The Taiwan High Speed Rail Corporation (THSR) has officially inaugurated three new stations this month, and train fares throughout the route have been cut back to the level of the year before last. Currently, there are three types of trains: direct trains, stopping trains and semi-direct trains, but most people do not know about them. The THSR explains that the train numbers that they assign to the trains are actually quite meaningful. As long as people understand what the numbers stand for, they can immediately tell which trains are direct trains.
According to a report in the United Daily News, with the exception of discount tickets, fares for direct trains, stopping trains and semi-direct trains are all the same; they only differ in travel time. For example, a journey from Taipei to Kaohsiung on a stopping train will take 42 minutes longer than on a direct train. However, if members of the public can decipher train numbers, they will be able to know which type of train they are taking.
The THSR says there are two types of numbers: three-digit numbers, which are applicable to daily trains, and four-digit numbers, which apply to non-daily trains. The first digit of a three-digit number and the second digit of a four-digit number reveal how many stops a train makes. If the train number is 1xx, it is a conventional direct train that only calls at Banciao and Taichung between Taipei and Kaohsiung. If the number is 2xx, the train also calls at Chiayi and Tainan. If the number is 3xx, it calls at every station south of Taichung. If the number is 5xx, the train only runs from Taipei to Taichung or Taichung to Zuoying. If the number is 6xx, the train does not call at the three new stations. If it is 8xx, it calls at every station. If it is a four-digit number, just look at the second digit and follow the same logic as with three-digit numbers.
Photo: Liao Shu-ling, Taipei Times
照片:自由時報廖淑玲
The THSR offers some examples. If you want to take a direct train from Taipei to Taichung, you can choose a 1xx, 2xx or 3xx train. If you want to visit Yunlin, you can only take 3xx or 8xx trains. To travel from Taipei to Zuoying, the fastest way is to take a 1xx train.
(Liberty Times, translated by Ethan Zhan)
Photo: Ethan Zhan, Taipei Times
照片:台北時報Ethan Zhan攝
高鐵新增三站本月正式通車,全線也同步降回前年價格,目前有「直達車」、「站站停」與「跳蛙式」三種停站模式,不過一般民眾並不清楚。台灣高鐵公司說明,高鐵車次編排其實有其意義,只要了解就能迅速分辨哪班車是直達車。
《聯合報》報導,除了優惠票,高鐵直達車、站站停及跳蛙式三種模式車票價格都一樣,但乘車時間卻有差。以北高為例,若買到站站停,搭車時間就比直達車多了四十二分鐘。其實民眾只要看懂車次編碼,就能知道是哪一種停站模式。
台灣高鐵公司解釋,車次編碼有三碼(每天行駛)、四碼(非每日行駛)兩種。從三碼的第一個數字及四碼的第二個數字,就能分辨停站模式。車次編碼為1XX, 就是只停板橋和台中的傳統北高直達車,2XX為加停嘉義與台南的直達車,3XX是台中以南站站停,5XX是台北到台中或台中到左營,6XX不停新增三站,8XX則是每站停;四碼班車則看第二個數字,邏輯和三碼相同。
台灣高鐵舉例,想搭台北到台中直達車,可選擇車次編碼1、2、3的車次;要到雲林,只能搭3開頭或8開頭的車;台北到左營,要搭1開頭的列車最快。(自由時報報導)
Many consumers are guilty of filling drawers or closets with old laptops, cellphones, fitness trackers and other electronic devices once they are no longer needed. It’s hard to know where to recycle such items, or it seems costly and inconvenient to do so. The world generates millions of tons of electronic waste — also called e-waste — each year. According to the UN’s most recent estimate, people worldwide produced 62 million metric tons of e-waste in 2022, and only about 22 percent of it was properly recycled. The US’ Environmental Protection Agency estimates that less than a quarter of e-waste is
You’re sitting in class when a classmate asks to borrow a pencil. It seems like a small favor, so you agree without hesitation. The following week, the same classmate asks to share your notes. Later, they request help with a group project. You agree each time — after all, you helped out the first time — but before you know it, it has become automatic. This scenario demonstrates the “foot-in-the-door technique,” a psychological concept that shows how agreeing to small, acceptable demands makes it easier to accept larger ones later on. The name for this strategy comes from door-to-door
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang Gig Tripping “Gig tripping” combines concerts with travel. People fly to see their favorite artists perform — usually abroad—and spend a few days sightseeing before or after the show. While die-hard fans have done this since the 1960s, the post-pandemic travel boom changed the game. Even people who aren’t superfans are now booking international concert trips because they want to make the most of travel opportunities. This trend exploded in the US, as the math makes sense. Domestic concert tickets are so costly that flying abroad for the show plus tourism expenses often matches or even beats the price
A: The four-day Tomb Sweeping Day long weekend begins Friday and will run until Monday. Are you going to sweep your ancestors’ tombs? B: I did in advance last weekend, so I can go to Kaohsiung to see the musical “The Phantom of the Opera.” A: Wow, is “Phantom” touring Taiwan again? It debuted in 1986, so this year marks the 40th anniversary of the show. B: And it’s not just touring Kaohsiung starting March 31, but also Taipei starting April 21 and Taichung starting May 26. A: “Phantom” is one of the world’s Four Major Musicals. I’ve seen all of them, except “Les