Vietnam 越南
In Vietnam, Lunar New Year is called Tet Nguyen-Dan, or Tet. In many ways Tet resembles Lunar New Year in Taiwan, with lots of firecrackers, spring couplets and a long holiday. All businesses close down for at least three days.
Children wish their elders well and get Li Xi (red envelopes) in return. Apricot branches are put in the house to ward off demons. It is particularly auspicious if they bloom on the first day of Tet. A bamboo stripped of all but the top tuft of leaves is placed in the yard to scare away ghosts. Families make a traditional sticky rice cake called Banh Chung before the holiday and eat it together to celebrate the New Year. There is a special Tet dance called Mua Lan with a lion which symbolizes power and prosperity and is accompanied by firecrackers.
PHOTO: AFP
Chuc Mung Nam Moi!
越南的農曆新年叫做「Tet Nguyen-Dan」或「Tet」(泰特節),泰特節很多方面都很像台灣的新年,鞭炮春聯處處可見,還可以放長假,所有生意都至少停業三天。
小孩會祝福他們的長輩,並且拿到「Li Xi」(紅包)。屋內會放置杏仁樹枝以抵擋邪靈,若在泰特節第一天開花尤其吉利。後院會放只保留頂束葉片的竹子以驅離鬼魂。
春節前家家戶戶都會做一種叫「
Banh Chung」的傳統糯米糕,並且一起食用以慶祝新年。一種特別的泰特節舞獅「Mua Lan」,有象徵強盛繁榮的獅子,並且伴隨著鞭炮。(翻譯:鄭湘儀)
A: After attending Taiwanese baseball superstar Chen Wei-yin’s retirement ceremony in Japan, why didn’t you stay longer for some fun? B: Don’t you remember? We’re going to Blackpink member Jisoo’s fan meeting at Messe Taoyuan this Sunday. A: Oh, that’s right. She’s the second Blackpink member visiting Taiwan as a solo artist after Lisa. B: Jisoo just released her EP “Amortage” on Valentine’s Day. A: Blackpink will also release new songs and launch a world tour this summer. A: 你去日本參加台灣強投陳偉殷的引退儀式後,怎麼沒留下來玩幾天? B: 你忘啦?我們週日還要去「桃園會展中心」參加Blackpink成員Jisoo的見面會。 A: 啊對耶,她是繼Lisa後第二位單飛訪台的Blackpink成員。 B: Jisoo不久前才在情人節,推出個人迷你專輯《Amortage》。 A: Blackpink今年夏天也會推出新歌,還會啟動世界巡演呢! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)
There were 127,350 measles cases reported in Europe and Central Asia last year, double the number of cases reported the previous year and the highest number since 1997, an analysis by the WHO and UNICEF showed. Measles outbreaks in West Texas and New Mexico in the US are now up to more than 250 cases, and two unvaccinated people have died from measles-related causes. Measles is caused by a highly contagious virus that is airborne and spreads easily when an infected person breathes, sneezes or coughs. It is preventable through vaccines, and was considered eliminated from the US since 2000. In the US,
Imagine standing in a lush forest, surrounded by the songs of birds and the rustling of leaves, with the earthy scent of soil and trees filling the air. This is the essence of forest bathing, a natural experience that brings peace to both body and mind. Originating from the Japanese term “shinrin-yoku,” forest bathing is a simple yet healing activity. It requires no special equipment or skills, just a willingness to disconnect from the digital world and embrace nature. The key is to use all of your senses to fully engage with the forest: feeling the warmth of sunlight on your
A: Taiwan’s baseball superstar Chen Wei-yin announced his retirement, and I’m still in shock. B: Didn’t you fly to Japan last Sunday just to attend his retirement ceremony? A: Yeah, it was held by Chen’s former Japanese team, the Chunichi Dragons. I even cried at the event. B: His glorious record of 96 wins in Japanese and US professional baseball altogether is unprecedented. A: His total income of NT$3.3 billion, including a huge 2016 contract of US$80 million with the US Miami Marlins, is also unprecedented. A: 台灣棒球巨星陳偉殷宣布引退,真是令人震驚。 B: 你週日不是特別飛去日本,參加他的引退儀式嗎? A: 對啊老東家「中日龍」為他舉行了儀式,我還感動到大哭。 B: 他創下日/美職棒總計96勝紀錄,真是史無前例。 A: 而他生涯總收入高達33億台幣,包括在2016年時,和「馬林魚」簽下8千萬美元巨約,更是無人能及! (By Eddy