A: More and more department stores are opening soon. In Taipei’s east district, Shin Kong Mitsukoshi’s Diamond Towers are to launch a trial run tomorrow.
B: And in New Taipei’s Xindian District, Yes! Life Yulon City shopping mall featuring Asia’s largest Eslite Bookstore will also start a trial operation next week.
A: There are so many department stores.
Photo courtesy of Eslite Spectrum 照片:誠品生活提供
B: Yeah, in Taipei’s Xinyi District alone, there are Shin Kong’s A4, A8, A9 and A11, Breeze Xinyi, Songgao, Nanshan, Far Eastern Xinyi, Eslite Xinyi, Uni-Ustyle, Belavita, ATT and Taipei 101.
A: Well, let’s go window shopping then!
A: 又有更多的百貨公司要開幕啦,台北市東區的新光三越「雙子星鑽石塔」,明天起將展開試營運。
B: 新北市新店的「裕隆城」商場,下週也將展開試營運,裡面還有全亞洲最大的誠品唷。
A: 現在百貨公司還真多。
B: 對啊光是信義區就有︰新光A4、A8、A9、A11、微風信義、松高、南山、遠百信義、誠品信義、統一時代、寶麗廣場、ATT、Taipei 101。
A: 我們出門去逛百貨吧!
(By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
In an effort to fight phone scams, British mobile phone company O2 has introduced Daisy, an AI designed to engage phone con artists in time-wasting conversations. Daisy is portrayed as a kindly British granny, exploiting scammers’ tendency to target the elderly. Her voice, based on a real grandmother’s for authenticity, adds to her credibility in the role. “O2” has distributed several dedicated phone numbers online to direct scammers to Daisy instead of actual customers. When Daisy receives a call, she translates the scammers’ spoken words into text and then responds to them accordingly through a text-to-speech system. Remarkably, Daisy
Bilingual Story is a fictionalized account. 雙語故事部分內容純屬虛構。 Emma had reviewed 41 resumes that morning. While the ATS screened out 288 unqualified, she screened for AI slop. She could spot it a mile away. She muttered AI buzzwords like curses under her breath. “Team player.” “Results-driven.” “Stakeholder alignment.” “Leveraging core competencies.” Each resume reeked of AI modeling: a cemetery of cliches, tombstones of personality. AI wasn’t just changing hiring. It was draining the humanity from it. Then she found it: a plain PDF cover letter. No template. No design flourishes. The first line read: “I once tried to automate my
Every May 1, Hawaii comes alive with Lei Day, a festival celebrating the rich culture and spirit of the islands. Initiated in 1927 by the poet Don Blanding, Lei Day began as a tribute to the Hawaiian custom of making and wearing leis. The idea was quickly adopted and officially recognized as a holiday in 1929, and leis have since become a symbol of local pride and cultural preservation. In Hawaiian culture, leis are more than decorative garlands made from flowers, shells or feathers. For Hawaiians, giving a lei is as natural as saying “aloha.” It shows love and
1. 他走出門,左右看一下,就過了馬路。 ˇ He walked outside, looked left and right, and crossed the road. χ He walked outside and looked left and right, crossed the road. 註︰並列連接詞 and 在這句中連接三個述語。一般的結構是 x, y, and z。x and y and z 是加強語氣的結構,x and y, z 則不可以。 2. 他們知道自己的弱點以及如何趕上其他競爭者。 ˇ They saw where their weak points lay and how they could catch up with the other competitors. χ They saw where their weak points lay and how to catch up with the other competitors. 註:and 一般連接同等成分,結構相等的單詞、片語或子句。誤句中 and 的前面是子句,後面是不定詞片語,不能用 and 連接,必須把不定詞片語改為子句,and 前後的結構才相等。 3. 她坐上計程車,直接到機場。 ˇ She took a cab, which took her straight to the airport. ˇ She took a cab and it took her straight