Whether you like this type of landscape or not, you’ll probably agree that it’s a good thing Goushihkeng (狗屎坑) doesn’t live up to its name.
This toponym, which translates as “Dog Feces Pit,” is attached to a remote corner of Kaohsiung’s Neimen District (內門). No one lives there, although there’s a cluster of households about 1.5km away. Between Goushihkeng’s hillocks and creeks, farmers grow bananas and bamboo.
I’d set out to explore Shanlin District (杉林) in the northern interior of Kaohsiung. Because I wasn’t sure if I’d find much of interest there, I decided to take my 125cc scooter on a backcountry route, and make the day as much about the journey as the destination.
 
                    Photo: Steven Crook
Veering off Provincial Highway 3 a few kilometers north of Neimen’s famed Purple Bamboo Temple (紫竹寺), I took Kaohsiung Local Road 121 as it climbed to around 240m above sea level.
I soon found myself in a green basin dotted with pineapple plantations. Near the convergence of local roads 121 and 117, I stopped briefly in Gouping (溝坪), a small settlement and location of the area’s only elementary school.
The turnoff to Goushihkeng is 100m north of the non-descript Jinlong Temple (金龍寺) on Local Road 117, and the side road isn’t suitable for ordinary cars. Patches of slime and piles of damp leaves persuaded me to leave my scooter in the shade of a camphor tree and continue on foot.
 
                    Photo: Steven Crook
I saw not a soul, nor a dog, but the cellphone signal was strong enough to confirm I’d arrived at Goushihkeng. I was surrounded by an appealing and soothing lushness. Every sound that reached my ears was generated by nature: The trill of an insect, leaves rustling in the breeze, softly babbling water.
Inching down a muddy slope to a stream, I noticed that it looked clean but unpopulated. No fish, no tadpoles.
The morning was beginning to heat up, and I hadn’t yet crossed into Shanlin District. Riding northward, the road lacked white lines, kilometer markers, or other signs. But I wouldn’t hesitate to drive my car on it.
 
                    Photo: Steven Crook
Just before the intersection with Kaohsiung Local Road 129 — which connects Jiasian District (甲仙) with Shanlin — a pair of macaques bolted into the trees.
Turning southeast, I followed Local Road 129 past large plots managed by Taiwan Sugar Corporation (台糖, TSC). No cane has been grown hereabouts for years. Like a lot of TSC land, these former plantations are being afforested.
Crossing the Cishan River (旗山溪), I noticed that the waterway’s west bank is a good bit higher than its east bank, and visibly different in terms of geological makeup.
 
                    Photo: Steven Crook
Shanlin gained an entirely new neighborhood in the wake of 2009’s Typhoon Morakot.
To accommodate some of the thousands of people left homeless by that disaster, the authorities and NGOs moved with impressive speed. The government released TSC-owned land east of Provincial Highway 29, near Shanlin Junior High School (杉林國中), and the Buddhist Compassion Relief Tzu Chi Foundation began constructing permanent housing there before the year had ended.
Around 1,000 one and two-story houses have been built and handed over to typhoon survivors. Many residents are members of recognized Aboriginal communities. Others are of Han descent. Scores are from Siaolin (小林), a village near Jiasian that — prior to its obliteration by Morakot — fascinated researchers because it had preserved some of the traditions of the Taivoan (大滿族) a lowland Aboriginal ethnic group.
 
                    Photo: Steven Crook
A lot has been said and written about what’s known as Yuemei Da-Ai Community (月眉大愛社區), not all of it complimentary. Residents have complained that the location is so far from their original homes that they struggle to maintain the fields and orchards they still own there. At the same time, it’s inconvenient if they want to find a job in an urban area. The Buddhist emphasis on sobriety doesn’t sit well with those who chew betel nut or enjoy a drink.
Those complaints may be well founded. However, the people I saw coming and going seemed no less happy than other Taiwanese. What’s more, almost all of the houses look to still be in excellent condition. That can’t be said of quite a few decade-old structures in Taiwan.
Residents are free to personalize their properties. Unfortunately, in many cases this has meant replacing foliage with concrete, or adding an unattractive carport.
 
