Every time someone in Taiwan asks where I am from and I tell them that I am Indonesian, I am met with confusion, followed by an awkward pause and responses such as: “But your skin tone is whiter than most of them” or “Are you really Indonesian? Why do you look so different?”
I laugh and answer: “Because I am a Chinese Indonesian.”
However, that prompts another question: “Why can’t you speak Chinese?”
I just laugh it off.
I have gotten used to the questions. Many Taiwanese assume that being Chinese means you can speak Mandarin fluently. Some ask: “But why can Chinese Singaporeans or Malaysians speak Chinese?”
Some will try Mandarin on me, and when I do not understand, the looks on their face change. It is like I have let them down without meaning to.
What they do not see is the truth that I, too, wish I could speak Chinese fluently.
However, that I am not able to speak Mandarin is not a personal failure. It is part of Indonesia’s history, a part of the Chinese diaspora story many people do not know.
In Indonesia, being openly Chinese was not always safe. My grandparents were not allowed to speak Chinese, use Chinese names, or celebrate Lunar New Year openly during the era of former Indonesian president Suharto. Chinese Indonesians were forced to assimilate.
Even today, I have no family name because my father’s is a Chinese name, so to avoid discrimination, he decided not to pass it down.
My parents did not speak Mandarin, because their parents were not allowed to. That is why I did not really grow up with it.
Now, I am trying to learn a language that should have been mine, but was taken away before I was even born.
Many Chinese Indonesians, especially in Java, grew up like I did — speaking only Bahasa Indonesia. We lived like everyone else, except that we were constantly reminded we were different. When the economy crashes, we are blamed and reminded that we are still outsiders. In 1998, anti-Chinese riots swept through Indonesia. I was not born yet, but I grew up hearing stories about it. My family in Surabaya stayed up all night, ready to run if their home was attacked.
The trauma is still there. Even now, my heart races when I hear news about protests at home. That fear, although invisible, was passed down.
In Taiwan, I am seen as an outsider, too, because I cannot speak Mandarin. I have never felt fully accepted. It is like living in between.
There are also stereotypes here as well. Many Taiwanese often associate Indonesians with darker skin and migrant workers. I have had people question whether I am really Indonesian, simply because I do not fit that image.
What people do not understand is that my identity is not just about language or how I look. Being a Chinese Indonesian is about the generations of history my family carries — the struggles, the silences and the pain of hiding who we are.
Growing up, I always felt caught between two worlds. In Indonesia, we had to suppress our Chinese identity to stay safe. In Taiwan I am told I am not “Chinese enough.”
I exist in between.
I have learned that my identity is more than just the language I could not learn, or the stereotypes people put on me. Being Chinese Indonesian means carrying my family’s strength and their untold stories. It means shaping who I am, even when I do not fit into anyone’s expectations.
I might not speak Mandarin the way people expect. I might not look the way they imagine, but this is my history. This is who I am. And that, in its own way, is enough.
Jennifer Sidney is a student in the Department of International Affairs at Wenzao Ursuline University of Languages.
In the past month, two important developments are poised to equip Taiwan with expanded capabilities to play foreign policy offense in an age where Taiwan’s diplomatic space is seriously constricted by a hegemonic Beijing. Taiwan Foreign Minister Lin Chia-lung (林佳龍) led a delegation of Taiwan and US companies to the Philippines to promote trilateral economic cooperation between the three countries. Additionally, in the past two weeks, Taiwan has placed chip export controls on South Africa in an escalating standoff over the placing of its diplomatic mission in Pretoria, causing the South Africans to pause and ask for consultations to resolve
An altercation involving a 73-year-old woman and a younger person broke out on a Taipei MRT train last week, with videos of the incident going viral online, sparking wide discussions about the controversial priority seats and social norms. In the video, the elderly woman, surnamed Tseng (曾), approached a passenger in a priority seat and demanded that she get up, and after she refused, she swung her bag, hitting her on the knees and calves several times. In return, the commuter asked a nearby passenger to hold her bag, stood up and kicked Tseng, causing her to fall backward and
In South Korea, the medical cosmetic industry is fiercely competitive and prices are low, attracting beauty enthusiasts from Taiwan. However, basic medical risks are often overlooked. While sharing a meal with friends recently, I heard one mention that his daughter would be going to South Korea for a cosmetic skincare procedure. I felt a twinge of unease at the time, but seeing as it was just a casual conversation among friends, I simply reminded him to prioritize safety. I never thought that, not long after, I would actually encounter a patient in my clinic with a similar situation. She had
A recent trio of opinion articles in this newspaper reflects the growing anxiety surrounding Washington’s reported request for Taiwan to shift up to 50 percent of its semiconductor production abroad — a process likely to take 10 years, even under the most serious and coordinated effort. Simon H. Tang (湯先鈍) issued a sharp warning (“US trade threatens silicon shield,” Oct. 4, page 8), calling the move a threat to Taiwan’s “silicon shield,” which he argues deters aggression by making Taiwan indispensable. On the same day, Hsiao Hsi-huei (蕭錫惠) (“Responding to US semiconductor policy shift,” Oct. 4, page 8) focused on