Sound art is a relatively new and hard-to-define category. A recent expression of the art form by local sound artists was a series of live performances that used images and sounds at the Digital Art Center, Taipei (台北數位藝術中心) for the second annual TranSonic — Sounding Objects (超響—發聲體) exhibition.
But for Wang Fujui (王福瑞), event curator and one of the participating artists, the genre suggests many more possibilities than just performances. So-called “sound-producing objects” are one of these possibilities, and they are the focus of the second part of TranSonic, which is currently on display at Galerie Grand Siecle (新苑藝術).
The group show features a collection of sound installation pieces by seven artists, most of whom are studying at the Graduate School of Art and Technology (科技藝術研究所) of Taipei National University of the Arts (國立台北藝術大學).
“Sound art is in its nascent phrase in Taiwan. The experiments [so far] have been mostly focused on ... live performances ... This exhibition is a bit like a statement that points to a new direction — sound artists are now creating new sound-producing objects and using them to develop new vocabularies,” said Wang, one of Taiwan’s foremost practitioners of sound art.
Among the technically sophisticated self-built sound-producing objects on display is Wang Chung-kun’s (王仲) Kong Qi (空器). This device releases compressed air at high speeds, which activates valves inside acrylic tubes of different lengths to generate different sounds. By exposing the process through which sounds are made as a result of physical vibrations, the artist aims to highlight the tactile domain of sound rather than the sense of hearing.
Inspired by the theremin, an electronic musical instrument developed by Russian inventor Leon Theremin in 1919 that can been controlled without contact from the player, Yeh Ting-hao’s (葉廷皓) Simulatautomation (拙模成器) allows visitors to alter the speed, frequency and volume of pre-programmed sounds by moving their hands near sensors on a control board. These sounds in turn control images projected onto a wall.
“The sensors are the extension of my body. They make me feel like a cyborg,” said Yeh.
Wang Fujui’s Sound Disc (聲碟) comprises six identical sound-producing objects made from hard discs, mini microphones and speakers. These create a feedback loop that builds into “a blanketing of abstract sound,” to use the artist’s words.
The noise resembles the raucous chirping of cicadas one hears in the summer. Stand in front of the work long enough and one begins to understand why the artist calls the sound “blanketing.” It envelops the listener in a hypnotic rumbling that could very well induce a meditative, if not trance-like, state of mind.
“My works are made to show certain kinds of emotions and mental states that I feel most strongly about. I don’t need mind-altering substances to be in a certain state of mind,” said Wang.
Two other installations draw their inspiration from childhood memories. When Chang Yung-ta (張永達) was younger he was fascinated by the eerie sound created by fast-forwarding or rewinding cassette tapes. Trembling — Symphony Version (微顫—交響樂版) is the grown-up version of Chang’s childhood game and uses classical music tapes and a device that resembles a music box. The apparatus is designed to “read” the magnetic tapes incorrectly so as to create “analog errors,” which are increasingly rare and valuable amid digital precision, the artist said.
Static Position (靜電位) by Wang Lien-cheng (王連晟) looks like an acrylic plate with circuits and three “stun guns.” The device is activated when a person approaches it, causing the stun guns to generate beeps that sound like insects being electrocuted by a bug zapper.
“I often got mosquito bites when I visited my grandparent’s house in the countryside. When I was a kid, I felt great pleasure when I heard the sound of them being killed by the bug zapper, but at the same time I was frightened by the deadly electric shock. I want to incorporate both of the sensations in my work,” the artist said.
A word of warning: To avoid electric shock, gallerygoers should not touch Static Position.
That US assistance was a model for Taiwan’s spectacular development success was early recognized by policymakers and analysts. In a report to the US Congress for the fiscal year 1962, former President John F. Kennedy noted Taiwan’s “rapid economic growth,” was “producing a substantial net gain in living.” Kennedy had a stake in Taiwan’s achievements and the US’ official development assistance (ODA) in general: In September 1961, his entreaty to make the 1960s a “decade of development,” and an accompanying proposal for dedicated legislation to this end, had been formalized by congressional passage of the Foreign Assistance Act. Two
Despite the intense sunshine, we were hardly breaking a sweat as we cruised along the flat, dedicated bike lane, well protected from the heat by a canopy of trees. The electric assist on the bikes likely made a difference, too. Far removed from the bustle and noise of the Taichung traffic, we admired the serene rural scenery, making our way over rivers, alongside rice paddies and through pear orchards. Our route for the day covered two bike paths that connect in Fengyuan District (豐原) and are best done together. The Hou-Feng Bike Path (后豐鐵馬道) runs southward from Houli District (后里) while the
President William Lai’s (賴清德) March 13 national security speech marked a turning point. He signaled that the government was finally getting serious about a whole-of-society approach to defending the nation. The presidential office summarized his speech succinctly: “President Lai introduced 17 major strategies to respond to five major national security and united front threats Taiwan now faces: China’s threat to national sovereignty, its threats from infiltration and espionage activities targeting Taiwan’s military, its threats aimed at obscuring the national identity of the people of Taiwan, its threats from united front infiltration into Taiwanese society through cross-strait exchanges, and its threats from
March 31 to April 6 On May 13, 1950, National Taiwan University Hospital otolaryngologist Su You-peng (蘇友鵬) was summoned to the director’s office. He thought someone had complained about him practicing the violin at night, but when he entered the room, he knew something was terribly wrong. He saw several burly men who appeared to be government secret agents, and three other resident doctors: internist Hsu Chiang (許強), dermatologist Hu Pao-chen (胡寶珍) and ophthalmologist Hu Hsin-lin (胡鑫麟). They were handcuffed, herded onto two jeeps and taken to the Secrecy Bureau (保密局) for questioning. Su was still in his doctor’s robes at