National Taiwan University (NTU) president-elect Kuan Chung-ming (管中閔) has been accused of plagiarizing a student's paper in a conference paper he coauthored with National Chi Nan University professor Chen Chien-liang (陳建良), Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Chang Liao Wan-chien (張廖萬堅) told a news conference in Taipei yesterday.
The paper, entitled “An Empirical Study of the Effect of the Economic Cooperation Framework Agreement on Exports” was presented at a conference held by the Academia Sinica Research Center for Humanities and Social Sciences and the NTU Department of Economics on May 6 last year and published in its conference documents.
“The paper contains many sentences and charts that are almost identical to those in a thesis titled ‘The Impact of ECFA Early Harvest on Taiwan’s Export to China: Analysis by Difference-In-Differences Model,’ written by Chen’s student in July 2016,” he said, adding that Chen was the student’s thesis adviser.
Photo: Wang Yi-sung, Taipei Times
While the student cited the working paper of “An Empirical Study of the Effect of the Economic Cooperation Framework Agreement on Exports” several times in her thesis, Chang Liao noted 15 uncited sentences and charts with a high degree of similarity to those in the published paper.
The paper does not cite the student’s thesis, but does have a short note thanking the student for providing a chart and a list.
As an example, a sentence in the student’s thesis reads: “The government should use the empirical evidence as the basis for communicating with different sectors and analyze the data to help with future planning of industry policies,” which is almost identical to the sentence in the published paper: “The government should use the empirical evidence as the basis for communicating with different sectors and use the data as the basis for planning future trade and industry policies,” Chang Liao said.
The two papers use the same methodology, theme and conclusion, he added.
“It appears that Kuan and Chen might have written their paper based on the master’s student’s thesis,” he said. “If the student had plagiarized their paper, why would Chen allow her to graduate?”
Kuan owes the public an explanation and NTU, Academia Sinica and the Ministry of Education should investigate the matter, he said.
According to a Chinese-language United Daily News report, Chen said that the student cited his working paper in her thesis and that Chang got it “the wrong way round.”
Chen is in Myanmar on a business trip and is to return to Taiwan on Tuesday.
Earlier this month, several academics and politicians expressed concerns over a possible conflict of interest in the NTU president election after several media outlets reported that Kuan was an independent director of Taiwan Mobile Co (台灣大哥大) and that company vice chairman Richard Tsai (蔡明興) was a member of the university’s presidential election committee.
NTU said the election complied with the university’s regulations, but the ministry, which is in the process of reviewing Kuan’s appointment, has requested NTU clarify issues regarding the alleged conflict of interest and plagiarism.
As there are very few laws and regulations governing universities, it is difficult to correct their mistakes, DPP Legislator Su Chiao-hui (蘇巧慧) said, adding that the ministry should address the issue.
To prevent similar controversies, the government must have regulations and universities must be disciplined and have better election regulations, she added.
‘LOCAL TRANSMISSION’: The nation reported 11 new cases, including seven local infections in the north, the highest daily number of cases since the pandemic began The COVD-19 situation has entered the “local transmission” stage and enhanced disease prevention measures have been implemented until June 8, the Central Epidemic Command Center announced yesterday as it reported six locally transmitted cases with unclear infection sources. The center reported 11 new cases yesterday: four imported cases from India, and seven local infections in northern Taiwan, the highest daily number of cases since the COVID-19 pandemic began. Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the center, said that one of the local infections — case No. 1,201 — is a woman who is a family member living with
SIXTEEN LOCAL: Three COVID-19 infections are linked to a cluster at a gambling house in Yilan County, 10 to a case in New Taipei City and three had unclear sources The Central Epidemic Command Center (CECC) yesterday urged people to increase vigilance and thoroughly practice preventive measures against COVID-19 as it reported 16 locally transmitted cases of the disease. Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the center, said that 21 cases were confirmed in Taiwan yesterday: 16 local cases, four imported cases and one case undetermined. The locally transmitted cases are three linked to a cluster of infections at a gambling house in Yilan County, 10 associated with a previous case in New Taipei City and three with unclear sources of infection. The CECC on Tuesday reported a cluster
‘DOWN TO ZERO 2.0’: All pilots are to undergo quarantine at government centers, while cabin crew on long-haul flights have to quarantine for 14 days The Central Epidemic Command Center yesterday announced stricter measures to contain a COVID-19 outbreak among China Airlines (華航) flight crew, as the nature of the confirmed cases indicated an unknown chain of transmission within the airline. The “Down to Zero 2.0” plan will be tough on China Airlines personnel, but is necessary to minimize the risk to society, said Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the center. Under the measures, all China Airlines pilots and copilots are to be recalled to undergo quarantine at government centers, while cabin crew who are returning from long-haul flights or who have
GRID PROBLEM: A Taipower spokesman said that the blackouts were not due to usage exceeding supply, nor were they because of a problem at the Singda plant There were rolling blackouts across Taiwan yesterday due to a grid malfunction at the Singda Power Plant (興達電廠) in Kaohsiung’s Yongan District (永安), while Taiwan Power Co (Taipower, 台電) said that it was working “as hard as possible to resolve the issue as soon as possible.” At 2:37pm, a malfunction at an ultra-high-voltage substation in Kaohsiung’s Lujhu District (路竹) triggered four generators at the Singda plant to go offline, cutting power output by 2.2 million kilowatts and prompting Taipower to initiate rolling blackouts nationwide as it worked on the problem. Taipower spokesman Chang Ting-shu (張廷抒) told a news conference in Taipei that