對話 Dialogue
小實:馬克,你知道明天放颱風假嗎?
Xiǎoshí: Mǎkè, nǐ zhīdào míngtiān fàng táifēng jià ma?
馬克:不知道,你收到了學校的通知嗎?
Mǎkè: Bù zhīdào, nǐ shōudào le xuéxiào de tōngzhī ma?
小實:不是耶,是電視新聞播報的最新消息。
Xiǎoshí: Búshì ye, shì diànshì xīnwén bòbào de zuìxīn xiāoxí.
馬克:為什麼要放颱風假?我看現在的天氣還不錯啊!
Mǎkè: Wèishénme yào fàng táifēng jià? Wǒ kàn xiànzài de tiānqì hái búcuò a!
小實:肯定是氣象台預計明天的風雨不適合出門才放假的。
Xiǎoshí: Kěndìng shì qìxiàngtái yùjì míngtiān de fēngyǔ búshìhé chūmén cái fàngjià de.
馬克:這樣的話,我們應該準備什麼?
Mǎkè: Zhèyàng de huà, wǒmen yīnggāi zhǔnbèi shénme?
小實:我覺得今晚先準備一些食物,明天就別出門了。
Xiǎoshí: Wǒ juéde jīn wǎn xiān zhǔnbèi yìxiē shíwù, míngtiān jiù bié chūmén le.
馬克:好的,那我趕快先去超市買些東西!
Mǎkè: Hǎo de, nà wǒ gǎnkuài xiān qù chāoshì mǎi xiē dōngxi!
小實:好,注意安全喔!後天見。
Xiǎoshí: Hǎo, zhùyì ānquán ō! Hòutiān jiàn.
翻譯 Translation
Xiaoshi: Mark, did you know that a typhoon day off has been announced for tomorrow?
Mark: No, I didn’t. Did you receive the notification from the school?
Xiaoshi: No, it was the latest news on TV.
Mark: Why would they declare a day off? The weather seems fine right now!
Xiaoshi: I’m sure the meteorological department must have forecast that tomorrow’s weather is not suitable for going out.
Mark: In that case, what should we prepare?
Xiaoshi: I think we should prepare some food tonight and avoid going out tomorrow.
Mark: Alright, I’ll pop out to the supermarket to buy some things!
Xiaoshi: OK, stay safe! See you the day after tomorrow.
單字片語 Vocabulary
1. 颱風 (táifēng) typhoon
2. 通知 (tōngzhī) to notify
3. 新聞 (xīnwén) news
4. 播報 (bòbào) broadcast
5. 消息 (xiāoxí) news/ information
6. 肯定 (kěndìng) affirm, be sure
7. 預計 (yùjì) to forecast
8. 適合 (shìhé) to be suitable
9. 食物 (shíwù) food
10. 安全 (ānquán) safety
教材音檔 Audio Files
教材影片 Video Files:
https://www.instagram.com/celc.nou_tw/guide/_/17999106352646292/
實踐大學華語中心提供
By Shih Chien University Chinese Language Center: https://chineseusc.com/
When you think of the Netherlands, images of tulips, windmills, and iconic wooden shoes — known as “Dutch clogs” — may come to mind. These traditional shoes are rich in cultural significance. For centuries, Dutch clogs have been admired for their sturdy design and impressive craftsmanship, making them a fascinating symbol of Dutch heritage. Dutch clogs date back to the Middle Ages. During that time, farmers and laborers needed durable shoes to cope with the region’s damp and unpredictable climate and topography. Crafted from solid wood, such as willow or poplar, clogs offered outstanding protection. Their firm structure kept
Bilingual Story is a fictionalized account. 雙語故事部分內容純屬虛構。 “One DA-BEI... WU LONG... NAI?” Yujing smiled as the foreigner struggled to order. He looked like an embarrassed puppy. She repeated the order in Chinese, then English: “Oolong milk tea, large size. Half sweet, no ice?” she said gently. He beamed — the kind of full-face, sunshine smile that Latinos are famous for. “Yes! That! You are... lo maximo… the best!” After he left, Lily nudged her. “Nice save. You’re getting the hang of it.” Yujing had taken this summer job at the bubble tea shop to build confidence and get work
A: The news says comic superstar Snoopy’s birthday is coming soon on Aug. 10. B: So he’s a Leo, and his birthday will fall on this Sunday. A: Cartoonist Charles Schulz created the comic strip Peanuts, featuring Snoopy, in 1950. And this year marks the character’s 75th anniversary. B: No wonder there are some big celebrations in Japan, Hong Kong and elsewhere. How about Taiwan? A: The “How Do You Do, Snoopy?” exhibition is taking place in Taipei. Let’s go to Shin Kong Mitsukoshi Department Store’s A11 branch to see the show. A: 新聞說,卡通巨星史努比的生日是8月10日耶。 B: 原來史努比是獅子座,本週日就是他的生日。 A: 漫畫家查爾斯舒茲1950年在《花生》漫畫創造了該角色,今年正好歡慶75週年! B:
Although sending you an SMS (Short Message Service) verification code provides some security, many apps now use code-generating apps and two-factor authentication instead. But more recently, passkeys now use a biometric approach to logging in. Biometrics can offer an even more secure alternative. Following this trend, Google is reportedly planning to replace SMS verification codes with “QR code” scanning. SMS codes are currently used to verify user identity and prevent fraudsters from creating fake Gmail accounts to distribute spam. However, these codes present several challenges. They can be phished through suspicious links, and users may not always have access