                    Photo: Steven Crook
On Sieli Street (協力街), four church buildings representing three different denominations stand side by side. Recognizing that Taiwan’s Aboriginal population is overwhelmingly Christian, from the outset Tzu Chi — their own Buddhist affiliation notwithstanding — intended that the community would have its own Protestant and Catholic places of worship.
Recrossing the Cishan River to begin the ride home, I saw further evidence of Taiwan’s religious diversity.
A short detour brought me to one of Taiwan’s few Muslim graveyards. It was established in 2018, to replace a cemetery at Fudingjin (覆鼎金) in central Kaohsiung.
Just a few hundred meters away as the crow flies, Mount Beatitude (真福山社福文教中心) is a Roman Catholic center for retreats, conferences and training priests.
Founded at the behest of Cardinal Paul Shan Kuo-hsi (單國璽, 1924-2012) — the only Taiwan-based cardinal in the history of the church — and inaugurated in 2011, this 27-hectare site includes a modern accommodation block, an outdoor altar made of white marble and a stand-alone steeple.
The well-kept grounds, which seem to be open to outsiders during daylight hours, are a perfect place to stretch your legs.
If you follow a religion, you’re likely to find it represented somewhere in Shanlin. But as I looked down from Mount Beatitude over the valley, all I could think about was the area’s alluring topography. For me, that’s meaning enough.
Steven Crook has been writing about travel, culture and business in Taiwan since 1996. He is the author of Taiwan: The Bradt Travel Guide and co-author of A Culinary History of Taipei: Beyond Pork and Ponlai.
Oct. 27 to Nov. 2 Over a breakfast of soymilk and fried dough costing less than NT$400, seven officials and engineers agreed on a NT$400 million plan — unaware that it would mark the beginning of Taiwan’s semiconductor empire. It was a cold February morning in 1974. Gathered at the unassuming shop were Economics minister Sun Yun-hsuan (孫運璿), director-general of Transportation and Communications Kao Yu-shu (高玉樹), Industrial Technology Research Institute (ITRI) president Wang Chao-chen (王兆振), Telecommunications Laboratories director Kang Pao-huang (康寶煌), Executive Yuan secretary-general Fei Hua (費驊), director-general of Telecommunications Fang Hsien-chi (方賢齊) and Radio Corporation of America (RCA) Laboratories director Pan

President William Lai (賴清德) has championed Taiwan as an “AI Island” — an artificial intelligence (AI) hub powering the global tech economy. But without major shifts in talent, funding and strategic direction, this vision risks becoming a static fortress: indispensable, yet immobile and vulnerable. It’s time to reframe Taiwan’s ambition. Time to move from a resource-rich AI island to an AI Armada. Why change metaphors? Because choosing the right metaphor shapes both understanding and strategy. The “AI Island” frames our national ambition as a static fortress that, while valuable, is still vulnerable and reactive. Shifting our metaphor to an “AI Armada”

The older you get, and the more obsessed with your health, the more it feels as if life comes down to numbers: how many more years you can expect; your lean body mass; your percentage of visceral fat; how dense your bones are; how many kilos you can squat; how long you can deadhang; how often you still do it; your levels of LDL and HDL cholesterol; your resting heart rate; your overnight blood oxygen level; how quickly you can run; how many steps you do in a day; how many hours you sleep; how fast you are shrinking; how

“‘Medicine and civilization’ were two of the main themes that the Japanese colonial government repeatedly used to persuade Taiwanese to accept colonization,” wrote academic Liu Shi-yung (劉士永) in a chapter on public health under the Japanese. The new government led by Goto Shimpei viewed Taiwan and the Taiwanese as unsanitary, sources of infection and disease, in need of a civilized hand. Taiwan’s location in the tropics was emphasized, making it an exotic site distant from Japan, requiring the introduction of modern ideas of governance and disease control. The Japanese made great progress in battling disease. Malaria was reduced. Dengue was