對話 Dialogue
清清:你還記得在1999年9月21號發生的那場大地震嗎?
Qīngqing: Nǐ hái jìdé zài 1999 nián 9 yuè 21 hào fāshēng de nà chǎng dà dìzhèn ma?
Photo courtesy of Wikimedia Commons / 照片:維基共享資源提供
華華:我想對大部分經歷過那場地震的台灣人來說,都很難忘吧!
Huáhua: Wǒ xiǎng duì dàbùfèn jīnglìguò nà chǎng dìzhèn de Táiwān rén láishuō, dōu hěn nánwàng ba!
清清:你那時候正在做什麼?
Qīngqing: Nǐ nà shíhòu zhèngzài zuò shénme?
華華:我在睡覺,但感覺到一陣天搖地動,就被嚇醒了。你呢?
Huáhua: Wǒ zài shuìjiào, dàn gǎnjué dào yí zhèntiānyáodìdòng, jiù bèi xiàxǐngle. Nǐ ne?
清清:我還沒睡,正在用電腦寫作業。我想趕快往外跑,但搖得站都站不住,真是太可怕了!
Qīngqing: Wǒ háiméi shuì, zhèngzài yòng diànnǎo xiě zuòyè. Wǒ xiǎng gǎnkuài wǎngwài pǎo, dàn yáo de zhàn dōu zhànbúzhù, zhēnshì tài kěpàle!
華華:希望以後不會再有嚴重的天災,大家都平安。
Huáhua: Xīwàng yǐhòu bbúhuì zài yǒu yánzhòng de tiānzāi, dàjiā dōu píng’ān.
翻譯 Translation
Qingqing: Do you still remember the huge earthquake that occurred on Sept. 21, 1999?
Huahua: I think for most Taiwanese who experienced that earthquake, it’s hard to forget, right?
Qingqing: What were you doing at that time?
Huahua: I was sleeping, but I felt a strong shaking that woke me up. How about you?
Qingqing: I hadn’t gone to sleep yet. I was working on my computer. I wanted to run outside as quickly as possible, but the shaking was so intense that I couldn’t even stand. It was truly terrifying!
Huahua: I hope there won’t be any severe natural disasters in the future, and that everyone stays safe.
生詞 Vocabulary
1. 地震 (dìzhèn) earthquake
2. 經歷 (jīnglì) to experience
3. 難忘 (nánwàng) unforgettable
4. 感覺 (gǎnjué) to feel
5. 天搖地動 (tiānyáodìdòng) [Idiom] the sky shakes and the earth trembles
6. 嚇醒 (xiàxǐng) startle awake, wake up in a fright
7. 站不住 (zhànbúzhù) unable to stand, cannot keep one’s balance
8. 天災 (tiānzāi) natural disaster
教材音檔 Audio Files
國立清華大學華語中心提供
By National Tsing Hua University Chinese Language Center:
Like people in many other countries, Taiwanese are fond of delicious fried snacks. For example, Spain is known for its churros, and in Taiwan there is a traditional fried dessert made of sticky rice called beh teung guai. The snack consists of sticky rice flour that is mixed with water, kneaded into a dough and shaped into small pieces. Once fried, the sticky rice balls are coated in crushed peanuts and sugar mixture. 世界上有許多國家愛吃炸甜點,台灣也不例外。舉例來說,西班牙有吉拿棒,台灣人則有油炸糯米的點心──白糖粿。作法先將糯米粉和水混合揉成糰,再捏成小塊,炸好後裹上花生糖粉。 knead (v.) 揉(麵糰、黏土),捏;捏製;揉捏形成 Beh teung guai is a traditional snack that has been enjoyed by many senior citizens since
WHEN ARE THE OLYMPIC AND PARALYMPIC GAMES? The Paris 2024 Olympics will run from Friday to Aug. 11, while the Paris 2024 Paralympics will be held from Aug. 28-Sept. 8. WHERE WILL THE GAMES TAKE PLACE? In September 2017, the International Olympic Committee (IOC) awarded Paris the 2024 Games when its only remaining rival, Los Angeles, agreed to wait another four years to be the host city. Paris has hosted two Olympics and will stage the event 100 years after its last Games in 1924. The Games will be staged in 35 venues across Paris, Ile-de-France, on both mainland France and overseas. Some notable venues
A: The 2024 Paris Olympics is set to open tomorrow (Saturday Taiwan time), and will run until Aug. 11. B: How many Taiwanese athletes will compete in the Olympics? A: About 60 Taiwanese athletes will participate in 16 sports. B: I’ve heard some Olympic gold medalists, such as weightlifter Kuo Hsing-chun, and badminton duo Lee Yang and Wang Chi-lin, will compete in the Olympics again. A: Asian tennis star Hsieh Su-wei, who is the World No. 1 in women’s doubles, is also on the Taiwan team. Let’s give our support to the Taiwanese players. A: 巴黎奧運自7月26日(台灣時間27日),至8月11日要登場啦。 B: 台灣有多少選手參賽? A: 台灣有60名選手參賽,將參加16項運動種類。 B: 這次奧運金牌舉重名將郭婞淳、羽球男雙李洋/王齊麟都會參賽。 A:
You might have seen athletes gracefully bending and leaping in rhythm with melodies. This is “rhythmic gymnastics,” a sport often mistaken for artistic gymnastics. However, the two are distinct in focus and presentation. Artistic gymnastics focuses on strength, flexibility, and balance, with athletes performing solo on various equipment. They are scored based on the difficulty of their movements, their execution of certain skills on each apparatus, and their ability to combine multiple skills into different movements. Rhythmic gymnastics, on the other hand, emphasizes style and presentation, with athletes often performing in teams. Moving in harmony with music, they use