For nearly three decades, millions of Japanese have clamored for their every album, lined up in anticipation for their concerts, and gathered together on Monday nights to see their hit TV show. Now, Japan’s longest-running boy band SMAP is breaking up. It is the end of an era on the Japanese cultural landscape.
SMAP is a wildly popular band. Clocking up over 35 million album sales, it is one of the most successful music acts in Japanese history. Its most famous single, “The Only Flower in the World,” is regularly taught in Japan’s schools.
SMAP, an acronym for “Sports Music Assemble People,” has legions of fans in Taiwan, China, South Korea and throughout Asia. The five members — Masahiro Nakai, Takuya Kimura, Goro Inagaki, Tsuyoshi Kusanagi and Shingo Katori — have also hosted one of Japan’s top-rated variety shows, “SMAP×SMAP.” The last episode of the show is scheduled for Monday.
Photo: AFP
照片:法新社
(The New York Times)
近三十年來,成百上千萬的日本人搶購他們的每張專輯,期待地排隊參加他們的演唱會,並在週一晚上收看他們的熱門電視節目。如今,日本最長壽的男子團體「SMAP」宣告解散,這也意味著日本文化界一個時代的終結。
「SMAP」是個超受歡迎的樂團,狂賣三千五百多萬張專輯,是日本歷史上最成功的音樂團體之一。而最著名的單曲「世界上唯一的花」經常在日本的學校裡被教唱。
「SMAP」是「運動、音樂將人們聚集在一起」的首字母縮寫,它在台灣、中國、南韓和亞洲其它地方都有大批歌迷。五名成員—中居正廣、木村拓哉、稻垣吾郎、草彅剛、香取慎吾—還主持日本高收視率綜藝節目「SMAP×SMAP」,該節目將在下週一落幕。
(張聖恩譯自紐約時報)
Many of us face common health challenges: tired eyes from long screen use, the search for anti-aging support and the need for weight control without resorting to restrictive diets. While no single food is a miracle cure, berries offer targeted, evidence-based nutritional support that’s easy and delicious to add to your daily routine. For overall immunity and healthy skin, vitamin C is essential. Strawberries provide roughly 10 percent more vitamin C than oranges, while blackcurrants deliver three to four times as much. These tasty fruits also contain abundant polyphenols, which help the body manage oxidative stress, support overall
A: Why didn’t you come to work earlier this week? Did you go anywhere for fun? B: I went to Thailand with friends to celebrate the 2026 Water Festival, also known as the Songkran Festival. The three-day annual celebrations ran from April 13 to 15. Everyone was having water fights in the streets. A: I know that “Songkran” is the traditional New Year in Southeast Asia, usually celebrated in mid-April. B: And we also attended the 2026 Siam Songkran Music Festival this time. The EDM shows by Martin Garrix — who has been crowned the World’s No. 1 DJ by “DJ
Handing down a name over generations is a central part of the Japanese traditional theater art of Kabuki, and that ceremony gets celebrated at theaters and special events every few years. Now, the ritual is taking place with the eighth Kikugoro, who is having that honor passed down from his 83-year-old father, the seventh Kikugoro, who in turn got that name from his father. “Taking on the name is about taking on the spirit and responsibility that’s created and getting passed down over generations by those who came before us,” the younger Kikugoro, Kazuyasu Terajima, told reporters recently. Another famous family name in
1. 明天她將談法國環境保護的情形。 ˇ Tomorrow she will speak on environmental protection in France. χ Tomorrow she will speak environmental protection in France. 註︰speak 作「談論」解時,是不及物動詞,按照不同的意義,後面接 on, of 或 about。一般說 to speak on a subject ( / a point); to speak of / about a person or thing; to speak to / with a person。 在下列句中,speak 當及物動詞用: His father can speak English, French and German. He is speaking the truth.(他說的是真話。) 2. 我們不應瞧不起經濟弱勢者。 ˇ We should not look down on/upon those who are financially weak. χ We should not look down those who are financially weak. 註︰look down on 是慣用語,用 on 或 upon 均可,但決不可省去。 3. 請不要打擾我工作。 ˇ Don’t interfere with my work. χ Don’t