Legislators and educators called on the government to make English the nation’s second language, with recommendations to allocate money from the Cabinet’s Forward-looking Infrastructure Development Plan to achieve the objective.
Taiwan has to improve its English-language proficiency because it is the common language of international trade and commerce, and on a regional level it could facilitate the nation’s drive to forge partnerships with Southeast Asian countries under the government’s “new southbound policy,” Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Liu Shih-fang (劉世芳) said at public hearing on Friday, promoting the use of English throughout the nation’s private and public sectors.
The proposal for English to be included in the Ministry of Culture’s “national language development bill,” is to be taken into consideration along with a focus on promoting Hoklo (commonly known as Taiwanese), Hakka and Aboriginal languages, the ministry said.
Participants at the hearing also made suggestions for implementing bilingual education programs for children to require civil servants to pass spoken English proficiency tests and to change the way English is taught, by emphasizing listening and speaking rather than the pedagogical fixation on grammar and sentence construction.
“We have more people speaking and writing messages in Mandarin Chinese, Taiwanese, Hakka and English [via Line and other social messaging apps] with all the different languages all mixed together,” Liu said.
“As long as people can understand each other, there is no need to get worked up about grammar and correct sentence structure,” he added.
DPP Legislator Chiu Chih-wei (邱志偉) said he would request for the Ministry of Education and the National Development Council to implement programs under the Forward-looking Infrastructure Development Plan to teach foreign languages in the public education system and create friendly environments to promote the use of English at city and county levels.
Liu and Chiu suggested a 20-year national plan for Taiwanese to speak English as a second language, using the examples set by Singapore and Malaysia.
FUKUOKA SITUATION: Japanese media reported that the pathogen is expected to be identified by the summer, while the CDC downplayed the idea that it was hMPV A “mysterious cold-like illness” reported in Japan’s Fukuoka Prefecture does not seem to be a new disease, but Japanese authorities have been asked about the situation, the Centers for Disease Control (CDC) said yesterday. The Fukuoka Prefectural Medical Association on Wednesday told a news conference that a “mystery cold” that has become a hot topic on social media is “highly likely to be caused by some kind of viral infection,” Japan’s KBC News reported. “Many people are experiencing symptoms starting with a sore throat, followed by a runny nose, phlegm and a severe cough,” KBC News reported, citing association officials. Health authorities are
Nvidia Corp CEO Jensen Huang (黃仁勳) arrived in Taiwan yesterday ahead of upcoming AI and technology events, saying he plans to meet with clients and Taiwan Semiconductor Manufacturing Co Chairman C.C. Wei (魏哲家) during his visit. After landing at Taipei Songshan Airport, Huang posed for photos with fans and handed out Yakult drinks to reporters and supporters waiting at the scene, saying he has “a lot to do” during the trip. Asked about reports that Nvidia’s planned headquarters site in Taipei’s Beitou Shilin Technology Park could break ground on May 27, Huang said that if the company holds an event, he would
The Ministry of Finance this afternoon announced the winning numbers for the March-April uniform invoice lottery. The winning number for the NT$10 million (US$318,060) special prize is 19531471, and the winning number for the NT$2 million grand prize is 85941329. Three numbers were drawn for the NT$200,000 first prize: 07225810, 20231230 and 83518781. Those with receipts matching the last seven digits of any of the first-prize numbers will win the NT$40,000 second prize, while those matching the last six digits will win the NT$10,000 third prize. Those whose receipts match the last five digits of the first-prize numbers can claim the NT$4,000 fourth prize,
Taiwan Travelogue (臺灣漫遊錄), which earlier this week became the first Taiwanese novel to win the International Booker Prize, is to be adapted into a television series through a Taiwan-Japan coproduction, producer Chang Chen-yu (張辰漁) said yesterday. Chang, a producer at World Softest Production Film Co, wrote on Facebook that the company had been searching for projects with international appeal that retain a strong Taiwanese identity after colleagues and Japanese partners strongly recommended the novel. After reading the book, Chang said he immediately decided to pursue the screen rights. “A great story has the power to transcend time and borders, and connect countless people,”