Recent years have seen a marked increase in the number of Japanese and South Korean students studying in Taiwan. According to statistics provided by the Ministry of Education, there were 7,548 Japanese students – including degree students, exchange students and other short-term non-degree students – and 4,624 South Korean Students in Taiwan last year. Compared to 2015’s figures, the number of Japanese students increased by 19 percent, while the number of South Korean students grew by 21 percent.
The Ministry of Education attributed the increase in Japanese students in Taiwan to the long-standing friendly ties between the two nations and the recent trend for middle and high schools in Japan to organize overseas field trips. On the other hand, academic exchanges between South Korea and Taiwan have gained impetus since former South Korean president Park Geun-hye received an honorary doctorate from Chinese Culture University having previously studied there. In addition to that, mounting political tension between China and South Korea has made many South Korean students choose Taiwan over China.
Several years ago, Taiwan established education centers in Japan and South Korea to promote and market its Chinese-learning and higher education programs. Tamkang University is responsible for student markets in Japan, while Chinese Culture University is responsible for South Korean markets. There are also scholarships available for exchange students from Japan and South Korea.
Photo: Liu Wan-chun, Liberty Times
照片:自由時報記者劉婉君
(Liberty Times, translated by Tu Yu-an)
近年來,台灣的日本、韓國境外學生人數明顯增加。根據教育部統計,去年日本留學生(含學位生、交換生、短期生等)在台人數達七五四八人,比前一年增加百分之十九;韓國去年留學生有四六二四人,較前一年增加百分之廿一。
教育部分析,台日長年友好,且日本中學盛行教育旅行,讓更多日本學生來台;韓國則因前總統朴槿惠曾在文化大學就讀,並獲頒榮譽博士學位,促成台韓學生交流頻繁,此外,中韓關係緊張,也讓更多韓國學生選擇來台。
台灣多年前已在日、韓成立教育中心,肩負華語推廣與高教行銷任務。日本由淡江大學負責,韓國由文化大學協助。此外,國內也有提供給日韓交換學生的獎學金。
(自由時報記者吳柏軒)
Eating glutinous rice balls during the Lantern Festival Lunar New Year celebrations traditionally conclude with the Lantern Festival, which is on the 15th day of the first lunar month. With every household decorated with lanterns and streamers, the Lantern Festival can be seen as an extended New Year celebration. Lighting lanterns during the Lantern Festival can be traced to the Western Han Dynasty in China. The 15th day of the first lunar month is the first full moon of the year, and has the significance of a new start. People light lanterns to pray for a bumper harvest in the coming
A festive time of light 元宵佳節知多少 Occurring on the 15th day of the initial month of the Lunar New Year, when the first full moon appears, the Lantern Festival is a festive time that continues the good cheer and celebration sparked by Chinese New Year. It also simultaneously marks the end of that annual event. It’s a time when lanterns and other colorful lights and decorations adorn stores, businesses, and streets in Chinese communities around the globe. Aside from honoring ancestors, the festival is also meant to foster peace, forgiveness, and harmony. Lantern displays are the center of attention during the Lantern Festival in Taiwan. Parks across
你叫什麼名字? What’s your name? 對話 Dialogue 馬可:你好!你叫什麼名字? Make: Nǐ hǎo! Nǐ jiào shénme míngzi? 小實:我叫小實,你呢? Xiaoshi: Wǒ jiào Xiǎoshí, nǐ ne? 馬可:我叫馬可。 Make: Wǒ jiào Mǎkě. 小實:馬可,你是美國人嗎? Xiaoshi: Mǎkě, nǐ shì Měiguó rén ma? 馬可:我是美國人,你也是美國人嗎? Make: Wǒ shì Měiguó rén, nǐ yěshì Měiguó rén ma? 小實:不是,我是臺灣人。很高興認識你。 Xiaoshi: Búshì, wǒ shì Táiwān rén. Hěn gāoxìng rènshì nǐ. 馬可:我也很高興認識你。 Make: Wǒ yě hěn gāoxìng rènshì nǐ. 翻譯 Translation Mark: Hello! What’s your name? Xiaoshi: My name is Xiaoshi, and you? Mark: My name is Mark. Xiaoshi: Mark, are you American? Mark: Yes, I am. Are you American too? Xiaoshi: No, I’m Taiwanese. Nice to meet you. Mark: Nice to meet you too. 單字片語 Vocabulary 1. 叫(jiào) to be called 2. 什麼 (shénme) what 3. 呢 (ne) a (question)
The US state of Colorado is renowned as a destination for outdoor activities. The impressive Rocky Mountains, which cut through the state, are the focus of these pastimes, which include hiking and climbing. In Ouray, a town in southwestern Colorado, “ice climbing” is at the center of winter festivities. Every January since 1996, the town has held the Ouray Ice Festival. Its goal is to expose more people to the thrill of ice climbing. The site of this exciting event is the Ouray Ice Park. The park, which fills a river gorge, features over a hundred different routes where expert ice