Surfing Jaws 挑戰巨浪記
Mark was lying on the sofa enjoying an afternoon nap, when a knock on the door woke him up. He opened the door to see Kathleen looking very excited. She held up a piece of paper and read it out. “The first person to surf Jaws will win $1,000,000!”
“What’s Jaws?” Mark asked nervously. “It’s the biggest wave in the world,” Kathleen said. “It’s 30 meters high, and our plane to Bali leaves in an hour, so let’s go!”
When they arrived at the beach, Mark laid out his towel, covered his trunk with sunscreen, and got ready to do some serious sunbathing. Just then a helicopter landed. “That’s to take us out to the ocean. Jaws is two miles out to sea,” Kathleen said.
After a short flight, the helicopter dropped them in the ocean with their surfboards attached to their ankles. As they fell into the cold sea Kathleen shouted with excitement. Suddenly Jaws began to rise behind them, and soon they were surfing the giant wave.
“This is great!” Kathleen shouted. Mark just grinned nervously. As the wave crashed down, they both got dragged under the sea. “Help me!” shouted Mark. “I can’t swim!”
(JOHN PHILLIPS, STAFF WRITER)
某天下午,馬克躺在沙發上小睡時,一陣敲門聲把他吵醒。他打開門,看見凱薩琳興奮地站在門外,手裡拿著一張紙,宣讀著說:「第一個成功駕馭大顎的衝浪者可以贏得一百萬獎金耶!」
馬克緊張地問:「什麼是大顎?」凱薩琳說:「就是世界上最大的巨浪,浪高三十公尺。飛往峇里島的飛機一小時內就要起飛了,我們出發吧!」
他們抵達海灘後,馬克攤開毛巾,在象鼻子上塗上防曬油,準備好好做個日光浴。就在此時,一架直昇機降落了,凱薩琳說:「那是要帶我們出海的直昇機,大顎巨浪在兩英里外的海上。」
經過一段短暫的飛行後,直昇機把腳踝上繫著衝浪板的他們放到大海上。他們一落入冰冷的海水,凱薩琳就興奮地大叫。一瞬間,大浪開始在他們背後捲起,沒多久他們就衝上大顎巨浪了。
凱薩琳大喊:「這真是太棒了!」馬克只是緊張地微笑回應。當浪壁崩潰時,他們兩個都被捲入海裡。馬克大喊:「救命啊!我不會游泳!」
(翻譯:袁星塵)
Many consumers are guilty of filling drawers or closets with old laptops, cellphones, fitness trackers and other electronic devices once they are no longer needed. It’s hard to know where to recycle such items, or it seems costly and inconvenient to do so. The world generates millions of tons of electronic waste — also called e-waste — each year. According to the UN’s most recent estimate, people worldwide produced 62 million metric tons of e-waste in 2022, and only about 22 percent of it was properly recycled. The US’ Environmental Protection Agency estimates that less than a quarter of e-waste is
You’re sitting in class when a classmate asks to borrow a pencil. It seems like a small favor, so you agree without hesitation. The following week, the same classmate asks to share your notes. Later, they request help with a group project. You agree each time — after all, you helped out the first time — but before you know it, it has become automatic. This scenario demonstrates the “foot-in-the-door technique,” a psychological concept that shows how agreeing to small, acceptable demands makes it easier to accept larger ones later on. The name for this strategy comes from door-to-door
A: The four-day Tomb Sweeping Day long weekend begins Friday and will run until Monday. Are you going to sweep your ancestors’ tombs? B: I did in advance last weekend, so I can go to Kaohsiung to see the musical “The Phantom of the Opera.” A: Wow, is “Phantom” touring Taiwan again? It debuted in 1986, so this year marks the 40th anniversary of the show. B: And it’s not just touring Kaohsiung starting March 31, but also Taipei starting April 21 and Taichung starting May 26. A: “Phantom” is one of the world’s Four Major Musicals. I’ve seen all of them, except “Les
Dos & Don’ts — 想想看,這句話英語該怎麼說? 1. 我們很早到達電影院。 ˇ We arrived at the theater very early. χ We arrived the theater very early. 註︰arrive 為不及物動詞,後面如果有受詞要用 at 或 in。例如:They arrived in Taipei yesterday.。一般大地方,如國家、省、大城市等前面用 in,凡小地方城鎮、學校等則用 at。 2. 開車半小時以後,我們到達了海灘。 ˇ After half an hour’s drive, we got to the beach. χ After half an hour’s drive, we got the beach. 註︰come, go, get(來、去、到達)某地時,在表示地點的名詞前面應該用 to,如 go to school, go to Taipei, come to Shanghai 等。如果這些動詞後面所跟的是 here, there, home 等副詞,則不用 to。 3. 明天我會回辦公室。 ˇ I will be back in the office tomorrow. χ I will be back to office tomorrow. 註︰to be back 一語裡的 back 是副詞,不是介詞,所以後面要用 at (the market) 或 in (the office)。 假如假期結束,要回學校上課了則可說: ? Kids will be back