Legislators and educators called on the government to make English the nation’s second language, with recommendations to allocate money from the Cabinet’s Forward-looking Infrastructure Development Plan to achieve the objective.
Taiwan has to improve its English-language proficiency because it is the common language of international trade and commerce, and on a regional level it could facilitate the nation’s drive to forge partnerships with Southeast Asian countries under the government’s “new southbound policy,” Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Liu Shih-fang (劉世芳) said at public hearing on Friday, promoting the use of English throughout the nation’s private and public sectors.
The proposal for English to be included in the Ministry of Culture’s “national language development bill,” is to be taken into consideration along with a focus on promoting Hoklo (commonly known as Taiwanese), Hakka and Aboriginal languages, the ministry said.
Participants at the hearing also made suggestions for implementing bilingual education programs for children to require civil servants to pass spoken English proficiency tests and to change the way English is taught, by emphasizing listening and speaking rather than the pedagogical fixation on grammar and sentence construction.
“We have more people speaking and writing messages in Mandarin Chinese, Taiwanese, Hakka and English [via Line and other social messaging apps] with all the different languages all mixed together,” Liu said.
“As long as people can understand each other, there is no need to get worked up about grammar and correct sentence structure,” he added.
DPP Legislator Chiu Chih-wei (邱志偉) said he would request for the Ministry of Education and the National Development Council to implement programs under the Forward-looking Infrastructure Development Plan to teach foreign languages in the public education system and create friendly environments to promote the use of English at city and county levels.
Liu and Chiu suggested a 20-year national plan for Taiwanese to speak English as a second language, using the examples set by Singapore and Malaysia.
Japanese footwear brand Onitsuka Tiger today issued a public apology and said it has suspended an employee amid allegations that the staff member discriminated against a Vietnamese customer at its Taipei 101 store. Posting on the social media platform Threads yesterday, a user said that an employee at the store said that “those shoes are very expensive” when her friend, who is a migrant worker from Vietnam, asked for assistance. The employee then ignored her until she asked again, to which she replied: "We don't have a size 37." The post had amassed nearly 26,000 likes and 916 comments as of this
US President Donald Trump said "it’s up to" Chinese President Xi Jinping (習近平) what China does on Taiwan, but that he would be "very unhappy" with a change in the "status quo," the New York Times said in an interview published yesterday. Xi "considers it to be a part of China, and that’s up to him what he’s going to be doing," Trump told the newspaper on Wednesday. "But I’ve expressed to him that I would be very unhappy if he did that, and I don’t think he’ll do that," he added. "I hope he doesn’t do that." Trump made the comments in
Tourism in Kenting fell to a historic low for the second consecutive year last year, impacting hotels and other local businesses that rely on a steady stream of domestic tourists, the latest data showed. A total of 2.139 million tourists visited Kenting last year, down slightly from 2.14 million in 2024, the data showed. The number of tourists who visited the national park on the Hengchun Peninsula peaked in 2015 at 8.37 million people. That number has been below 2.2 million for two years, although there was a spike in October last year due to multiple long weekends. The occupancy rate for hotels
Taiwanese can file complaints with the Tourism Administration to report travel agencies if their activities caused termination of a person’s citizenship, Mainland Affairs Council Minister Chiu Chui-cheng (邱垂正) said yesterday, after a podcaster highlighted a case in which a person’s citizenship was canceled for receiving a single-use Chinese passport to enter Russia. The council is aware of incidents in which people who signed up through Chinese travel agencies for tours of Russia were told they could obtain Russian visas and fast-track border clearance, Chiu told reporters on the sidelines of an event in Taipei. However, the travel agencies actually applied