Why are koalas always sleeping? Don’t koalas have tails? Are koalas bears? To answer questions about koalas from members of the public, Taipei Zoo organizes educational talks at its Koala House every Thursday and Saturday at 11am. Koala keepers have even made illustrated books to help visitors gain quick and in-depth knowledge about the animal.
The staple diet of koalas is Eucalyptus leaves, which are rich in fiber but low in calories. In order to conserve energy, koalas spend most of their time resting and can sleep 18 to 20 hours a day. For anyone who wants to see a koala “in action,” a good time to visit the koalas would be at 2 o’clock in the afternoon, when keepers bring a new supply of Eucalyptus leaves into the enclosure.
The name “koala” originated from a term in an Australian aboriginal dialect, meaning “no drink.” Eucalyptus leaves contain a high amount of moisture, so koalas seldom need to drink water. Nonetheless, the zoo keepers still prepare a bowl of water for the koalas in case they need it.
Photo courtesy of Taipei Zoo
照片:台北市立動物園提供
Furthermore, the koala’s Chinese name, “wuweixiong,” which literally means “tailless bear,” has often caused people to mistake the animal for a bear without a tail. In fact, koalas do have tails. What’s more, they are marsupials, not bears. When they are old enough to leave their mother’s pouch, koala cubs have relatively noticeable tails, while adult koalas have long hair which often conceals their tails.
(LIBERTY TIMES, TRANSLATED BY TU YU-AN)
為什麼無尾熊總是在睡覺?無尾熊沒有尾巴嗎?無尾熊是熊嗎?為了解答民眾對於無尾熊的疑問,台北市立動物園每週四和週六上午十一點在無尾熊館推出講解課程,保育員還自製無尾熊繪本,引導遊客深入且快速地認識無尾熊。
Photo courtesy of Taipei Zoo
照片:台北市立動物園提供
無尾熊的主食尤加利葉屬於高纖、低熱量的食物,為了節省能量消耗,無尾熊大部分時間處於休息狀態,一天要睡上十八至二十小時。如果要看無尾熊「動起來」,可選在下午兩點保育員添置尤加利葉時前往。
無尾熊的名稱「Koala」源自於澳洲原住民方言,意指「不喝水」。因尤加利葉水分含量高,無尾熊通常不須喝水,但保育員還是會為無尾熊準備一盆水備用。
另外,中文「無尾熊」一詞也常讓民眾誤以為無尾熊是沒有尾巴的熊,實際上,無尾熊有尾巴,而且是有袋類,不是熊。剛離開育兒袋的小無尾熊寶寶尾巴較明顯,成年的無尾熊尾巴則多半是被長長的毛蓋住而不明顯。
(自由時報記者梁珮綺)
A: The Danjiang Bridge in New Taipei City is to open on May 12, and the MRT Sanying Line (Light Blue Line) will also open in June. Isn’t that great? B: Is that the bridge connecting the city’s Tamsui and Bali Districts? What’s so special about this new landmark spanning the Tamsui River? A: The Danjiang Bridge will become the world’s longest-span single-mast asymmetric cable-stayed bridge — with a total river-crossing section of 920 meters and main span of 450 meters. B: The news says there are sidewalks and bike lanes on both sides. Watching the sunset from the
An outbreak aboard a cruise ship of a rare rodent-borne illness called hantavirus has left three passengers dead and sickened others, but global health officials say the risk to the general public remains low because the germ does not easily spread between people. “This is not the next COVID, but it is a serious infectious disease,” said Maria Van Kerkhove, director of epidemic and pandemic preparedness at the World Health Organization (WHO). “Most people will never be exposed to this.” The virus usually spreads when people inhale contaminated residue of rodent droppings. Hantaviruses have been around for centuries and are thought to
A: Apart from the Danjiang Bridge in New Taipei City, the MRT Sanying Line (Light Blue Line) will open in June. B: Is that the new line leading to Yingge District, the ceramic town? A: Yup, the line will connect the Yingge Ceramics Museum and the Old Streets in Sanxia and Yingge Districts. B: The eastward extension of the Tamsui-Xinyi Line (Red Line) that goes through Taipei’s Xinyi District will also open in June. A: Plus, Taoyuan’s Aerotropolis Line (Green Line) will partially open by the end of the year. In the future, it will connect the
1. 他病了三天。 ˇ He has been sick for three days. χ He has been sick since three days. 註︰這裡現在完成時態 have / has been 表示從過去某一時日到現在的一段時間存在的行為或狀態,與它連用的時間副詞應為 「for +若干時」,如 for a year, for three hours 等,意思是歷時多少。 2. 他自從星期三以來都很忙。 ˇ He has been busy since Wednesday. χ He has been busy from Wednesday. 註︰「自從……以來」,該用 since。說從某一天(某一時刻)到某一天(某一時刻)才用 from,如 from Monday till Friday。 3. 房間角落裡散放著一些零星物件。 ˇ There were some odds and ends lying in the corner of the room. χ There were some odds and ends lying at the corner of the room. 註︰「在房間角落裡」該用介詞 in。例如: He stood in the corner. There is a lamp in the corner of the room. at the corner 指房子外部的拐角。例如: A little boy