YouTube has announced the videos its users voted the best of 2007, with Harry Potter puppets, a mesmerizing baritone and hungry lions playing starring roles in winning works.
"In 2007 the YouTube community showed the world that there's something for everyone on the site," said YouTube manager of community Mia Quagliarello.
"This year's YouTube Video Award winners not only include entertainers, they include those who served as a mouthpiece for everyday people, those who inspired and those who informed."
PHOTO: CATHERINE THOMAS, TAIPEI TIMES
Awards were given in a dozen categories, ranging from music, sports and comedy to instructional, political and "adorable."
US graduate student Tay Zonday won in the music category for Chocolate Rain. His online fame landed him a performance on a late-night US talk show.
The award for best comedy video went to The Mysterious Ticking Noise in which puppets based on Harry Potter book characters dance and sing merrily before being blown up with a bomb by a gleeful Lord Voldemort.
A video of a baby prone to tumbling over in hysterics was voted most comic, and the creativity crown went to Swiss artist Guillaume Reymond, who used people to re-enact the video game Tetris.
The stop-motion video clip was created at the Les Urbaines festival in Lausanne, Switzerland, in November of 2007.
Top honors for instructional video went to a US high school student who demonstrates how to solve a Rubik's Cube puzzle.
The winner in the Eyewitness category is Battle at Kruger, a video graphically documenting a battle between lions, a crocodile and the water buffalo they want to turn into a meal in the Kruger National Park in South Africa.
YouTube's top-voted videos of 2007 and the finalists in each category can be viewed online at www.youtube.com/ytawards07winners.(AFP)
線上影音網站YouTube公佈了網站會員票選出的二OO七年度最佳影片,其中哈利波特玩偶、迷人的男中音和飢腸轆轆的獅子表現傑出抱走大獎。
網站社群負責人米亞.奎格莉亞芮蘿說:「二OO七這一年,YouTube社群讓全世界知道,每個人都可以在這個網站找到自己喜歡的東西。」
「今年YouTube年度影片得獎者不光只是娛樂大眾;有人為民喉舌,有人鼓舞人心,有人傳播資訊。」
獎項共分為十二類別,涵蓋音樂、體育、喜劇、教學、政治和「可愛」類。
美國研究生泰伊.松戴的「巧克力雨」得到最佳音樂類影片;網路上的暴紅,使他獲邀到一個深夜訪談節目中表演。
最佳喜劇影片由「神秘的滴答聲」拿下;本片由仿《哈利波特》片中角色的造型玩偶主演,它們在片中快樂地又唱又跳,最後卻被歡喜的佛地魔以炸彈炸死。
一個小嬰兒歇斯底里地笑到不支倒地的影片則獲選最滑稽獎;最有創意獎則獎落瑞士藝術家魁勞米.雷蒙,他用真人排列演出電玩遊戲「俄羅斯方塊」。
這個停格動畫短片是去年十一月在瑞士洛桑舉辦的「Les Urbaines festival」上拍攝的。
教學類最高殊榮則由一位美國高中生獲得,他在影片中示範如何破解魔術方塊。
最佳目擊影片是「克魯格之戰」,該片寫實記錄了南非克魯格國家公園內一群獅子、一隻鱷魚和水牛爭食打架的畫面。
YouTube二OO七年度票選最佳影片和各類別入圍影片可至網址:www.youtube.com/ytawards07winners觀看。
(法新社/翻譯:袁星塵)
★ Bilingual Story is a fictionalized account. 雙語故事部分內容純屬虛構。 “Get in. It’s pouring.” She slid into the back seat, drenched and silent. “Tissues?” the driver asked. “No, thank you,” she said. Water beaded off her hair, ran from her coat, and made a small lake on the vinyl. She kept her head down, long black strands clinging to her face. “Where to?” She gave an address. “Funeral?” he asked as they slipped into the Xinhai Tunnel, rain fading to a hollow drum. She glanced up, puzzled. “No. Why?” “Crematorium’s about the only thing here.” He caught her eyes in the mirror.
Have you ever dreamed of hiking Taiwan’s majestic Mt. Jade or visiting Peru’s breathtaking Machu Picchu? These adventures sound amazing, but there’s something you should know about first: “altitude sickness.” This condition strikes when you climb to a higher elevation too quickly. The higher you go, the thinner the air becomes, making it harder for your body to absorb oxygen. The symptoms usually begin within hours of reaching high altitudes — about 2,500 meters or higher. You might experience headaches, dizziness, nausea, shortness of breath, or extreme fatigue. These symptoms can last for several days. The severity of altitude sickness varies
A: Any fun events happening this weekend? B: Boyband Energy’s concerts and Taiwan’s first major male dance revue have both sparked anticipation recently. A: Energy staged a comeback last year — 15 years after they disbanded — and they’re now more popular than ever. B: Their megahit “Friday Night” even won Song of the Year at the Golden Melody Awards. A: To pay tribute to the Queen of Pop Madonna, they added her choreography of 16 continuous jump squats to their music video, prompting a “16-squat challenge” that went viral across Taiwan. Do you wanna try it out? A:
Week 24 詞法—名詞 1. 人們一致稱讚他。 ˇ People praised him unanimously. χ Peoples praised him unanimously. 註:people 作「人們」(= men and women)解時,是單數形式,作複數用。peoples 是「多個民族」、「各國人民」,不是「多數人」,如 the peoples of Asia(亞洲各民族、亞洲人民)。 2. 她為他做了一條新褲子。 ˇ She made him a new pair of trousers. χ She made him a new trousers. 註:scissors 和 trousers 等名詞習慣用複數形式。「一把剪刀」或「一條褲子」正統說法為 a pair of scissors 或 a pair of trousers。 3. 我們提前兩年完成了第二個五年計劃的主要目標。 ˇ We fulfilled the major objectives of the Second Five-Year Plan two years ahead. χ We fulfilled the major objectives of the Second Five-Years Plan two years ahead. 註:five-year 作為一個複合形容詞,year 不用複數。又如 a twelve-year-old boy、a five-dollar note、a one-hundred-meter race 等,也是一樣。 4. 他們決定買一輛新車。 ˇ They have made up their minds to buy a new car. χ