The Legislative Yuan yesterday passed amendments to allow same-sex married couples to jointly adopt children that neither spouse is related to.
The amendments to the Act for Implementation of Judicial Yuan Interpretation No. 748 (司法院釋字第七四八號解釋施行法), which officially legalized same-sex marriage on May 19, 2019, seek to allow for the adoption of children who are not biologically related to the couple.
Since it was enacted, many LGBTQ advocates have sought to amend Article 20, which states that when one party to the union “adopts the genetic child of the other party,” the provisions concerning adoption in the Civil Code would apply.
Photo: CNA
In practice, the wording has excluded those in same-sex marriages from adopting children who are not biologically related to them.
Last year, lawmakers from all four parties in the legislature proposed amendments to the article, and after interparty negotiations, passed a final version of the revisions.
The updated version of Article 20 removes the “genetic child” language, stating that the Civil Code adoption provisions apply when one party to the union “adopts the child of the party, or where the couple jointly adopt a child.”
Photo: Tien Yu-hua, Taipei Times
Taiwan Alliance to Promote Civil Partnership Rights secretary-general Chien Chih-chieh (簡至潔) said that she was “overjoyed” at the law’s passage, which would allow same-sex couples to build “complete” families.
In the past, same-sex couples had to jump through a complex set of legal hoops to adopt a child, such as by divorcing, then having one party adopt a child, and then remarrying and raising the child together, Chien said.
Even then, the other party in the marriage could not formally adopt the child, since the child was not genetically related to their partner, she said.
The Ministry of Health and Welfare said that with the amendments’ passage, it would begin allowing same-sex couples to adopt “based on the current standard procedures.”
MAKING WAVES: China’s maritime militia could become a nontraditional threat in war, clogging up shipping lanes to prevent US or Japanese intervention, a report said About 1,900 Chinese ships flying flags of convenience and fishing vessels that participated in China’s military exercises around Taiwan last month and in January last year have been listed for monitoring, Coast Guard Administration (CGA) Deputy Director-General Hsieh Ching-chin (謝慶欽) said yesterday. Following amendments to the Commercial Port Act (商港法) and the Law of Ships (船舶法) last month, the CGA can designate possible berthing areas or deny ports of call for vessels suspected of loitering around areas where undersea cables can be accessed, Oceans Affairs Council Minister Kuan Bi-ling (管碧玲) said. The list of suspected ships, originally 300, had risen to about
DAREDEVIL: Honnold said it had always been a dream of his to climb Taipei 101, while a Netflix producer said the skyscraper was ‘a real icon of this country’ US climber Alex Honnold yesterday took on Taiwan’s tallest building, becoming the first person to scale Taipei 101 without a rope, harness or safety net. Hundreds of spectators gathered at the base of the 101-story skyscraper to watch Honnold, 40, embark on his daredevil feat, which was also broadcast live on Netflix. Dressed in a red T-shirt and yellow custom-made climbing shoes, Honnold swiftly moved up the southeast face of the glass and steel building. At one point, he stepped onto a platform midway up to wave down at fans and onlookers who were taking photos. People watching from inside
Japan’s strategic alliance with the US would collapse if Tokyo were to turn away from a conflict in Taiwan, Japanese Prime Minister Sanae Takaichi said yesterday, but distanced herself from previous comments that suggested a possible military response in such an event. Takaichi expressed her latest views on a nationally broadcast TV program late on Monday, where an opposition party leader criticized her for igniting tensions with China with the earlier remarks. Ties between Japan and China have sunk to the worst level in years after Takaichi said in November that a hypothetical Chinese attack on Taiwan could bring about a Japanese
The WHO ignored early COVID-19 warnings from Taiwan, US Deputy Secretary of Health and Human Services Jim O’Neill said on Friday, as part of justification for Washington withdrawing from the global health body. US Secretary of State Marco Rubio on Thursday said that the US was pulling out of the UN agency, as it failed to fulfill its responsibilities during the COVID-19 pandemic. The WHO “ignored early COVID warnings from Taiwan in 2019 by pretending Taiwan did not exist, O’Neill wrote on X on Friday, Taiwan time. “It ignored rigorous science and promoted lockdowns.” The US will “continue international coordination on infectious