Minister of Transportation and Communications Yeh Kuang-shih (葉匡時) resigned yesterday after Taiwan High Speed Rail Corp’s (THSRC, 台灣高鐵) financial restructuring plan failed to secure the bipartisan support it needed to be approved by the legislature’s Transportation Committee.
THSRC chairman Tony Fan (范志強) also tendered his resignation following the setback at the legislature.
In response to Yeh’s announcement, Presidential Office spokesperson Ma Wei-kuo (馬瑋國) said that President Ma Ying-jeou (馬英九) supports Premier Mao Chi-kuo’s (毛治國) bid to keep Yeh as transport minister.
Photo: Chen Chih-chu, Taipei Times
According to the ministry, if the plan wins legislative approval, THSRC will have 59 more years to continue operating the current build-operate-transfer model.
Under a ministry financial model, the rail operator during that time would register a total revenue of NT$3.1582 trillion (US$98.7 million), from which NT$196.4 billion could be paid to shareholders as dividends — after deducting NT$1.43 trillion in operating costs, NT$550.1 billion in facilities and equipment costs, NT$316.9 billion in bank loans and NT$485.4 billion in interest payments.
The Bureau of High Speed Rail said last week that yesterday was the government’s last chance to salvage the debt-ridden company from bankruptcy, which if not prevented, could take place in March or April.
Photo: Lin Cheng-kun, Taipei Times
However, Chinese Nationalist Party (KMT) and Democratic Progressive Party lawmakers on the committee unanimously elected to hold off on reviewing the plan, saying they are convinced that extending the high-speed rail operator’s concession period by 40 years would only benefit investors, not the public.
Shih Jun-ji (施俊吉), who served as chairman of Financial Supervisory Commission during the DPP’s eight years in power, argued that the ministry’s proposal was designed to benefit “certain individuals” and the rail company’s future stock holders would be able to reap an annual return on investment of 5.9 percent for 58 years.
Some lawmakers also said that the government should let the company go bankrupt and then take it over later, while others said that the ministry had grossly exaggerated the numbers and still others said that dealing with the plan is neither an urgent, nor a fair task.
Yeh said he has made addressing the high-speed rail’s financial predicament one of his top priorities since he took office in 2013, adding that he has been working closely with THSRC and the Bureau of High Speed Rail since then to avoid the operator’s imminent bankruptcy.
He also said that he had personally briefed the committee six times over the high-speed rail operator’s financial status, and that ministry officials and THSRC management had also privately explained the severity of the issue to lawmakers on many occasions.
“However, the committee still failed to approve the financial restructuring plan — this will lead to the bankruptcy of THSRC. Therefore, the Ministry of Transportation and Communications must prepare to take over and buy back the high-speed rail system. Under these circumstances, all parties involved would become losers,” Yeh said.
Yeh stressed that the plan was sought to dilute the THSRC shares held by five original investors by first reducing capital, before transforming the operator into a company dominated by state-run or state-invested institutions, as well as the public, by raising capital later.
He added that the plan was meant to allow everyone in the nation to oversee the company and benefit from its operations.
“Unfortunately, many people have misunderstood the plan. Some media outlets and even experts have deliberately obscured the spirit of this plan and said that it was designed to benefit certain private corporations. Personally, I find such accusations unacceptable. Yet based on my belief that government officials should be held responsible for the policies they promote, I thereby hand in my resignation,” he said, apologizing to the public and to coworkers who supported him for failing to meet their expectations.
Yeh left the news conference immediately after his announcement, without commenting on what the government would do to save the high-speed rail system.
At the Legislative Yuan, Yeh said that the ministry would not make any further efforts to push for the financial restructuring plan to pass at the legislature and will prepare to take over the operation of the high-speed rail system.
“Maybe I was incompetent in my handling of this matter,” Yeh said.
“We were hoping that the legislature would approve the financial restructuring plan, because I believe it is the better option for solving THSRC’s financial problems — the government takeover is a solution that produces no winner,” Yeh said.
