The Chinese Taipei Olympic Committee yesterday published a list of 11 Taiwanese athletes who would be temporarily banned from participating in world sports events after testing positive for performance-enhancing drugs.
In a letter dated March 6, the World Anti-Doping Agency (WADA) asked the committee to make public the list of contravening athletes and the duration of their ban before Friday next week.
Two-time weightlifting champion Hsu Shu-ching (許淑淨) was listed among the offenders, while Lin Tsu-chi (林子琦), already banned for testing positive during the 2016 Rio de Janeiro Summer Olympics, is under a six-year ban for a repeat offense.
Photo: Hsu Cho-hsun, Taipei Times
Others on the list are Chen Pin-sheng (陳品升), Yang Fu-chieh (楊富傑), Yeh Mu-han (葉慕涵) and Chen Kung-wen (陳孔文) in the bodybuilding category, as well as Chen Shih-hao (陳士豪), Chang Yu-hsi (張有錫), Chiang Kai-chieh (江凱傑) and Huang Lung-hsing (黃龍興) in the powerlifting category.
Wu Chou-wei (吳宙威), a hammer thrower, is also on the list.
While former Taekwondo athlete Chuang Chia-chia (莊佳佳), the director of the Taoyuan Department of Sports, is not on the list, allegations emerged yesterday that she has been banned from participating in sports events for failing to report to the WADA about her whereabouts in 2017.
Chuang confirmed the allegations, saying a petition has been filed, but added that the ban was not related to the use of performance-enhancing drugs.
Sports Administration Director-General Kao Chin-hsung (高俊雄) said that the agency would convene a meeting within two weeks to determine whether it would demand that Hsu return her salary as a coach at the National Sports Training Center in Kaohsiung during the time she was banned, which began in January last year.
Hsu has already resigned as a center coach.
Pundits have said that Hsu’s defense of “accidental ingestion” of the drug as weak, as both she and Lin tested positive for the same substance.
The agency will also re-evaluate the suitability of coach Tsai Wen-yee (蔡溫義), Kao said.
Kao pledged that a final decision would be made prior to April 15 on whether Tsai would be allowed to stay on as a coach.
The agency is also mulling whether to establish a separate drug-testing unit, which is currently handled by the Chinese Taipei Olympic Committee, he said, adding that a review of extant regulations would be required.
The agency is focused foremost on the protection of athletes’ right to participate in sports events, but this focus must be tempered by observation of international regulations, Kao said.
Additional reporting by CNA
ECHOVIRUS 11: The rate of enterovirus infections in northern Taiwan increased last week, with a four-year-old girl developing acute flaccid paralysis, the CDC said Two imported cases of chikungunya fever were reported last week, raising the total this year to 13 cases — the most for the same period in 18 years, the Centers for Disease Control (CDC) said yesterday. The two cases were a Taiwanese and a foreign national who both arrived from Indonesia, CDC Epidemic Intelligence Center Deputy Director Lee Chia-lin (李佳琳) said. The 13 cases reported this year are the most for the same period since chikungunya was added to the list of notifiable communicable diseases in October 2007, she said, adding that all the cases this year were imported, including 11 from
Prosecutors in New Taipei City yesterday indicted 31 individuals affiliated with the Chinese Nationalist Party (KMT) for allegedly forging thousands of signatures in recall campaigns targeting three Democratic Progressive Party (DPP) lawmakers. The indictments stem from investigations launched earlier this year after DPP lawmakers Su Chiao-hui (蘇巧慧) and Lee Kuen-cheng (李坤城) filed criminal complaints accusing campaign organizers of submitting false signatures in recall petitions against them. According to the New Taipei District Prosecutors Office, a total of 2,566 forged recall proposal forms in the initial proposer petition were found during the probe. Among those
The Mainland Affairs Council (MAC) today condemned the Chinese Communist Party (CCP) after the Czech officials confirmed that Chinese agents had surveilled Vice President Hsiao Bi-khim (蕭美琴) during her visit to Prague in March last year. Czech Military Intelligence director Petr Bartovsky yesterday said that Chinese operatives had attempted to create the conditions to carry out a demonstrative incident involving Hsiao, going as far as to plan a collision with her car. Hsiao was vice president-elect at the time. The MAC said that it has requested an explanation and demanded a public apology from Beijing. The CCP has repeatedly ignored the desires
The Ma-anshan Nuclear Power Plant’s license has expired and it cannot simply be restarted, the Executive Yuan said today, ahead of national debates on the nuclear power referendum. The No. 2 reactor at the Ma-anshan Nuclear Power Plant in Pingtung County was disconnected from the nation’s power grid and completely shut down on May 17, the day its license expired. The government would prioritize people’s safety and conduct necessary evaluations and checks if there is a need to extend the service life of the reactor, Executive Yuan spokeswoman Michelle Lee (李慧芝) told a news conference. Lee said that the referendum would read: “Do