One year ago, Huang Yu-chen, a student at National Chung Cheng University’s Department of Adult and Continuing Education, together with teacher Chen Yu-ching, went to Wantan Village in Chiayi County’s Jhongpu Township to assist the village in establishing a community canteen for the elderly. On discovering that local volunteers had donated land for elderly members of the community to grow vegetables, Huang helped them to set up an allotment. Huang says they participated so enthusiastically in the project that this yielded a surplus of vegetables, with far too many for villagers to use by themselves. She solved the problem by establishing a Facebook group called Wantan Sungho Grocers, which lists the types of vegetables for sale and the quantity available each time. Word of mouth quickly spread interest in the Facebook group among students and teaching staff at the university, and the group now has over 300 members.
For nearly 10 months now, every weekend Huang rides her scooter, laden with vegetables, the 27km distance from Wantan Village to National Chung Cheng University. Huang sells bunches of leafy greens for just NT$10, barely making a profit. Brushing off any idea of hardship, Huang says she was initially concerned that nobody would want to buy the produce, but now the vegetables usually sell out within 10 minutes after she updates the Facebook group. Huang adds that fellow students even ask about the location of the village and the provenance of the vegetables.
The enthusiastic response from students has greatly encouraged the village’s green fingered senior citizens, some of whom have taught themselves how to use social media in order to interact with their gourmandizing clientele. Income generated from the sale of their vegetables is used to buy plant seeds and organic fertilizer. Huang says the allotment’s elderly volunteers hope that, by growing and selling their healthy vegetables, they can look after the university’s students as if they were their own grandchildren.
Photo: Wang Shan-yen, Liberty Times
照片:自由時報記者王善嬿
(Translated by Edward Jones, Taipei Times)
一年多前,中正大學成人及繼續教育研究所學生黃語晨跟隨陳毓璟老師到嘉義縣中埔鄉灣潭村輔導社區成立老人共餐據點,因有社區志工捐地讓長輩種菜,黃語晨也協助開闢菜園;長輩參與踴躍,所種的蔬菜供應共餐仍有剩餘,她遂設立「灣潭松鶴菜店仔」臉書社團網頁,公告每次販售的蔬菜種類及數量,獲中正大學師生熱烈回響,社團已有三百多人加入。
近十個月來,黃語晨幾乎每週從灣潭村騎機車約廿七公里到中正大學販售,每把青菜只賣十元,幾乎無利潤可言,她甘之如飴說,原本擔心沒人買,結果每次上網公告不到十分鐘就賣光,同學還會問她「長輩是住哪個社區?」、「蔬菜來自哪裡?」
由於同學反應熱烈,也讓社區長輩對種菜更有信心和興趣,還學會上網與網友互動,把賣菜所得拿來買更好的種子與有機肥料,希望如同對待孫子般照顧中正學生。
(自由時報記者王善嬿)
In an effort to fight phone scams, British mobile phone company O2 has introduced Daisy, an AI designed to engage phone con artists in time-wasting conversations. Daisy is portrayed as a kindly British granny, exploiting scammers’ tendency to target the elderly. Her voice, based on a real grandmother’s for authenticity, adds to her credibility in the role. “O2” has distributed several dedicated phone numbers online to direct scammers to Daisy instead of actual customers. When Daisy receives a call, she translates the scammers’ spoken words into text and then responds to them accordingly through a text-to-speech system. Remarkably, Daisy
A: Isn’t the Met Gala, the Metropolitan Museum of Art’s fundraiser, chaired by Vogue editor-in-chief Anna Wintour? B: Yeah, the blockbuster “The Devil Wears Prada” is allegedly based on her story. A: This year’s four co-chairs are actor Colman Domingo, F1 driver Lewis Hamilton, rapper A$AP Rocky and Louis Vuitton men’s creative director Pharrell Williams. B: And basketball superstar LeBron James is the honorary chair. A: I can’t wait to see the lineup of stars on the red carpet. A: 大都會博物館慈善晚宴「Met Gala」,是《時尚》雜誌全球總監安娜溫圖為該館服裝學院主辦的募款活動吧? B: 對啊,電影《穿著普拉達的惡魔》據說是以她為範本。 A: 今年晚宴共同主席還有:演員柯爾曼多明哥、F1賽車手路易斯漢米頓、饒舌歌手A$AP洛基、LV男裝創意總監菲董。 B: 籃球巨星勒布朗詹姆斯則是榮譽主席。 A: 紅毯上的全球星光真令人期待! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)
Bilingual Story is a fictionalized account. 雙語故事部分內容純屬虛構。 Emma had reviewed 41 resumes that morning. While the ATS screened out 288 unqualified, she screened for AI slop. She could spot it a mile away. She muttered AI buzzwords like curses under her breath. “Team player.” “Results-driven.” “Stakeholder alignment.” “Leveraging core competencies.” Each resume reeked of AI modeling: a cemetery of cliches, tombstones of personality. AI wasn’t just changing hiring. It was draining the humanity from it. Then she found it: a plain PDF cover letter. No template. No design flourishes. The first line read: “I once tried to automate my
1. 他走出門,左右看一下,就過了馬路。 ˇ He walked outside, looked left and right, and crossed the road. χ He walked outside and looked left and right, crossed the road. 註︰並列連接詞 and 在這句中連接三個述語。一般的結構是 x, y, and z。x and y and z 是加強語氣的結構,x and y, z 則不可以。 2. 他們知道自己的弱點以及如何趕上其他競爭者。 ˇ They saw where their weak points lay and how they could catch up with the other competitors. χ They saw where their weak points lay and how to catch up with the other competitors. 註:and 一般連接同等成分,結構相等的單詞、片語或子句。誤句中 and 的前面是子句,後面是不定詞片語,不能用 and 連接,必須把不定詞片語改為子句,and 前後的結構才相等。 3. 她坐上計程車,直接到機場。 ˇ She took a cab, which took her straight to the airport. ˇ She took a cab and it took her straight