Taipei Mayor Ko Wen-je (柯文哲) yesterday said he regrets having spent so much time verbally sparring with Taipei Dome contractor Farglory Group (遠雄集團), but his stance that the contractor must resubmit its plans and undergo standard review procedures remains unchanged.
Ko made the remark on his biweekly lunch box talk, a live broadcast on his Facebook and Instagram accounts, during which he invites different Taipei City Government department heads for a half-hour discussion about their duties and plans for the city.
Taipei Department of Legal Affairs Commissioner Yuan Hsiu-hui (袁秀慧) joined Ko for yesterday’s broadcast to talk about the controversial Taipei Dome project.
Photo: Liao Chen-huei, Taipei Times
When the Taipei Construction Management Office inspected the site in May 2015, it found 79 deviations from the approved blueprint — a high number — so operations had to be suspended, she said.
The Control Yuan and the court have rendered verdicts saying that the city government’s decision was legal, Yuan said.
Ko said the project is complicated, reminding him of when, as a surgeon at National Taiwan University Hospital, he had to treat a patient severely injured in a car accident and thought to himself “even a deity would not be able to save this person.”
So many problematic decisions were made even before he became mayor, such as the project’s location, he said, adding that whether the area could accommodate tens of thousands of people and their vehicles was still an issue.
The reason the city government spent NT$14 billion to buy the land, but agreed to waive Farglory’s royalty fees remains perplexing, Ko added.
However, deviating from the original construction plans was a breach of contract, so the project had to be halted, he said, adding that some of the deviations were serious problems, such as the disappearance of the fire escape staircases.
Ko said he only regretted having argued with Farglory over the suspension, instead of simply telling them with a smile to resubmit a revised blueprint for review, which would have avoided a lot of headaches.
Farglory should still just resubmit a set of revised plans for an urban design review, Ko said, adding that he would not make things difficult for Farglory, but that he would not just let them slide through either.
The contractor would need to pass the review in an open and transparent way — possibly even over a live broadcast so that the public could be persuaded.
Separately, after a fire and smoke was reported at the Taipei Dome site on Sunday, Democratic Progressive Party (DPP) Taipei city councilors had planned to investigate the site on Monday, but Farglory refused, saying that the proposed visit did not give it enough time to set up safety measures.
The DPP councilors said they informed the contractor that they would investigate the site with city government officials yesterday, but they were not allowed through the gate.
Chinese Nationalist Party (KMT) Taipei mayoral candidate Ting Shou-chung (丁守中) and KMT Taipei City Councilor Wang Hong-wei (王鴻薇) were allowed to visit in April, so the DPP councilors should also be allowed there, DPP Taipei City Councilor Liu Yao-ren (劉耀仁) said.
City government officials seemed to have no control over Farglory, DPP Taipei City Councilor Lee Ching-feng (李慶鋒) said, adding that the DPP Taipei City Council caucus would consider having a different councilor call for an investigation of the site each day until they are allowed to visit it.
Farglory had not received an official document from a competent authority informing it of the inspection, contractor spokesman Jacky Yang (楊舜欽) said.
The construction site is dangerous, so workers at the site could not allow the councilors to visit yesterday, he added.
POLAM KOPITIAM CASE: Of the two people still in hospital, one has undergone a liver transplant and is improving, while the other is being evaluated for a liver transplant A fourth person has died from bongkrek acid poisoning linked to the Polam Kopitiam (寶林茶室) restaurant in Taipei’s Far Eastern Sogo Xinyi A13 Department Store, the Ministry of Health and Welfare said yesterday, as two other people remain seriously ill in hospital. The first death was reported on March 24. The man had been 39 years old and had eaten at the restaurant on March 22. As more cases of suspected food poisoning involving people who had eaten at the restaurant were reported by hospitals on March 26, the ministry and the Taipei Department of Health launched an investigation. The Food and
The long-awaited Taichung aquarium is expected to open next year after more than a decade of development. The building in Cingshui District (清水) is to feature a large ocean aquarium on the first floor, coral display area on the second floor, a jellyfish tank and Dajia River (大甲溪) basin display on the third, a river estuary display and restaurant on the fourth, and a cafe and garden on the fifth. As it is near Wuci Fishing Port (梧棲漁港), many are expecting the opening of the aquarium to bring more tourism to the harbor. Speaking at the city council on Monday, Taichung City Councilor
A fourth person has died in a food poisoning outbreak linked to the Xinyi (信義) branch of Malaysian restaurant chain Polam Kopitiam (寶林茶室) in Taipei, Deputy Minister of Health and Welfare Victor Wang (王必勝) said on Monday. It was the second fatality in three days, after another was announced on Saturday. The 40-year-old woman experienced multiple organ failure in the early hours on Monday, and the family decided not to undergo emergency resuscitation, Wang said. She initially showed signs of improvement after seeking medical treatment for nausea, vomiting and diarrhea, but her condition worsened due to an infection, he said. Two others who
Taiwanese should be mindful when visiting China, as Beijing in July is likely to tighten the implementation of policies on national security following the introduction of two regulations, a researcher said on Saturday. China on Friday unveiled the regulations governing the law enforcement and judicial activities of national security agencies. They would help crack down on “illegal” and “criminal” activities that Beijing considers to be endangering national security, according to reports by China’s state media. The definition of what constitutes a national security threat in China is vague, Taiwan Thinktank researcher Wu Se-chih (吳瑟致) said. The two procedural regulations are to provide Chinese