Someday, someone will write a book resolving the mysteries about the love affair between the rap and fashion worlds. Much space would need to be dedicated explaining rap stars' fondness for brightly colored sunglasses and trainers the size of tugboats.
But without doubt the biggest puzzle to resolve would be the reason behind 21st-century rap stars' unlikely fashion icon: Carlton Banks, the geeky teenage brother who couldn't dance from the 1990s television sitcom The Fresh Prince of Bel-Air. Banks, with his cardigans, smart trousers and love of office accessories, often resembled a strange mix of the Great Gatsby and the archetypal 80s yuppie.
Late last month Carlton's style influence was on display at a menswear fashion show in Paris. Arriving at the Louis Vuitton show, music producer Pharrell Williams looked as if he was on his way to a Carlton homage party, in a long, woollen, white cardigan, despite the 27°C heat. Not far behind him was fellow music producer Kanye West. "I grew up with the Louis look, you know," West said, stroking the Vuitton belt in his jeans. "I just love the style."
PHOTO: AP
Williams was a little more specific: "It's got style and elegance, man. And I do love the accessories, I am an accessories boy," he added, a little unnecessarily as it was hard not to be blinded by his enormous diamond ring, watch and earrings.
Louis Vuitton, which markets the kind of yuppified look, is clearly delighted by this endorsement.
Although Vuitton's creative director claimed that the inspiration for the show was Charlie Chaplin, the models were clearly indebted more to Fresh Prince geek Carlton. Judging from West's constant smile throughout the show, he highly approved of their choice.
(The GUARDIAN)
某天,有人會出書揭發饒舌界和時裝界的緋聞秘辛,其中很大的篇幅將用來解釋饒舌明星為何偏好色彩鮮豔的太陽眼鏡,及像拖船一樣大的平底球鞋。
但其中待解的最大謎團無疑是二十一世紀的饒舌明星,竟會視卡爾頓.班克斯為時尚指標背後的原因。卡爾頓.班克斯是一九九0年代電視情境喜劇《新鮮王子妙事多》中,一個不會跳舞又俗呆的黑人青少年,他總是穿著開襟羊毛衫、俐落的長褲,且鍾愛上班族配件,他奇特的裝扮融合了《大亨小傳》和典型的八0年代雅痞風格。
上個月底,受到卡爾頓風格影響的時裝在巴黎男裝展上展出。頂著攝氏二十七度的高溫,音樂製作人菲瑞爾.威廉穿著一件白色的長版羊毛開襟衫抵達路易威登(LV)的秀場,看起來就像要去參加卡爾頓的表揚大會一樣。緊接在他後面入場的是音樂製作人肯伊.威斯特。威斯特手摸著繫在牛仔褲上的LV皮帶說:「你知道,我是穿LV長大的,我就是喜歡那種風格。」
威廉更具體地說:「LV既有型又優雅,老天。而且我愛死那些配件了,我是個配件男孩。」他這段補充有點多餘,因為想不被他那巨大的鑽石戒指、鑽錶和鑽石耳環閃到眼花撩亂都很難。
有了名人加持,推出雅痞風設計的路易威登,無疑十分開心。
儘管LV的創意總監聲稱這場男裝秀的作品靈感來源是查理.卓別林,但模特兒顯然更受惠於《新鮮王子》裡面的怪咖卡爾頓。從整場秀上威斯特臉上一直掛著笑容看來,他相當讚賞他們的選擇。
(衛報/翻譯:袁星塵)
bohemian 放蕩不羈的藝術家 A bohemian is a person who is interested in art and lives an unconventional lifestyle. For example, "Dad is really mad because Cindy is engaged to a bohemian." 「bohemian」是指喜歡藝術且生活方式異於常人的人。例如:「老爸對辛蒂和一個放蕩不羈的藝術家訂婚感到相當不悅」。
Many consumers are guilty of filling drawers or closets with old laptops, cellphones, fitness trackers and other electronic devices once they are no longer needed. It’s hard to know where to recycle such items, or it seems costly and inconvenient to do so. The world generates millions of tons of electronic waste — also called e-waste — each year. According to the UN’s most recent estimate, people worldwide produced 62 million metric tons of e-waste in 2022, and only about 22 percent of it was properly recycled. The US’ Environmental Protection Agency estimates that less than a quarter of e-waste is
You’re sitting in class when a classmate asks to borrow a pencil. It seems like a small favor, so you agree without hesitation. The following week, the same classmate asks to share your notes. Later, they request help with a group project. You agree each time — after all, you helped out the first time — but before you know it, it has become automatic. This scenario demonstrates the “foot-in-the-door technique,” a psychological concept that shows how agreeing to small, acceptable demands makes it easier to accept larger ones later on. The name for this strategy comes from door-to-door
A: The four-day Tomb Sweeping Day long weekend begins Friday and will run until Monday. Are you going to sweep your ancestors’ tombs? B: I did in advance last weekend, so I can go to Kaohsiung to see the musical “The Phantom of the Opera.” A: Wow, is “Phantom” touring Taiwan again? It debuted in 1986, so this year marks the 40th anniversary of the show. B: And it’s not just touring Kaohsiung starting March 31, but also Taipei starting April 21 and Taichung starting May 26. A: “Phantom” is one of the world’s Four Major Musicals. I’ve seen all of them, except “Les
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang Gig Tripping “Gig tripping” combines concerts with travel. People fly to see their favorite artists perform — usually abroad—and spend a few days sightseeing before or after the show. While die-hard fans have done this since the 1960s, the post-pandemic travel boom changed the game. Even people who aren’t superfans are now booking international concert trips because they want to make the most of travel opportunities. This trend exploded in the US, as the math makes sense. Domestic concert tickets are so costly that flying abroad for the show plus tourism expenses often matches or even beats the price