A government-run information hotline for foreign residents has in the first 10 months of the year received nearly eight times the number of calls it had in the same period last year, the Ministry of the Interior said yesterday.
From January to October, the hotline (0800-024-111) received 287,056 calls, the majority of which were concerning questions about policies related to the COVID-19 pandemic, it said.
The high volume of calls this year was in sharp contrast to the trend in the previous few years, where the Internet and other means of accessing information had led to a reduction in the number of calls received annually, it said.
The ministry began offering information on pandemic response measures in a variety of languages through the hotline starting on Jan. 28, it said.
Although there were 5,815 fewer foreign residents in Taiwan as of last month compared with the same month last year, there are still 851,780 foreign residents in the nation, meaning that demand for information on border control measures has been high, it said.
The National Immigration Agency has also set up information counters on the measures at government offices throughout the nation, through which it also provides referral services, the ministry said.
The majority of calls (63 percent) concerned questions related to the impact of pandemic response measures on Alien Resident Certificate and Alien Permanent Residence Certificate holders, while 9.4 percent pertained to government benefits and 7.6 percent were related to health services, it said.
Most calls were from people in Taipei, followed by New Taipei City and Hualien, the ministry said.
The hotline provides services in Cambodian, English, Indonesian, Japanese, Mandarin, Thai and Vietnamese, it said, adding that English, Japanese and Mandarin services are available 24 hours per day, every day.
Services in Vietnamese are available Monday to Friday from 9am to 5pm, while services in Cambodian, Indonesian and Thai are available Monday to Friday from 1pm to 5pm, except on public holidays.
FRUIT SPAT: The COA said China had not given evidence for halting wax and custard apple imports, adding that it would spend NT$1bn on promoting sales of the fruit Taipei threatened to take China to the WTO yesterday after Beijing said it would suspend wax apple and custard apple imports from Taiwan due to pest concerns. China’s customs administration earlier yesterday said it had repeatedly found pests called Planococcus minor, a type of mealybug, on wax and custard apples from Taiwan. It asked its Guangdong branch and all affiliated offices to stop clearing the products from today. China had acted unilaterally, without providing scientific evidence, Council of Agriculture (COA) Minister Chen Chi-chung (陳吉仲) told a news conference, criticizing the announcement’s timing, as it came during the Mid-Autumn Festival, celebrated in Taiwan
ON ALERT: A woman who tested positive for COVID-19 while abroad last year tested negative twice in Taiwan before showing a positive result on Sunday, the center said The Central Epidemic Command Center (CECC) yesterday reported two locally transmitted COVID-19 infections, four imported cases and no deaths. The CECC meanwhile warned nearly 500 people to monitor their health after a woman tested postive. The center also reported that a previous local case — a female worker at Taoyuan International Airport Services (桃園航勤), who had the Delta variant of SARS-CoV-2 — likely contracted the disease from the same source as a previous imported case from Turkey. Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the center, said that the two local cases were reported in Taipei, and are a
The Lithuanian Ministry of National Defense recommended that consumers avoid buying Chinese mobile phones and advised people to throw away the ones they have now after a government report found the devices had built-in censorship capabilities. Flagship phones sold in Europe by China’s smartphone giant Xiaomi Corp (小米) have a built-in ability to detect and censor terms such as “Free Tibet,” “Long live Taiwan independence” or “democracy movement,” Lithuania’s state-run cybersecurity body said on Tuesday. The capability in Xiaomi’s Mi 10T 5G phone software had been turned off for the “European Union region,” but can be turned on remotely at any time,
CLOSED DOORS? The new US rules, which are to be implemented in November, have sparked concern in Taiwan, given its low fully vaccinated coverage rate The US plans to allow entry to most foreign air travelers as long as they are fully vaccinated against COVID-19 — while adding a testing requirement for unvaccinated Americans and barring entry for foreigners who have not received shots. The measures announced on Monday by the White House mark the most sweeping change to US travel policies in months, and widen the gap in rules between vaccinated people — who would see restrictions relaxed — and unvaccinated people. The new rules would replace existing bans on foreigners’ travel to the US from certain regions, including Europe. While the move would open the