US-listed Chinese microblogging platform Weibo Corp (微博) is seeking to raise up to US$547 million in a share offer in Hong Kong, documents showed yesterday, the latest Chinese tech company to list closer to home as tensions with the US rise.
Several US-listed Chinese tech firms, such as Alibaba Group Holding Ltd (阿里巴巴), have held initial public offerings in Hong Kong over the past two years as the US has stepped up scrutiny of Chinese companies.
Listing in Hong Kong is seen as a hedge against the risk of being removed from US exchanges and a way of accessing an investor base closer to their home markets.
China also has been encouraging its big tech players to list either in Hong Kong or Shanghai.
Yesterday, NASDAQ-listed Weibo said in a filing that it plans to sell 11 million shares for as much as HK$388 each.
Shares are expected to start trading on Wednesday next week.
Weibo, which launched in 2009 and is among the earliest social media platforms in China, had 566 million monthly active users as of June, it said in a filing.
Its shares have traded on the NASDAQ since 2014.
Weibo is among the most widely used social media platforms in China, where authorities have blocked major international players such as Facebook Inc.
Weibo said it plans to use the funds raised from its Hong Kong listing to grow its user base, and for research and development.
However, it said that it is “subject to changing laws and regulations regarding regulatory matters, corporate governance and public disclosure” that have increased both its costs and risks of non-compliance.
In the past few months, Chinese regulators have launched a wide-ranging clampdown on tech companies like Alibaba, Tencent Holdings Ltd (騰訊) and Meituan (美團) — clipping the wings of major Internet firms.
CAUTIOUS RECOVERY: While the manufacturing sector returned to growth amid the US-China trade truce, firms remain wary as uncertainty clouds the outlook, the CIER said The local manufacturing sector returned to expansion last month, as the official purchasing managers’ index (PMI) rose 2.1 points to 51.0, driven by a temporary easing in US-China trade tensions, the Chung-Hua Institution for Economic Research (CIER, 中華經濟研究院) said yesterday. The PMI gauges the health of the manufacturing industry, with readings above 50 indicating expansion and those below 50 signaling contraction. “Firms are not as pessimistic as they were in April, but they remain far from optimistic,” CIER president Lien Hsien-ming (連賢明) said at a news conference. The full impact of US tariff decisions is unlikely to become clear until later this month
Popular vape brands such as Geek Bar might get more expensive in the US — if you can find them at all. Shipments of vapes from China to the US ground to a near halt last month from a year ago, official data showed, hit by US President Donald Trump’s tariffs and a crackdown on unauthorized e-cigarettes in the world’s biggest market for smoking alternatives. That includes Geek Bar, a brand of flavored vapes that is not authorized to sell in the US, but which had been widely available due to porous import controls. One retailer, who asked not to be named, because
CHIP DUTIES: TSMC said it voiced its concerns to Washington about tariffs, telling the US commerce department that it wants ‘fair treatment’ to protect its competitiveness Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC, 台積電) yesterday reiterated robust business prospects for this year as strong artificial intelligence (AI) chip demand from Nvidia Corp and other customers would absorb the impacts of US tariffs. “The impact of tariffs would be indirect, as the custom tax is the importers’ responsibility, not the exporters,” TSMC chairman and chief executive officer C.C. Wei (魏哲家) said at the chipmaker’s annual shareholders’ meeting in Hsinchu City. TSMC’s business could be affected if people become reluctant to buy electronics due to inflated prices, Wei said. In addition, the chipmaker has voiced its concern to the US Department of Commerce
STILL LOADED: Last year’s richest person, Quanta Computer Inc chairman Barry Lam, dropped to second place despite an 8 percent increase in his wealth to US$12.6 billion Staff writer, with CNA Daniel Tsai (蔡明忠) and Richard Tsai (蔡明興), the brothers who run Fubon Group (富邦集團), topped the Forbes list of Taiwan’s 50 richest people this year, released on Wednesday in New York. The magazine said that a stronger New Taiwan dollar pushed the combined wealth of Taiwan’s 50 richest people up 13 percent, from US$174 billion to US$197 billion, with 36 of the people on the list seeing their wealth increase. That came as Taiwan’s economy grew 4.6 percent last year, its fastest pace in three years, driven by the strong performance of the semiconductor industry, the magazine said. The Tsai