A collection of short stories by Taiwanese writer Yeh Shih-tao (葉石濤) has been translated into Malay, further improving cultural exchanges between the two nations, a Tainan official said on Saturday last week.
At a news conference in Kuala Lumpur for the publication of Spring Dream at Gourd Alley — Short Stories by Yeh Shih-tao (葫蘆巷春夢-葉石濤短篇小說), Tainan Cultural Affairs Bureau Deputy Director-General Chou Ya-ching (周雅菁) said that she was happy to see the book published, as it includes many stories that depict Tainan’s culture and food, giving Malaysian readers a better understanding of the city’s culture.
Tainan is working to position itself as a city of Taiwanese literature and has established a program to encourage translations of literary works, bureau Director-General Yeh Tse-shan (葉澤山) said on the government’s New Southbound Policy Portal Web site.
Photo: CNA
Yeh’s fiction has already been translated into several languages, including Vietnamese, English, Japanese and Korean, the Web site said.
Fan Pik Wah (潘碧華), head of the University of Malaya’s Department of Chinese Studies, said that the book was mainly translated by seven Malaysian-Chinese students and one ethnic Malay student who is proficient in Chinese.
They were helped by a Malaysian writer, who spent 20 days editing the text to include more Malay literary devices to make the content more accessible to Malaysian readers, Fan said.
Yeh was born in Tainan in 1925, and his writings “reflect the island’s diverse culture and define him as an important, quintessentially Taiwanese author,” the Web site says.
Many of his novels are based on characters and events in Tainan, including “snaking alleyways, incense-filled temples and local snacks” that were often featured in his works and “came to serve as icons of the city,” it says.
FAST TRACK? Chinese spouses must renounce their Chinese citizenship and pledge allegiance to Taiwan to gain citizenship, some demonstrators said Opponents and supporters of a bill that would allow Chinese spouses to obtain Taiwanese citizenship in four years instead of six staged protests near the Legislative Yuan in Taipei yesterday morning. Those who oppose the bill proposed by the Chinese Nationalist Party (KMT) demanded that Chinese spouses be granted citizenship only after renouncing their Chinese citizenship, passing a citizenship test and pledging allegiance to Taiwan. The demonstrators, who were protesting at a side entrance to the Legislative Yuan on Jinan Road, were mostly members of the Taiwan Association of University Professors and other organizations advocating Taiwanese independence. Supporters of the bill, led
SILENT MAJORITY: Only 1 percent of Chinese rejected all options but war to annex Taiwan, while one-third viewed war as unacceptable, a university study showed Many Chinese are more concerned with developments inside their country than with seeking unification with Taiwan, al-Jazeera reported on Friday. Although China claims Taiwan as its own territory and has vowed to annex it, by force if necessary, 23-year-old Chinese Shao Hongtian was quoted by al-Jazeera as saying that “hostilities are not the way to bring China and Taiwan together.” “I want unification to happen peacefully,” Shao said. Al-Jazeera said it changed Shao’s name to respect his wish for anonymity. If peaceful unification is not possible, Shao said he would prefer “things to remain as they are,” adding that many of his friends feel
Taiwan has “absolute air superiority” over China in its own airspace, Deputy Minister of National Defense Po Horng-huei (柏鴻輝) told a meeting of the legislature’s Foreign Affairs and National Defense Committee on Monday, amid concern over whether Taipei could defend itself against a military incursion by Beijing. Po made the remarks in response to a question from Democratic Progressive Party Legislator Chiu Chih-wei (邱志偉) on whether Taiwan would have partial or complete air superiority if Chinese People’s Liberation Army (PLA) warplanes were to enter Taiwan’s airspace. Po, a retired pilot, said that the Taiwanese military has “absolute air superiority” over PLA
A shipment of basil pesto imported by Costco Wholesale Taiwan from the US in the middle of last month was intercepted at the border after testing positive for excessive pesticide residue, the Food and Drug Administration (FDA) said yesterday. Samples taken from a shipment of the Kirkland Signature brand of basil pesto imported by Costco contained 0.1 milligrams per kilogram of ethylene oxide, exceeding the non-detectable limit. Ethylene oxide is a carcinogenic substance that can be used as a pesticide. The 674kg shipment of basil pesto would either be destroyed or returned to its country of origin, as is the procedure for all