Flat rice noodles or yellow Taiwan noodles? Which one is less likely to make you fatter? Now you do not necessarily have to ask a nutritionist. You can go online to the Food and Drug Administration’s (FDA) new database of nutritional facts for foods in Taiwan. After doing a search on the site, you will discover that although yellow Taiwan noodles has the word “oil’ in its Chinese name you mian it also has a higher water content, so if you do not add extra oil or sauce to it, the same amount of yellow Taiwan noodles can have less calories than flat rice noodles.
Many people do not know what to eat to be healthy and lose weight. Last Wednesday the Department of Health’s FDA took its new Web site for nutritional facts about foods in Taiwan online on a trial basis (http://consumer.fda.gov.tw/Food/TFND.aspx?nodeID=178).
The FDA announced its new version of “Nutrition through the Life Cycle” last Wednesday (http://consumer.fda.gov.tw/Pages/Detail.aspx?nodeID=204&pid=5233). Whether it is for school-aged children or the elderly, there are essential facts available on the site about what you should eat. For example, young boys and girls between the age of 13 and 15 need 2,000 calories a day, and every meal should have at least one bowl of rice or some other food from the grains group to serve as a staple food.
Photo: EPA
照片:歐新社
Except during puberty, the average adult can use his or her weight to estimate how many calories they need. Generally speaking, if one does not usually get much exercise and you lead a relatively sedentary lifestyle, you should burn 30 calories a day for every kilogram of your total weight, so a young lady who only weighs 40kg should take in around 1,200 calories per day.
(Liberty Times, Translated by Kyle Jeffcoat)
粿仔條跟油麵,吃哪個比較不發胖?想要知道答案,現在不一定要問營養師,只要連上食品藥物管理局「台灣地區食品營養成分資料庫」網頁,鍵入搜尋資料就會發現,黃黃的油麵雖然名字裡有個油,但因為水分含量高,若沒有額外拌上油或醬,同重量油麵熱量可能比粿仔條熱量更低。
很多民眾都不知道該怎麼吃才能健康減重,衛生署食品藥物管理局從上週三起開放「台灣地區食品營養成分資料庫」(http://consumer.fda.gov.tw/Food/TFND.aspx?nodeID=178)供試用。
衛生署上週三也同時公布新版的國民「生命期營養」(http://consumer.fda.gov.tw/Pages/Detail.aspx?nodeID=204&pid=5233),不管是學童或銀髮族,該怎麼吃、都有不同要領。例如,十三歲到十五歲的青春少年少女,每天至少需要兩千大卡熱量,而且每餐至少要有一碗米飯等五穀根莖類主食。
除了發育期之外,一般成年人可以用體重來概算所需熱量,一般來說,平常沒有什麼動態活動、屬於低活動強度的人,一公斤體重約需消耗三十大卡熱量,所以說,一個只有四十公斤的成年女性,一天約需一千兩百大卡。
(自由時報記者洪素卿)
Despite being thoroughly prepared for the coming exam, Sarah couldn’t stop herself from thinking about what could go wrong on test day. So, she kept studying her textbooks again and again. Do you often find yourself caught in this same type of loop, endlessly thinking about scenarios? If so, you’re likely struggling with a common challenge: overthinking. Overthinking is a phenomenon in which individuals become trapped in a tangle of worries, continuously replaying past events in their mind or feeling uneasy about what the future holds. It’s like being stuck in a never-ending loop of negative thoughts that can prove challenging
“Beep—beep—beep.” Your phone roars in the dead of night and wakes you up. Adrenaline surges as a low rumble shakes the pictures on the nightstand. Panic threatens, but you remember the earthquake drill you practiced. You drop to the ground, take cover under your desk, and hold on tight. Though the shaking intensifies, relief washes over you because you knew it was coming thanks to the warning. How do we get these precious seconds before an earthquake hits? Enter earthquake early warning systems, life-saving tools that provide a crucial head start for taking cover or evacuating. Operating through a network of
A: Hey, the Rock & Roll Hall of Fame just announced its latest inductees. B: Which superstars were inducted this year? A: The inductees included singers Cher, Mary J. Blige, Ozzy Osbourne and Peter Frampton. B: So, the legendary artist Cher was finally recognized. A: And Mary J., the “Queen of Hip-Hop Soul,” surely deserved the induction as well. A: 「搖滾名人堂」公布今年的入選名單了。 B: 有誰入選啊? A: 歌手雪兒、瑪麗布萊姬、奧茲奧斯朋、彼得佛萊姆頓都獲此殊榮! B: 78歲的傳奇藝人雪兒終於受到肯定啦。 A: 嘻哈靈魂樂皇后瑪麗J.也是實至名歸。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
A: Apart from singers Cher, Mary J. Blige, Ozzy Osbourne and Peter Frampton, who else was inducted into the Rock & Roll Hall of Fame? B: The other inductees were Kool and the Gang, Dave Matthews, Foreigner and A Tribe Called Quest. A: All four of those bands are awesome. B: Also, Dionne Warwick received an award for musical excellence. A: Wow! Isn’t she the late pop diva Whitney Houston’s cousin? They both have the greatest voices. A: 除了雪兒、瑪麗J.、奧茲奧斯朋、彼得佛萊姆頓,還有誰入選「搖滾名人堂」? B: 還有庫爾夥伴合唱團、大衛馬修樂團、外國人合唱團、探索一族。 A: 這4個樂團都很棒耶。 B: 狄昂華維克則榮獲「音樂卓越獎」! A: 哇,她不是已故天后惠妮休斯頓的表姊嗎?兩姊妹都是美聲天后。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)