Ma Ying-Saywhat? Jeou, is it? The good mayor spells his name according to some phonetic system that has yet to be invented. Or is it a Hong Kong colonial relic? Perhaps something of a colonial relic himself, the mayor would have us believe that to adopt the Tongyong system (通用拼音) would prevent Taiwan from "stepping out and marching into the international community."
As if Taiwan has not already stepped out into the international community.
As if it's for international friends to decide whether Chungli
As if foreign scholars, who think nothing of devoting years of their lives to mastering several thousand Chinese ciphers and all their idiosyncrasies, cannot be bothered to spend a few hours learning their variant phonetic renderings.
Ma maintains that the Tongyong system "has long since been rejected by foreigners." He seems to fear some kind of linguistic-based quarantine.
I was dining with old-time expat journalist Dennis X (that's "X" as in "Mr. X," not as in Deng Xiaoping
Dennis weighed in with a vote for "anything but Hanyu Pinyin
In fact, the obituary service has already been performed, by Jim Mann of the Los Angeles Times: "Deng Xiaoping, the late leader of China, is about to arrive in Taiwan. So is Jiang Zemin
Let it be admitted that not all foreigners land in Taiwan with a firm grounding in phonetic cryptography. But, since many will soon have instant internet access by the press of a wristwatch button, there will be ready-to-hand data banks for quick conversion.
In the meantime there's already a plethora of Websites available at the click of a mouse on your home or office PC. In addition to those offered by government and educational institutions. There are some very well-researched sites which provide useful background on how the different systems developed (such as www.edepot.com/taoroman.html), as well as tables providing the basic conversion rules.
Their explanation seems accurate as far as the major systems are concerned. But there are a couple of caveats, the major one being that Wade-Giles "remains [the] defacto system in Taiwan for personal names."
In fact, what we have is a butchered form that is anything but consistent.
Where Wade-Giles makes use of the umlaut and the apostrophe, our homegrown version does not: both
So, make no mistake about it, for Ma and rest of those in the unificationist camp, it is not a question of Hanyu Pinyin being superior -- otherwise why not spell his name Ma Yingjiu (
That is, a political question for the people over at the Foreign Ministry. We foreigners have been made the fall-guys in Ma's attempts to look "presidential."
After all, if Ma really had the interests of foreigners at heart, then why all this changing of street name spellings according -- apparently -- to the season of the year?
Lynn Miles is a freelance writer in Taipei.
On May 7, 1971, Henry Kissinger planned his first, ultra-secret mission to China and pondered whether it would be better to meet his Chinese interlocutors “in Pakistan where the Pakistanis would tape the meeting — or in China where the Chinese would do the taping.” After a flicker of thought, he decided to have the Chinese do all the tape recording, translating and transcribing. Fortuitously, historians have several thousand pages of verbatim texts of Dr. Kissinger’s negotiations with his Chinese counterparts. Paradoxically, behind the scenes, Chinese stenographers prepared verbatim English language typescripts faster than they could translate and type them
More than 30 years ago when I immigrated to the US, applied for citizenship and took the 100-question civics test, the one part of the naturalization process that left the deepest impression on me was one question on the N-400 form, which asked: “Have you ever been a member of, involved in or in any way associated with any communist or totalitarian party anywhere in the world?” Answering “yes” could lead to the rejection of your application. Some people might try their luck and lie, but if exposed, the consequences could be much worse — a person could be fined,
Xiaomi Corp founder Lei Jun (雷軍) on May 22 made a high-profile announcement, giving online viewers a sneak peek at the company’s first 3-nanometer mobile processor — the Xring O1 chip — and saying it is a breakthrough in China’s chip design history. Although Xiaomi might be capable of designing chips, it lacks the ability to manufacture them. No matter how beautifully planned the blueprints are, if they cannot be mass-produced, they are nothing more than drawings on paper. The truth is that China’s chipmaking efforts are still heavily reliant on the free world — particularly on Taiwan Semiconductor Manufacturing
Last week, Nvidia chief executive officer Jensen Huang (黃仁勳) unveiled the location of Nvidia’s new Taipei headquarters and announced plans to build the world’s first large-scale artificial intelligence (AI) supercomputer in Taiwan. In Taipei, Huang’s announcement was welcomed as a milestone for Taiwan’s tech industry. However, beneath the excitement lies a significant question: Can Taiwan’s electricity infrastructure, especially its renewable energy supply, keep up with growing demand from AI chipmaking? Despite its leadership in digital hardware, Taiwan lags behind in renewable energy adoption. Moreover, the electricity grid is already experiencing supply shortages. As Taiwan’s role in AI manufacturing expands, it is critical that