S omewhere I Have Never Travelled (帶我去遠方), a film about the trials of growing up on the coast of southern Taiwan, is the debut feature of director Fu Tien-yu (傅天余), a protege of the prolific playwright and director Wu Nien-chen (吳念真). The movie possesses many of the strengths and weaknesses of Wu’s own work — a strong script combined with an excessively overt “Taiwanese” consciousness — but makes a solid effort to explore the experience of coming of age in small-town Taiwan, where the rest of the world seems hopelessly distant.
The film’s unspecified coastal town, which might be in the Kaohsiung area (where some of the location shooting took place), appears to be a desperately bleak place in which to spend one’s formative years. The ocean’s unforgiving horizon offers nothing but emptiness and oblivion to Ah-Hsien, a young man discovering his homosexuality, and Ah-Gui, a girl who suffers from color blindness, an affliction that is not recognized or understood by those around her. The duo’s travails constitute the bulk of the film’s story line, though Somewhere I Have Never Travelled manages to be a good deal more interesting than this bald synopsis suggests.
The specter of “social issues” floats just beneath the surface of the film, but is fortunately kept in check by the director’s overriding concern for her young non-professional actors as individual characters, not as vehicles through which to advance a social agenda. Ah-Hsien’s homosexuality and Ah-Gui’s color blindness seem just a trifle contrived and are ultimately superfluous, irrelevancies compared to the relentless isolation of their world.
Thankfully, Fu handles these issues in such a manner that they are not unduly intrusive, choosing to focus on the strong bond between the two siblings. The movie contains many genuinely charming character interactions, as well as numerous expressions of unfiltered intimacy, when the two young people take solace in their shared sense of being different from those around them.
These moments are the highlight of the movie, and the duo’s isolation is masterfully encapsulated by Fu’s use of the bleakly beautiful coastal scenery, which speaks volumes about the circumscribed world the two protagonists inhabit. Their struggle is juxtaposed with the experiences of the cast of adult characters, who have grown accustomed to this limited existence. The siblings’ father, an alcoholic street cleaner, still longs for the wife who left him years ago, and finds comfort in his collection of discarded shop store mannequins. Ah-Gui’s burning desire to escape seems almost sweet when compared to her father’s resigned acceptance of his fate. While Ah-Gui’s dreams are entirely unrealistic, she continues to dream. For the adults, however, dreams have long since died, buried in a graveyard of shattered hopes and aspirations.
This “serious” tone, handled largely by the non-professional cast, is balanced by the impressive cameos of professional entertainers such as Mei Fang (梅芳) and Lin Mei-shiu (林美秀), who provide the film with a welcome dose of humor, as well as some linguistic color. The movie’s more comedic sections are fun and, even if slightly contrived, work well in juxtaposition with the adolescent sullenness that characterizes much of the dialogue of the two leads.
While the film certainly does not lack charm, it is, at its core, a deeply sad film, though this poignancy is tarnished by Fu’s tendency to melodramatically fawn over her talented young cast. Luckily, Fu had the sense to make Somewhere I Have Never Travelled an ensemble piece: as such, the deficiencies of the young actors are never too glaring and their more experienced peers are always available for backup.
In the next few months tough decisions will need to be made by the Taiwan People’s Party (TPP) and their pan-blue allies in the Chinese Nationalist Party (KMT). It will reveal just how real their alliance is with actual power at stake. Party founder Ko Wen-je (柯文哲) faced these tough questions, which we explored in part one of this series, “Ko Wen-je, the KMT’s prickly ally,” (Aug. 16, page 12). Ko was open to cooperation, but on his terms. He openly fretted about being “swallowed up” by the KMT, and was keenly aware of the experience of the People’s First Party
Aug. 25 to Aug. 31 Although Mr. Lin (林) had been married to his Japanese wife for a decade, their union was never legally recognized — and even their daughter was officially deemed illegitimate. During the first half of Japanese rule in Taiwan, only marriages between Japanese men and Taiwanese women were valid, unless the Taiwanese husband formally joined a Japanese household. In 1920, Lin took his frustrations directly to the Ministry of Home Affairs: “Since Japan took possession of Taiwan, we have obeyed the government’s directives and committed ourselves to breaking old Qing-era customs. Yet ... our marriages remain unrecognized,
Not long into Mistress Dispeller, a quietly jaw-dropping new documentary from director Elizabeth Lo, the film’s eponymous character lays out her thesis for ridding marriages of troublesome extra lovers. “When someone becomes a mistress,” she says, “it’s because they feel they don’t deserve complete love. She’s the one who needs our help the most.” Wang Zhenxi, a mistress dispeller based in north-central China’s Henan province, is one of a growing number of self-styled professionals who earn a living by intervening in people’s marriages — to “dispel” them of intruders. “I was looking for a love story set in China,” says Lo,
During the Metal Ages, prior to the arrival of the Dutch and Chinese, a great shift took place in indigenous material culture. Glass and agate beads, introduced after 400BC, completely replaced Taiwanese nephrite (jade) as the ornamental materials of choice, anthropologist Liu Jiun-Yu (劉俊昱) of the University of Washington wrote in a 2023 article. He added of the island’s modern indigenous peoples: “They are the descendants of prehistoric Formosans but have no nephrite-using cultures.” Moderns squint at that dynamic era of trade and cultural change through the mutually supporting lenses of later settler-colonialism and imperial power, which treated the indigenous as