòng, huò shì zài shè qún méitǐ fēnxiǎng xùnxí, hūyù dàjiā guānzhù rénquán yìtí.
小華:好的,希望世界上不會再有歧視的問題。
Xiǎohuá: Hǎo de, xīwàng shìjiè shàng bù huì zài yǒu qíshì de wèntí.
翻譯 Translation
Xiaoqing: Did you know that Dec. 10 is Human Rights Day?
Xiaohua: Oh? I didn’t know that. Why is there such a day?
Xiaoqing: Human Rights Day is commemorated to mark the adoption of the Universal Declaration of Human Rights by the United Nations in 1948. It also serves as a reminder for us to continue striving to safeguard human rights.
Xiaohua: What exactly does “human rights” refer to?
Xiaoqing: It means that every person, regardless of race, color, religion, gender, language, political or other opinion, national or social origin, property, birth, or other
status, should have the right to freedom and equality.
Xiaohua: Wow! That sounds really important. What can we do then?
Xiaoqing: We can participate in events or share information on social media to encourage everyone to pay attention to human rights issues.
Xiaohua: OK, I hope that one day there will be no more discrimination in the world.
生詞 Vocabulary
1. 紀念 (jìniàn) commemorate
2. 提醒 (tíxǐng) remind
3. 保障 (bǎozhàng) strive
4. 所謂 (suǒwèi) what is called
5. 到底 (dàodǐ) exactly
6. 不分 (bù fēn) regardless of
7. 呼籲 (hūyù) encourage
8. 歧視 (qíshì) discrimination
教材音檔 Audio Files
國立清華大學華語中心提供
By National Tsing Hua University Chinese Language Center:
Like people in many other countries, Taiwanese are fond of delicious fried snacks. For example, Spain is known for its churros, and in Taiwan there is a traditional fried dessert made of sticky rice called beh teung guai. The snack consists of sticky rice flour that is mixed with water, kneaded into a dough and shaped into small pieces. Once fried, the sticky rice balls are coated in crushed peanuts and sugar mixture. 世界上有許多國家愛吃炸甜點,台灣也不例外。舉例來說,西班牙有吉拿棒,台灣人則有油炸糯米的點心──白糖粿。作法先將糯米粉和水混合揉成糰,再捏成小塊,炸好後裹上花生糖粉。 knead (v.) 揉(麵糰、黏土),捏;捏製;揉捏形成 Beh teung guai is a traditional snack that has been enjoyed by many senior citizens since
WHEN ARE THE OLYMPIC AND PARALYMPIC GAMES? The Paris 2024 Olympics will run from Friday to Aug. 11, while the Paris 2024 Paralympics will be held from Aug. 28-Sept. 8. WHERE WILL THE GAMES TAKE PLACE? In September 2017, the International Olympic Committee (IOC) awarded Paris the 2024 Games when its only remaining rival, Los Angeles, agreed to wait another four years to be the host city. Paris has hosted two Olympics and will stage the event 100 years after its last Games in 1924. The Games will be staged in 35 venues across Paris, Ile-de-France, on both mainland France and overseas. Some notable venues
A: The 2024 Paris Olympics is set to open tomorrow (Saturday Taiwan time), and will run until Aug. 11. B: How many Taiwanese athletes will compete in the Olympics? A: About 60 Taiwanese athletes will participate in 16 sports. B: I’ve heard some Olympic gold medalists, such as weightlifter Kuo Hsing-chun, and badminton duo Lee Yang and Wang Chi-lin, will compete in the Olympics again. A: Asian tennis star Hsieh Su-wei, who is the World No. 1 in women’s doubles, is also on the Taiwan team. Let’s give our support to the Taiwanese players. A: 巴黎奧運自7月26日(台灣時間27日),至8月11日要登場啦。 B: 台灣有多少選手參賽? A: 台灣有60名選手參賽,將參加16項運動種類。 B: 這次奧運金牌舉重名將郭婞淳、羽球男雙李洋/王齊麟都會參賽。 A:
You might have seen athletes gracefully bending and leaping in rhythm with melodies. This is “rhythmic gymnastics,” a sport often mistaken for artistic gymnastics. However, the two are distinct in focus and presentation. Artistic gymnastics focuses on strength, flexibility, and balance, with athletes performing solo on various equipment. They are scored based on the difficulty of their movements, their execution of certain skills on each apparatus, and their ability to combine multiple skills into different movements. Rhythmic gymnastics, on the other hand, emphasizes style and presentation, with athletes often performing in teams. Moving in harmony with music, they use