Premier William Lai (賴清德) yesterday said he would instruct the Ministry of Education (MOE) to establish a promotional committee on making English the nation’s second official language.
Lai made the remarks in response to a question by Democratic Progressive Party Legislator Rosalia Wu (吳思瑤) during the Legislative Yuan’s plenary session.
Wu asked Lai whether he intended to follow his own example while serving as Tainan mayor and make English the nation’s second official language.
Minister of Education Pan Wen-chung (潘文忠) said that while there has been some qualitative increase in English-language education in the nation, it was still lacking, adding that the Ministry of Education would continue to promote English-language education.
The ministry would continue to examine whether to establish a task force on the matter, Pan said.
The importance of English in an increasingly globalized world needs no further emphasis, Lai said, adding that he made English an official language of the Tainan City Government precisely because it would increase the competitive edge of the city’s children.
The original plan was for the city’s businesses and universities, as well as the Tainan Bureau of Education, to make English the established second official language of the city within 10 years, he said.
Promoting an official language in a city is different from promoting it nationwide, Lai said, adding that the ministry might consider establishing a promotional committee to conduct preliminary research.
At a separate event yesterday, Jamie Lin (林之晨), a nominee for the Taiwan Junior Chamber’s list of 10 most distinguished youths, told Pan and Lai that the nation’s English-language education has failed, which would affect the government’s promotion of the New Southbound Policy and its economic transition plans.
Pan said the ministry would begin assembling a promotional committee comprised of academics and experts.
Alain Robert, known as the "French Spider-Man," praised Alex Honnold as exceptionally well-prepared after the US climber completed a free solo ascent of Taipei 101 yesterday. Robert said Honnold's ascent of the 508m-tall skyscraper in just more than one-and-a-half hours without using safety ropes or equipment was a remarkable achievement. "This is my life," he said in an interview conducted in French, adding that he liked the feeling of being "on the edge of danger." The 63-year-old Frenchman climbed Taipei 101 using ropes in December 2004, taking about four hours to reach the top. On a one-to-10 scale of difficulty, Robert said Taipei 101
Nipah virus infection is to be officially listed as a category 5 notifiable infectious disease in Taiwan in March, while clinical treatment guidelines are being formulated, the Centers for Disease Control (CDC) said yesterday. With Nipah infections being reported in other countries and considering its relatively high fatality rate, the centers on Jan. 16 announced that it would be listed as a notifiable infectious disease to bolster the nation’s systematic early warning system and increase public awareness, the CDC said. Bangladesh reported four fatal cases last year in separate districts, with three linked to raw date palm sap consumption, CDC Epidemic Intelligence
Two Taiwanese prosecutors were questioned by Chinese security personnel at their hotel during a trip to China’s Henan Province this month, the Mainland Affairs Council (MAC) said yesterday. The officers had personal information on the prosecutors, including “when they were assigned to their posts, their work locations and job titles,” MAC Deputy Minister and spokesman Liang Wen-chieh (梁文傑) said. On top of asking about their agencies and positions, the officers also questioned the prosecutors about the Cross-Strait Joint Crime-Fighting and Judicial Mutual Assistance Agreement, a pact that serves as the framework for Taiwan-China cooperation on combating crime and providing judicial assistance, Liang
US climber Alex Honnold left Taiwan this morning a day after completing a free-solo ascent of Taipei 101, a feat that drew cheers from onlookers and gained widespread international attention. Honnold yesterday scaled the 101-story skyscraper without a rope or safety harness. The climb — the highest urban free-solo ascent ever attempted — took just more than 90 minutes and was streamed live on Netflix. It was covered by major international news outlets including CNN, the New York Times, the Guardian and the Wall Street Journal. As Honnold prepared to leave Taiwan today, he attracted a crowd when he and his wife, Sanni,