Democratic Progressive Party (DPP) presidential candidate Tsai Ing-wen (蔡英文) yesterday announced that she had picked former Academia Sinica vice president Chen Chien-jen (陳建仁) to be her running mate in January’s presidential election.
“A few months ago, Chen joined a meeting of our think tank, during which I thanked him for helping out and told him I might need his assistance in the future. He was unaware of my hidden message then, but his name was put on a not-so-long list in my pocket,” Tsai told a news conference at the DPP headquarters in Taipei. “And today, I am here to welcome him to become my running mate and a member of my team.”
Tsai said that like most Taiwanese, she was most impressed by Chen’s willingness to take up a challenging mission, as well as his steady and calm leadership, during the SARS outbreak in 2003.
Photo: Chien Jung-fong, Taipei Times
Describing Chen as a devout Catholic who is prudent, extroverted, trustworthy and an expert communicator, Tsai said many political analysts have praised him as conducive to her campaign.
“However, that is not the point. The point is that I genuinely believe Chen will be a beneficial choice to the nation as a whole,” she said.
In a speech filled with religious reflections, Chen said that when Tsai approached him about serving as her running mate, he was reluctant to give up his academic research and studies, which have been his lifelong pursuit.
“My wife and daughter then prayed for me. They felt God’s calling that I must become the light of the world and the salt of the earth, burning myself like a small candle to give light to Taiwan or making myself like a pinch of salt to add flavors to people’s lives,” Chen said.
Quoting Pope Francis, Chen said real power is service and that a good shepherd wears the smell of his flock, adding that the pontiff also encourages Catholics to enter politics so that they can bring change and attend to the needs of the impoverished and the disadvantaged.
“While [former Academia Sinica] president Lee Yuan-tseh (李遠哲) is reluctant to see me embroiled in the whirlpool of political struggle ... he is convinced that Tsai’s campaign policies are the most practical, feasible and favorable to Taiwan’s future,” Chen said.
Asked whether he now plans to join the DPP, Chen said he has yet to consider it, but he has cooperated with Tsai’s team for a long time.
Academia Sinica issued a statement earlier in the day announcing Chen’s resignation. It voiced regret at losing him, but extended its best wishes.
Born in 1951, Chen holds a doctoral degree in epidemiology and human genetics from Johns Hopkins University in Baltimore, Maryland.
He earned a bachelor’s degree in animal science and a master’s in public health from National Taiwan University. He began conducting research on hepatitis B when he was a teaching assistant at the Taipei school and later became a key proponent of across-the-board vaccination against hepatitis B, which is endemic in Taiwan.
The 64-year-old is also an expert on arsenic poisoning.
Since the late 1950s, a mysterious illness dubbed “blackfoot disease” has afflicted people in many areas along Taiwan’s southwestern coast. Chen and his research team discovered a link between the consumption of water with high levels of arsenic and increased risks of cancer and hardening of the arteries.
They also found that people drinking arsenic-laced water from deep wells suffered a higher death rate from bladder, lung, liver, kidney and skin cancers than those consuming water from shallow wells.
Chen played a leadership role in the Department of Health during the SARS outbreak, which killed 73 people and afflicted 346 nationwide.
He later worked to help establish a national infectious disease monitoring system and amend the Communicable Disease Control Act (傳染病防治法) to improve the nation’s epidemic prevention and control capabilities.
NO RECIPROCITY: Taipei has called for cross-strait group travel to resume fully, but Beijing is only allowing people from its Fujian Province to travel to Matsu, the MAC said The Mainland Affairs Council (MAC) yesterday criticized an announcement by the Chinese Ministry of Culture and Tourism that it would lift a travel ban to Taiwan only for residents of China’s Fujian Province, saying that the policy does not meet the principles of reciprocity and openness. Chinese Deputy Minister of Culture and Tourism Rao Quan (饒權) yesterday morning told a delegation of Chinese Nationalist Party (KMT) lawmakers in a meeting in Beijing that the ministry would first allow Fujian residents to visit Lienchiang County (Matsu), adding that they would be able to travel to Taiwan proper directly once express ferry
STUMPED: KMT and TPP lawmakers approved a resolution to suspend the rate hike, which the government said was unavoidable in view of rising global energy costs The Ministry of Economic Affairs yesterday said it has a mandate to raise electricity prices as planned after the legislature passed a non-binding resolution along partisan lines to freeze rates. Chinese Nationalist Party (KMT) lawmakers proposed the resolution to suspend the price hike, which passed by a 59-50 vote. The Taiwan People’s Party (TPP) voted with the KMT. Legislative Speaker Han Kuo-yu (韓國瑜) of the KMT said the resolution is a mandate for the “immediate suspension of electricity price hikes” and for the Executive Yuan to review its energy policy and propose supplementary measures. A government-organized electricity price evaluation board in March
FAST RELEASE: The council lauded the developer for completing model testing in only four days and releasing a commercial version for use by academia and industry The National Science and Technology Council (NSTC) yesterday released the latest artificial intelligence (AI) language model in traditional Chinese embedded with Taiwanese cultural values. The council launched the Trustworthy AI Dialogue Engine (TAIDE) program in April last year to develop and train traditional Chinese-language models based on LLaMA, the open-source AI language model released by Meta. The program aims to tackle the information bias that is often present in international large-scale language models and take Taiwanese culture and values into consideration, it said. Llama 3-TAIDE-LX-8B-Chat-Alpha1, released yesterday, is the latest large language model in traditional Chinese. It was trained based on Meta’s Llama-3-8B
NOVEL METHODS: The PLA has adopted new approaches and recently conducted three combat readiness drills at night which included aircraft and ships, an official said Taiwan is monitoring China’s People’s Liberation Army (PLA) exercises for changes in their size or pattern as the nation prepares for president-elect William Lai’s (賴清德) inauguration on May 20, National Security Bureau (NSB) Director-General Tsai Ming-yen (蔡明彥) said yesterday. Tsai made the comment at a meeting of the Legislative Yuan’s Foreign Affairs and National Defense Committee, in response to Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Wang Ting-yu’s (王定宇) questions. China continues to employ a carrot-and-stick approach, in which it applies pressure with “gray zone” tactics, while attempting to entice Taiwanese with perks, Tsai said. These actions aim to help Beijing look like it has