“Since lawmakers failed to reach a consensus on this issue, we will just have to start preparing for that option [government takeover],” Yeh added.
Yeh said that the ministry will ensure that the high-speed rail system continues to operate.
Asked how he felt about the result being handed down on his birthday, he said that it just so happened that his birthday had coincided with the most important day in the history of Taiwanese transport.
“I believe I will include this process when I write my memoir,” he said.
The ministry also issued a statement urging the company’s main shareholders to take responsibility for solving the problem.
“The company’s main shareholders should make the interests of high-speed rail passengers their top priority and strive to keep the system running before the company and the government complete the remaining procedures based on the contract terms,” the ministry said.
The ministry also denied that the high-speed rail system would generate a profit of NT$800 billion (US$25 billion) if THSRC were given 40 years to operate, saying that the figure represents total revenue income prior to the deduction of costs and taxes.
“Based on our analysis, the company is only set to generate earnings per share of approximately NT$0.66 per year on average, which is a reasonable return on investment over a 59-year period,” the ministry added.
Additional reporting by CNA
NO RECIPROCITY: Taipei has called for cross-strait group travel to resume fully, but Beijing is only allowing people from its Fujian Province to travel to Matsu, the MAC said The Mainland Affairs Council (MAC) yesterday criticized an announcement by the Chinese Ministry of Culture and Tourism that it would lift a travel ban to Taiwan only for residents of China’s Fujian Province, saying that the policy does not meet the principles of reciprocity and openness. Chinese Deputy Minister of Culture and Tourism Rao Quan (饒權) yesterday morning told a delegation of Chinese Nationalist Party (KMT) lawmakers in a meeting in Beijing that the ministry would first allow Fujian residents to visit Lienchiang County (Matsu), adding that they would be able to travel to Taiwan proper directly once express ferry
FAST RELEASE: The council lauded the developer for completing model testing in only four days and releasing a commercial version for use by academia and industry The National Science and Technology Council (NSTC) yesterday released the latest artificial intelligence (AI) language model in traditional Chinese embedded with Taiwanese cultural values. The council launched the Trustworthy AI Dialogue Engine (TAIDE) program in April last year to develop and train traditional Chinese-language models based on LLaMA, the open-source AI language model released by Meta. The program aims to tackle the information bias that is often present in international large-scale language models and take Taiwanese culture and values into consideration, it said. Llama 3-TAIDE-LX-8B-Chat-Alpha1, released yesterday, is the latest large language model in traditional Chinese. It was trained based on Meta’s Llama-3-8B
STUMPED: KMT and TPP lawmakers approved a resolution to suspend the rate hike, which the government said was unavoidable in view of rising global energy costs The Ministry of Economic Affairs yesterday said it has a mandate to raise electricity prices as planned after the legislature passed a non-binding resolution along partisan lines to freeze rates. Chinese Nationalist Party (KMT) lawmakers proposed the resolution to suspend the price hike, which passed by a 59-50 vote. The Taiwan People’s Party (TPP) voted with the KMT. Legislative Speaker Han Kuo-yu (韓國瑜) of the KMT said the resolution is a mandate for the “immediate suspension of electricity price hikes” and for the Executive Yuan to review its energy policy and propose supplementary measures. A government-organized electricity price evaluation board in March
NOVEL METHODS: The PLA has adopted new approaches and recently conducted three combat readiness drills at night which included aircraft and ships, an official said Taiwan is monitoring China’s People’s Liberation Army (PLA) exercises for changes in their size or pattern as the nation prepares for president-elect William Lai’s (賴清德) inauguration on May 20, National Security Bureau (NSB) Director-General Tsai Ming-yen (蔡明彥) said yesterday. Tsai made the comment at a meeting of the Legislative Yuan’s Foreign Affairs and National Defense Committee, in response to Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Wang Ting-yu’s (王定宇) questions. China continues to employ a carrot-and-stick approach, in which it applies pressure with “gray zone” tactics, while attempting to entice Taiwanese with perks, Tsai said. These actions aim to help Beijing look like it has