見見老鼠凱薩琳和大象馬克。凱薩琳非常勇敢又喜歡冒險,但馬克的個性十分害羞,對許多事情都感到害怕。不過,朋友都喜歡黏在一起,所以凱薩琳走到哪兒,馬克就會跟到哪兒。有時候,他們也會碰上非常棘手的情況...
The telephone mix-up 傳錯話事件
One day Wally Walrus called Kathleen.
"Kathleen, I'm calling to invite you and Mark to a party at my place tonight at 6pm. Wear nice clothes!"
"OK" Kathleen said.
Mark wasn't at home, so Kathleen called his work.
"Hello, this is Angela Cougar."
"Hi Angela, where's Mark?" Kathleen asked.
"He's gone to Babs the British Beaver's place."
"Will you tell him to meet Kathleen at Wally's place at six for a party? He needs to dress up nicely."
Angela agreed and called Babs.
"Babs, tell Mark to meet Kathleen at Wally's place at six. He needs to dress up in fancy clothes."
"Do you mean a fancy dress party? " Babs asked.
"Yeah."
Mark was busy helping Babs move some furniture. When he was done, Babs said, "Mark, Kathleen wants you to meet her at a fancy dress party at six at Wally's place."
"What's a fancy dress party?" Mark asked.
"A party where you dress up as a character ."
"Oh, a costume party ."
Mark left and went to the Costume Palace and rented a Zorro suit. He rushed to Wally's house and knocked on the door. Wally came out dressed up in a suit.
"Mark, what are you wearing?" he asked.
Mark looked inside. Everyone was wearing a suit or a dress …(Michael Kearney, staff writer)
某天,海象威利打電話給凱薩琳。
「凱薩琳,我想邀請妳和馬克晚上六點到我家參加派對,要盛裝出席喔!」
「好啊,」凱薩琳回答。
馬克不在家,於是凱薩琳就打電話到他工作的地方。
「哈囉,這是美洲獅安琪拉。」
「嗨,安琪拉!馬克呢?」凱薩琳問。
「他去英國海狸巴布斯家了。」
「你可以轉告他晚上六點在威利家的派對跟我碰面嗎?他需要打扮得體面些。」
安琪拉答應後就致電巴布斯。
「巴布斯,跟馬克說要他晚上六點在威利家的派對跟凱薩琳碰面,他需要打扮得花俏一點。」
「妳說的是『變裝派對』嗎?」巴布斯問。
「沒錯。」
馬克當時正忙著幫巴布斯搬動一些家具,等他忙完,巴布斯說:「馬克,凱薩琳要妳六點在威利家的變裝派對跟她碰面。」
「什麼是變裝派對啊?」馬克問。
「就是角色扮演的派對啊。」
「喔,一個化裝舞會。」
馬克離開後便到「戲服宮殿」租了一套蒙面俠蘇洛裝,然後匆忙趕到威利家,他敲了敲門,威利穿著一套西裝來應門。
「馬克,你穿的是什麼啊?」他問。
馬克朝屋內瞧了瞧,每個人都穿著西裝或禮服... (翻譯:袁星塵)
Many consumers are guilty of filling drawers or closets with old laptops, cellphones, fitness trackers and other electronic devices once they are no longer needed. It’s hard to know where to recycle such items, or it seems costly and inconvenient to do so. The world generates millions of tons of electronic waste — also called e-waste — each year. According to the UN’s most recent estimate, people worldwide produced 62 million metric tons of e-waste in 2022, and only about 22 percent of it was properly recycled. The US’ Environmental Protection Agency estimates that less than a quarter of e-waste is
You’re sitting in class when a classmate asks to borrow a pencil. It seems like a small favor, so you agree without hesitation. The following week, the same classmate asks to share your notes. Later, they request help with a group project. You agree each time — after all, you helped out the first time — but before you know it, it has become automatic. This scenario demonstrates the “foot-in-the-door technique,” a psychological concept that shows how agreeing to small, acceptable demands makes it easier to accept larger ones later on. The name for this strategy comes from door-to-door
A: The four-day Tomb Sweeping Day long weekend begins Friday and will run until Monday. Are you going to sweep your ancestors’ tombs? B: I did in advance last weekend, so I can go to Kaohsiung to see the musical “The Phantom of the Opera.” A: Wow, is “Phantom” touring Taiwan again? It debuted in 1986, so this year marks the 40th anniversary of the show. B: And it’s not just touring Kaohsiung starting March 31, but also Taipei starting April 21 and Taichung starting May 26. A: “Phantom” is one of the world’s Four Major Musicals. I’ve seen all of them, except “Les
Dos & Don’ts — 想想看,這句話英語該怎麼說? 1. 我們很早到達電影院。 ˇ We arrived at the theater very early. χ We arrived the theater very early. 註︰arrive 為不及物動詞,後面如果有受詞要用 at 或 in。例如:They arrived in Taipei yesterday.。一般大地方,如國家、省、大城市等前面用 in,凡小地方城鎮、學校等則用 at。 2. 開車半小時以後,我們到達了海灘。 ˇ After half an hour’s drive, we got to the beach. χ After half an hour’s drive, we got the beach. 註︰come, go, get(來、去、到達)某地時,在表示地點的名詞前面應該用 to,如 go to school, go to Taipei, come to Shanghai 等。如果這些動詞後面所跟的是 here, there, home 等副詞,則不用 to。 3. 明天我會回辦公室。 ˇ I will be back in the office tomorrow. χ I will be back to office tomorrow. 註︰to be back 一語裡的 back 是副詞,不是介詞,所以後面要用 at (the market) 或 in (the office)。 假如假期結束,要回學校上課了則可說: ? Kids will be back