Leofoo Tourism Group (六福旅遊集團) is seeking to regenerate its 47-year-old Leofoo Hotel (六福客棧) in downtown Taipei after announcing plans to shut down its flagship property, Westin Taipei (台北威斯汀六福皇宮), at the end of this year, company officials said yesterday.
The group, which also operates the Courtyard by Marriott Taipei (六福萬怡), Leofoo Resort (六福莊), Leofoo Village Theme Park (六福村) and other recreational facilities, has dropped efforts to seek an urban renewal plan for the property on Changchun Road in Zhongshan District (中山).
Review of urban renewal applications tends to be lengthy and filled with uncertainty, Leofoo communications director Anne Wang (王淺秋) said, adding that the group has decided to transform Leofoo Hotel instead.
Wang declined to provide more details.
Near Songjiang Nanjing MRT Station, Leofoo Hotel has 226 guestrooms and three restaurants that feature Chinese, Japanese and Cantonese cuisine, its Web site says.
The hotel had an occupancy rate of 75.69 percent last year with an average daily room rate of NT$1,599, according to Tourism Bureau data.
Food and beverage sales accounted for 50.39 percent of overall revenue last year, while the guestrooms generated 45.49 percent.
The hotel’s Chinese Golden Phoenix Restaurant (金鳳廳) still keeps the traditional practice of serving dim sum from carts that allow diners to select bite-sized portions of food in small steamer baskets or on small plates.
As nostalgia has a strong appeal among tourists, Leofoo Hotel is partnering with Taiwan Taxi Co (台灣大車隊) to provide accommodation packages that feature one or two nights in its classic guestrooms with taxi tours of popular attractions in Taipei’s Beitou (北投) or Jiufen (九份), and Pingsi District (平溪) in New Taipei City, Wang said.
Leofoo is also taking advantage of the Dragon Boat Festival to launch special rice dumpling gift boxes that could generate NT$9 million (US$300,401) in sales, Wang said.
“We expect to sell 10,000 gift boxes this year and believe the goal is achievable after signing a cooperation agreement with the 7-Eleven convenience store chain,” she said.
CAUTIOUS RECOVERY: While the manufacturing sector returned to growth amid the US-China trade truce, firms remain wary as uncertainty clouds the outlook, the CIER said The local manufacturing sector returned to expansion last month, as the official purchasing managers’ index (PMI) rose 2.1 points to 51.0, driven by a temporary easing in US-China trade tensions, the Chung-Hua Institution for Economic Research (CIER, 中華經濟研究院) said yesterday. The PMI gauges the health of the manufacturing industry, with readings above 50 indicating expansion and those below 50 signaling contraction. “Firms are not as pessimistic as they were in April, but they remain far from optimistic,” CIER president Lien Hsien-ming (連賢明) said at a news conference. The full impact of US tariff decisions is unlikely to become clear until later this month
Popular vape brands such as Geek Bar might get more expensive in the US — if you can find them at all. Shipments of vapes from China to the US ground to a near halt last month from a year ago, official data showed, hit by US President Donald Trump’s tariffs and a crackdown on unauthorized e-cigarettes in the world’s biggest market for smoking alternatives. That includes Geek Bar, a brand of flavored vapes that is not authorized to sell in the US, but which had been widely available due to porous import controls. One retailer, who asked not to be named, because
CHIP DUTIES: TSMC said it voiced its concerns to Washington about tariffs, telling the US commerce department that it wants ‘fair treatment’ to protect its competitiveness Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC, 台積電) yesterday reiterated robust business prospects for this year as strong artificial intelligence (AI) chip demand from Nvidia Corp and other customers would absorb the impacts of US tariffs. “The impact of tariffs would be indirect, as the custom tax is the importers’ responsibility, not the exporters,” TSMC chairman and chief executive officer C.C. Wei (魏哲家) said at the chipmaker’s annual shareholders’ meeting in Hsinchu City. TSMC’s business could be affected if people become reluctant to buy electronics due to inflated prices, Wei said. In addition, the chipmaker has voiced its concern to the US Department of Commerce
STILL LOADED: Last year’s richest person, Quanta Computer Inc chairman Barry Lam, dropped to second place despite an 8 percent increase in his wealth to US$12.6 billion Staff writer, with CNA Daniel Tsai (蔡明忠) and Richard Tsai (蔡明興), the brothers who run Fubon Group (富邦集團), topped the Forbes list of Taiwan’s 50 richest people this year, released on Wednesday in New York. The magazine said that a stronger New Taiwan dollar pushed the combined wealth of Taiwan’s 50 richest people up 13 percent, from US$174 billion to US$197 billion, with 36 of the people on the list seeing their wealth increase. That came as Taiwan’s economy grew 4.6 percent last year, its fastest pace in three years, driven by the strong performance of the semiconductor industry, the magazine said. The Tsai