A peacock in a fast-food restaurant parking lot was attacked by a man who said the bird was a vampire.
The bird was put down, said Richard Gentles from New York City's Center for Animal Care and Control.
The peacock, a male several years old, sat on a car in a Burger King parking lot on the morning of May 28. Workers had been feeding him bread when the man showed up.
Photo: AFP
He took the bird by the neck, threw it to the ground and started kicking and stomping on the peacock, said worker Felicia Finnegan, 19.
"He was going crazy," she said.
Asked what he was doing, she said, the attacker explained, "I'm killing a vampire."
Workers called the police, but the man ran away.
Authorities were looking for the attacker, a young man.
It was not clear how the bird got to Burger King, but a person who lives near the restaurant was given one.
一隻在速食餐廳停車場逗留的孔雀遭到一名男子攻擊。男子指稱這隻孔雀是吸血鬼。
紐約市立動物管制局的理查.捷特斯說,孔雀已被安樂死。
這隻已好幾歲的公孔雀,五月二十八日早上坐在漢堡王停車場的一輛汽車上。那名男子出現時,幾名漢堡王員工正在餵牠吃麵包。
十九歲的員工費莉西亞.費妮岡說,男子掐住孔雀脖子,把牠摔向地板,再開始用力踢踩。
她說︰「他簡直瘋了。」
她說,男子被問及在做什麼時說︰「我在殺吸血鬼。」
幾名員工報了警,但男子已逃逸無蹤。
警方正在尋找這名年輕的男攻擊犯。
目前尚不清楚孔雀是怎麼到漢堡王來的,但附近有位居民曾獲贈過一隻孔雀。
(美聯社/翻譯︰賴美君)
Historians are rethinking the way the Holocaust is being presented in museums as the world marks the 80th anniversary of the liberation of the last Nazi concentration camps this month. Shocking images of the mass killings of Jews were “used massively at the end of World War II to show the violence of the Nazis,” historian Tal Bruttmann, a specialist on the Holocaust, told AFP. But in doing so “we kind of lost sight of the fact that is not normal to show” such graphic scenes of mass murder, of people being humiliated and dehumanized, he said. Up to this
A ‘Dutch angle’ is a classic camera technique that has been used in filmmaking since the 1920s, when it was introduced to Hollywood by German Expressionists. Why is it called the Dutch angle if it’s actually German? In fact, it has no __1__ to the Netherlands. The term “Dutch” is widely believed to be a misinterpretation of “Deutsch,” which means German in the German language. In any event, the name stuck, and the Dutch angle remains a popular cinematic tool to this day. This technique involves tilting the camera on its x-axis, skewing the shot to create a sense of
When people listen to music today, they typically use streaming services like YouTube or Spotify. However, traditional formats like vinyl records have regained popularity in recent times. Vinyl records are circular discs that store music in grooves on their surfaces and are played on a turntable. As the turntable’s needle runs along these grooves, it picks up vibrations and translates them into sound. The history of vinyl records dates back to the late 1800s, but material and technological challenges delayed mass production until the 1950s. Despite early versions having short playtimes and poor sound quality, vinyl records introduced a new era
Dos & Don’ts — 想想看,這句話英語該怎麼說? 1. 能做的事都做了。 ˇ All that could be done has been done. χ All that could be done have been done. 註︰all 指事情或抽象概念時當作單數。例如: All is well that ends well. (結果好就是好。) All is over with him. (他已經沒希望了。) That’s all for today. (今天到此為止。) all 指人時應當作複數。例如: All of us are interested in his proposal. All of us are doing our best. 2. 我們這麼做有益於我們的健康。 ˇ What we are doing is good for our health. χ What we are doing are good for our health. 註︰以關係代名詞 what 引導的作為主詞的子句,動詞用單數。如: What he said is true. 3. 大家都沿著步道跑。 ˇ Everybody runs along the trail. χ Everybody run along the trail. 註︰everyone 是指一大群人,但在文法上一般用單數。 4. 桌上有一本筆記本和兩支筆。 ˇ There were two