This was a year of standout performances by young male choreographers, two females and some older hands, showing there is a lot of up and coming Taiwanese artists and experienced ones to reinvent themselves.
It was also a year that proved that the most surprising and memorable shows could appear when you least expect it.
‘GARDENIA’ AND ‘MAATAW’
Photo: Courtesy of Terry Lin
The year got off to a blooming start with Wu Chien-wei’s (吳建緯) Gardenia (六出) at Taipei’s Wellspring Theater for his Tussock Dance Theater (野草舞蹈聚落). Wu created a smart, intriguing duet with Cheng Hao (鄭皓) that got an extra kick from costumes by London-based Taiwanese fashion designer Johan Ku (古又文).
The Formosa Indigenous Dance Foundation of Culture and Arts (原住民族樂舞劇) took a swing at vested interests in its January production of Maataw: the Floating Island (浮島) at the National Theater, a powerful indictment of the government’s exploitation of the Tao of Orchid Island (Lanyu, 蘭嶼) that also highlighted the callous disregard and disrespect shown by the ever-growing number of tourists toward the the island’s residents.
The company was able to tour Maataw to Aboriginal communities nationwide over several months, but given the Council of Indigenous Peoples’ reported dislike of the strongly political work, one cannot help buy wonder if the council will as generous toward future works by the troupe.
Photo: Courtesy of Terry Lin
TONGUES ARE WAGGING
Cloud Gate 2’s (雲門2) artistic director Cheng Tsung-lung’s (鄭宗龍) 13 Tongues (十三聲) in March at the National Theater found him pushing through his usual comfort zone in terms of a longer length (70 minutes) and a move away from abstract works to a more personal one, based on memories of his childhood in Taipei’s Wanhua District (萬華).
Audiences might have been worried about their comfort level heading into the Cloud Gate Theater for Liu Kuan-hsiang’s (劉冠詳) Kids(我知道的太多了) in May, which was about his terminally ill mother’s final months and his interactions with her.
However, the piece, produced by the Horse troupe (驫舞劇場) and featuring Liu’s wife, Chien Ching-ying (簡晶瀅), as well as Lin Yu-ju (林祐如), turned out to be a powerfully touching work that was ultimately uplifting.
It also helped put Liu on Cloud Gate Dance Theatre’s (雲門舞集) radar, and he has been tapped to create a piece for Cloud Gate 2’s Spring Riot next year.
It was great to see Europe-based Lee Chen-wei’s (李貞葳) Together Alone (孤單在一起), at the beginning of June. The duet with Hungarian dancer and actor Vakulya Zoltan for the National Theater Concert Hall’s “Innovation Series” reinforced the reputation Lee has created with her solos in recent years for Ho Hsiao-mei’s (何曉玫) Meimage Dance Company’s New Choreographer Project.
STANDOUT PERFORMANCE
The standout performance in this year’s New Choreographer Project was by Germany-based Tien Tsai-wei (田采薇), a member of Tanztheater Wuppertal Pina Bausch, a duet with German dancer Jan Moellmer titled, The Man.
I have long been a fan of Bulareyaung (Bula) Pagarlava’s work, whether for Cloud Gate, Cloud Gate 2 or other troupes, but Colors (漂亮漂亮) for his Bulareyaung Dance Company (布拉瑞揚舞團) at the Cloud Gate Theater in October was a delight from start to finish.
Lighting/stage designer Li Chien-chang (李建常) and Bula were able to evoke the blues of Taitung’s sky and seashore and the sounds of the ocean with creative lighting and several large blue and white striped plastic tarps, while Bula’s choreography brought out the best in his dancers.
The Taipei National University of the Arts’ Dance Department’s annual Winter Dance Concert showed why its students, alumni and faculty continue to dominate Taiwan’s dance world.
‘ALTERNATE REALM’
While department chairman Zhang Xiaoxiong (張曉雄) has created a long list of solid works, and his Guang Ling Verse (廣陵散) was a gorgeous, complicated piece for 10 male dancers set to guqin (古琴) music that was mesmerizing to watch, it was young (26) choreography student Chang Kuo-wei’s (張國韋) Alternate Realm (鏡界) that proved to be the highlight of the show.
Chang blended hip-hop moves with contemporary technique and choreographed the movements of six large mirrors to create a multi-layered piece that was visually captivating and artistically challenging for its all-male cast.
This year was also memorable – on a sadder note – for the retirement from the repertoire of two beloved Lin Hwai-min (林懷民) works for Cloud Gate, 1994’s Songs of the Wanderers (流浪者之歌), and the classic Moon Water (水月) from 1988.
While Lin and company members insist the retirement is not permanent, any talk of returning the two to the line-up appears to be several years away.
Taiwan’s English education system is being pulled apart by three opposing forces. Bilingual Nation 2030 pulls students toward English and global communication. Artificial Intelligence (AI) readiness pulls them toward digital judgment, verification and AI-mediated work. But Taiwan’s old exam culture pulls them back toward memorization, grammar drills, timed reading and correct answers. If the education system keeps using old exams to define success, it risks producing graduates who are neither genuinely bilingual nor genuinely AI-ready, but trained for tasks machines can already perform. The first force is Bilingual Nation 2030. Launched in 2018, the policy aimed to “help Taiwan’s workforce connect
It seems every few days one bumps into one of those “real man” comments in which Taiwan is urged to “face reality” or similar, and “make a deal,” with the speaker implying that soon it will be too late. “Deal” advocates always present themselves as having a superior grip on reality, and the manly ability to make the “hard choice.” Their testosterone-laden language often echoes that of Taiwan sellout advocates. Note that such commentary always specifies a process (“make a deal, work with, make progress”), never the end state of what occupation by a violent authoritarian colonialist state will entail. In
There are shadowy cabals plotting to sell out Taiwan to be annexed by China, by invasion if necessary. Fortunately, they are buffoons. In 2019, former Bamboo Union gangster and founder of the China Unification Promotion Party (CUPP), Chang An-le (張安樂, colorfully known as “White Wolf”), led a protest at the Legislative Yuan against comments made by then-premier Su Tseng-chang (蘇貞昌) that in the event of an attack by China, he would never surrender, but would protect the nation by fighting to the end, even if he only had a broom. Chang had party members bring a wooden casket that they
June 1 to June 7 "If all Taiwanese were as afraid of dying as you, then what would happen?” Physician Shih Chiang-nan (施江南) reportedly said this to his wife Chen Chiao-tung (陳焦桐) after she urged him to stop intervening on behalf of Taiwanese soldiers stranded overseas after serving in the Japanese Army during World War II. Shih had clashed with high-ranking officials over the issue, engaged in several heated arguments with Taiwan governor-general Chen Yi (陳儀) and allegedly shouted at general Ko Yuan-fen (柯遠芬), chief of staff of the Taiwan Garrison Command, over