Minister of Transportation and Communications Hochen Tan (賀陳旦) yesterday said that the Ministry of Transportation and Communications would work toward maintaining its three freeway toll-free schemes until the end of 2018, but declined to promise that the schemes would not be canceled beforehand.
At a meeting of the legislature’s Transportation Committee, Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Cheng Yun-peng (鄭運鵬) asked Hochen to sign his name on an oversized “check” stating that the ministry’s toll-free schemes — a daily 20km toll-free distance, toll-free hours during holidays and free travel on the east-west freeways — would be maintained until Dec. 31, 2018.
“We are working toward that aim, but we cannot guarantee that we will not start charging drivers before the stipulated date. Nevertheless, we will avoid doing so too early and before supplementary transportation systems are ready,” Hochen said.
Hochen previously drew ire when he re-enacted freeway tolls that had been canceled for this year’s Dragon Boat Festival holiday, prompting commuters to complain that they had been deprived of a small benefit already promised to them.
Further controversy emerged when the ministry recently announced that it would reinstate fees for use of the first 20km of all freeways.
The ministry should deal with other issues already at hand, such as the struggling tourism industry and the demise of TransAsia Airways, instead of making more trouble by engaging in discussions about freeway tolls, Cheng said.
There has always been speculation that the ministry intends to cancel the toll-free schemes, DPP Legislator Lin Chun-hsien (林俊憲) said, adding that such rumors do not emerge without reason.
“From your words I can hear that the desire to collect tolls has always been there. I hope you can exercise restraint,” Lin said.
Any discussions of traffic policy have to take into consideration driver safety and traffic congestion, Hochen said, adding that the ministry is still in the process of making evaluations.
Hochen said he appreciates the time afforded to the ministry by Cheng’s check, adding that the issue should not be solved hastily without communication with the public.
The time frame is likely to be enough, he said, but expressed his hope that a reasonable fee scheme could be implemented after 2018 in accordance with a “user pays” principle.
Given that east-west freeways are toll-free, DPP Legislator Chen Ou-po (陳歐珀) advised Hochen to also afford the same treatment to drivers traveling on the highway between Suao (蘇澳) and Toucheng (頭城) townships, which is the main traffic route for Yilan County.
Hochen said he would investigate the proposal and complete evaluations within two weeks.
Lawmakers also drew attention to allegations that several bus companies are planning to cancel discounts to tickets sold during the Lunar New Year holiday period, due to expected increases in personnel costs caused by the legislature’s recent amendments to the Labor Standards Act (勞動基準法), which implement a policy of one “flexible rest day” as a supporting measure to a 40-hour workweek policy.
When the ministry canceled the toll-free initiative during the Dragon Boat Festival holiday, it was done in coordination with the provision of discounts to travelers using buses in an effort to encourage the public to use public transportation, DPP Legislator Lee Kun-tse (李昆澤) said.
The ministry has negotiated with bus companies and has offered to provide subsidies in exchange for a discount of between 15 percent and 25 percent on tickets during the Lunar New Year holiday period, Hochen said.
Alain Robert, known as the "French Spider-Man," praised Alex Honnold as exceptionally well-prepared after the US climber completed a free solo ascent of Taipei 101 yesterday. Robert said Honnold's ascent of the 508m-tall skyscraper in just more than one-and-a-half hours without using safety ropes or equipment was a remarkable achievement. "This is my life," he said in an interview conducted in French, adding that he liked the feeling of being "on the edge of danger." The 63-year-old Frenchman climbed Taipei 101 using ropes in December 2004, taking about four hours to reach the top. On a one-to-10 scale of difficulty, Robert said Taipei 101
Nipah virus infection is to be officially listed as a category 5 notifiable infectious disease in Taiwan in March, while clinical treatment guidelines are being formulated, the Centers for Disease Control (CDC) said yesterday. With Nipah infections being reported in other countries and considering its relatively high fatality rate, the centers on Jan. 16 announced that it would be listed as a notifiable infectious disease to bolster the nation’s systematic early warning system and increase public awareness, the CDC said. Bangladesh reported four fatal cases last year in separate districts, with three linked to raw date palm sap consumption, CDC Epidemic Intelligence
US climber Alex Honnold left Taiwan this morning a day after completing a free-solo ascent of Taipei 101, a feat that drew cheers from onlookers and gained widespread international attention. Honnold yesterday scaled the 101-story skyscraper without a rope or safety harness. The climb — the highest urban free-solo ascent ever attempted — took just more than 90 minutes and was streamed live on Netflix. It was covered by major international news outlets including CNN, the New York Times, the Guardian and the Wall Street Journal. As Honnold prepared to leave Taiwan today, he attracted a crowd when he and his wife, Sanni,
Two Taiwanese prosecutors were questioned by Chinese security personnel at their hotel during a trip to China’s Henan Province this month, the Mainland Affairs Council (MAC) said yesterday. The officers had personal information on the prosecutors, including “when they were assigned to their posts, their work locations and job titles,” MAC Deputy Minister and spokesman Liang Wen-chieh (梁文傑) said. On top of asking about their agencies and positions, the officers also questioned the prosecutors about the Cross-Strait Joint Crime-Fighting and Judicial Mutual Assistance Agreement, a pact that serves as the framework for Taiwan-China cooperation on combating crime and providing judicial assistance, Liang