Every time someone in Taiwan asks where I am from and I tell them that I am Indonesian, I am met with confusion, followed by an awkward pause and responses such as: “But your skin tone is whiter than most of them” or “Are you really Indonesian? Why do you look so different?”
I laugh and answer: “Because I am a Chinese Indonesian.”
However, that prompts another question: “Why can’t you speak Chinese?”
I just laugh it off.
I have gotten used to the questions. Many Taiwanese assume that being Chinese means you can speak Mandarin fluently. Some ask: “But why can Chinese Singaporeans or Malaysians speak Chinese?”
Some will try Mandarin on me, and when I do not understand, the looks on their face change. It is like I have let them down without meaning to.
What they do not see is the truth that I, too, wish I could speak Chinese fluently.
However, that I am not able to speak Mandarin is not a personal failure. It is part of Indonesia’s history, a part of the Chinese diaspora story many people do not know.
In Indonesia, being openly Chinese was not always safe. My grandparents were not allowed to speak Chinese, use Chinese names, or celebrate Lunar New Year openly during the era of former Indonesian president Suharto. Chinese Indonesians were forced to assimilate.
Even today, I have no family name because my father’s is a Chinese name, so to avoid discrimination, he decided not to pass it down.
My parents did not speak Mandarin, because their parents were not allowed to. That is why I did not really grow up with it.
Now, I am trying to learn a language that should have been mine, but was taken away before I was even born.
Many Chinese Indonesians, especially in Java, grew up like I did — speaking only Bahasa Indonesia. We lived like everyone else, except that we were constantly reminded we were different. When the economy crashes, we are blamed and reminded that we are still outsiders. In 1998, anti-Chinese riots swept through Indonesia. I was not born yet, but I grew up hearing stories about it. My family in Surabaya stayed up all night, ready to run if their home was attacked.
The trauma is still there. Even now, my heart races when I hear news about protests at home. That fear, although invisible, was passed down.
In Taiwan, I am seen as an outsider, too, because I cannot speak Mandarin. I have never felt fully accepted. It is like living in between.
There are also stereotypes here as well. Many Taiwanese often associate Indonesians with darker skin and migrant workers. I have had people question whether I am really Indonesian, simply because I do not fit that image.
What people do not understand is that my identity is not just about language or how I look. Being a Chinese Indonesian is about the generations of history my family carries — the struggles, the silences and the pain of hiding who we are.
Growing up, I always felt caught between two worlds. In Indonesia, we had to suppress our Chinese identity to stay safe. In Taiwan I am told I am not “Chinese enough.”
I exist in between.
I have learned that my identity is more than just the language I could not learn, or the stereotypes people put on me. Being Chinese Indonesian means carrying my family’s strength and their untold stories. It means shaping who I am, even when I do not fit into anyone’s expectations.
I might not speak Mandarin the way people expect. I might not look the way they imagine, but this is my history. This is who I am. And that, in its own way, is enough.
Jennifer Sidney is a student in the Department of International Affairs at Wenzao Ursuline University of Languages.
In the event of a war with China, Taiwan has some surprisingly tough defenses that could make it as difficult to tackle as a porcupine: A shoreline dotted with swamps, rocks and concrete barriers; conscription for all adult men; highways and airports that are built to double as hardened combat facilities. This porcupine has a soft underbelly, though, and the war in Iran is exposing it: energy. About 39,000 ships dock at Taiwan’s ports each year, more than the 30,000 that transit the Strait of Hormuz. About one-fifth of their inbound tonnage is coal, oil, refined fuels and liquefied natural gas (LNG),
To counter the CCP’s escalating threats, Taiwan must build a national consensus and demonstrate the capability and the will to fight. The Chinese Communist Party (CCP) often leans on a seductive mantra to soften its threats, such as “Chinese do not kill Chinese.” The slogan is designed to frame territorial conquest (annexation) as a domestic family matter. A look at the historical ledger reveals a different truth. For the CCP, being labeled “family” has never been a guarantee of safety; it has been the primary prerequisite for state-sanctioned slaughter. From the forced starvation of 150,000 civilians at the Siege of Changchun
The two major opposition parties, the Chinese Nationalist Party (KMT) and the Taiwan People’s Party (TPP), jointly announced on Tuesday last week that former TPP lawmaker Chang Chi-kai (張啟楷) would be their joint candidate for Chiayi mayor, following polling conducted earlier this month. It is the first case of blue-white (KMT-TPP) cooperation in selecting a joint candidate under an agreement signed by their chairpersons last month. KMT and TPP supporters have blamed their 2024 presidential election loss on failing to decide on a joint candidate, which ended in a dramatic breakdown with participants pointing fingers, calling polls unfair, sobbing and walking
In recent weeks, Taiwan has witnessed a surge of public anxiety over the possible introduction of Indian migrant workers. What began as a policy signal from the Ministry of Labor quickly escalated into a broader controversy. Petitions gathered thousands of signatures within days, political figures issued strong warnings, and social media became saturated with concerns about public safety and social stability. At first glance, this appears to be a straightforward policy question: Should Taiwan introduce Indian migrant workers or not? However, this framing is misleading. The current debate is not fundamentally about India. It is about Taiwan’s labor system, its