A new species of monkey with an upturned nose that causes it to sneeze when it rains has been found in northern Myanmar, conservationists said last week.
The animal is almost entirely black with white tufts on its ear and chin, according to the wildlife organization Fauna & Flora International (FFI), whose primatologists were involved in the discovery.
The monkeys “display characteristics unlike any other snub-nosed species previously described,” it said.
PHOTO: AFP/ DR.THOMAS GEISSMANN 照片:法新社/湯瑪斯‧蓋斯曼博士
Although the species is new to science, it is well known to locals who call it the “monkey with an upturned face.”
On rainy days they often sit with their heads tucked between their knees to avoid getting water in their upturned noses.
The monkeys are believed to spend the summer at higher altitudes in mixed temperate forests and descend closer to villages in winter when food in scarce.
Frank Momberg, FFI’s Asia Pacific regional program development coordinator, said interviews with local hunters suggested there were just 260-330 individuals, which would make it critically endangered.
The monkey inhabits an area in Kachin State that is geographically isolated from other species by the Mekong and the Salween rivers, which may explain why it has not been discovered earlier, FFI said.
Species of snub-nosed monkeys are found in parts of China and Vietnam and considered endangered. Conservationists say this is the first time species have been reported in Myanmar.
(AFP)
自然環境保護者上週表示,近日於緬甸北部發現一種新的猴子種類,由於鼻子朝著天空翻,所以下雨時會打噴嚏。
根據國際野生動植物保護協會組織參與此項發現的靈長目動物學家,這隻猴子全身幾乎都是黑色,只有下巴跟耳朵上有撮白色的毛。
該組織表示,「這種猴子的特徵,與其他先前描述的塌鼻種猴子完全不同。」
雖然科學家首次發現這類猴子,但是當地人早已對牠相當熟悉,並習慣叫牠「臉朝著天的猴子」。
下雨時,牠們經常將頭塞在雙膝間,以避免雨水流入朝著天的鼻孔。
據說這種猴子夏天會住在海拔高度較高,氣候溫和的森林,而冬天食物缺乏時,便移居山下村莊附近。
國際野生動植物保護協會組織亞太地區計畫發展協調員法蘭克‧蒙姆伯格表示,與當地獵人訪談的結果顯示,這種猴子只有兩百六十到三百三十隻之間,意即此類猴子的生存遭到嚴重威脅。
國際野生動植物保護協會組織表示,這種猴子住在克欽,由於地形的限制,使牠們與湄公河即薩爾溫江對岸的品種相隔,也因此沒有更早發現這個種類。
塌鼻類的猴子屬於瀕臨絕種的動物,分部於中國與越南。自然環境保護主義者表示,這是緬甸境內首次發現新品種。
(法新社/翻譯:吳岱璟)
The US-Israeli war with Iran, which began on Feb. 28, has killed thousands of people, destabilized the Middle East and rocked global energy markets by effectively closing the strait. WHAT IS THE STRAIT OF HORMUZ? Lying between Oman and Iran and linking the Gulf north of it with the Gulf of Oman to the south and the Arabian Sea beyond, the strait is 33km wide at its narrowest point, with a shipping lane just 3km wide in either direction. Perhaps the world’s most important energy shipping channel, the waterway is about 167km long. Following through on an old threat, Tehran effectively closed the strait
Have you ever found yourself desperately feeding coins into a claw machine just because you’ve already spent so much trying to win that stuffed animal? Or maybe you’ve continued watching a boring movie simply because you already paid for the ticket? If so, you’ve experienced the “sunk cost fallacy.” A sunk cost refers to time, money or effort that has already been spent and cannot be recovered. This psychological trap is surprisingly common. You might keep playing a video game you no longer enjoy because you’ve invested countless hours in building your character, or maintain a toxic friendship because you’ve known
A: Which TV drama series have been global hits so far this year? B: The US drama “Stranger Things 5,” South Korean drama “Can This Love Be Translated?” and Chinese megahit “Pursuit of Jade” are all popular lately. A: Isn’t “Pursuit of Jade” the costume idol drama about the romance between a charming marquis and a pig-slaughterer? Actor Zhang Linghe and actress Tian Xiwei are both so attractive. B: Plus, Netflix’s Korean-Japanese gay romance drama “Soul Mate” — starring Korea’s Ok Taec-yeon and Japan’s Hayato Isomura — is set to premiere in May. A: These hit international dramas
1. 他甚至還自認為是個了不起的領導人。 ˇ He even went so far as to think himself a great leader. ˇ He even went so far as to think of himself as a great leader. χ He even went so far as to think himself as a great leader. 註:認為某人或某事為何等樣人或何等樣事,可用 think+受詞+受詞補語,或 think of ... as ...,正句第一句比第二句普遍些。用了 of,後面用 as;沒有 of,就不可以用 as。又如: I thought him quite a joke. I thought of him as quite a joke. 2. 你不應該打擾他休息。 ˇ You should not intrude upon him during his time off. χ You should not intrude him during his time off. 註:intrude 作「闖進」、「打擾」、「侵入」解時,是不及物動詞,後面跟 upon。 3. 男孩正在玩陀螺。 ˇ The boy is playing with his top. χ