A 74-year-old man’s volunteer work won him a special contribution award from the Ministry of Transportation and Communications’ Golden Way Award program earlier this year.
Chang Hsiu-hsiung (張秀雄) estimates that he has cleaned and polished about 82,000 convex traffic mirrors in Taipei, New Taipei City and Taoyuan since starting his project about five years ago.
Chang said the idea of cleaning the mirrors came to him six years ago after he witnessed a car crash while on a trip with his family.
He said he believed the accident occurred because the drivers did not have a clear view of the road, so he decided to make it his life’s goal after retiring from the building industry five years ago.
In the beginning, he spent two hours a day, two to three times a week cleaning convex traffic mirrors near his home in New Taipei City’s Jhonghe District (中和).
However, as time went by, he became more involved and now spends about eight hours a day, 20 days a month cleaning the mirrors, taking time out only on national holidays and rainy days.
His wife passed away and his three children are grown, so he can devote as much time as he wants to his cleaning work, he said, adding that he wakes up at 4am each day to start work.
The former builder keeps notes of the routes and his work progress, he said, adding that he is able to clean the mirrors on each route twice a year.
The Chinese-language media in Taiwan has nicknamed Chang the “traffic mirror Buddha.”
Despite the sense of achievement it brings, Chang said the work can often be dangerous.
One time he was chased on his motorcycle by four or five dogs and was bitten by them after falling off from his vehicle. He broke several ribs after falling from his ladder trying to reach a traffic mirror that was installed higher than usual, and broke more bones in a fall from his motorcycle after the bike slipped on a mossy road.
However, he does not worry about accidents because he thinks the gods must have protected him from greater injuries since he was doing something good, Chang said.
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
PEAK MONTHS: Data showed that on average 25 to 27 typhoons formed in the Pacific and South China seas annually, with about four forming per month in July and October One of three tropical depressions in the Pacific strengthened into a typhoon yesterday afternoon, while two others are expected to become typhoons by today, Central Weather Administration (CWA) forecaster Lee Ming-hsiang (李名翔) said yesterday. The outer circulation of Tropical Depression No. 20, now Typhoon Mitag, has brought light rain to Hualien, Taitung and areas in the south, Lee said, adding that as of 2pm yesterday, Mitag was moving west-northwest at 16kph, but is not expected to directly affect Taiwan. It was possible that Tropical Depression No. 21 would become a typhoon as soon as last night, he said. It was moving in a
The American Institute in Taiwan (AIT) put Taiwan in danger, Ma Ying-jeou Foundation director Hsiao Hsu-tsen (蕭旭岑) said yesterday, hours after the de facto US embassy said that Beijing had misinterpreted World War II-era documents to isolate Taiwan. The AIT’s comments harmed the Republic of China’s (ROC) national interests and contradicted a part of the “six assurances” stipulating that the US would not change its official position on Taiwan’s sovereignty, Hsiao said. The “six assurances,” which were given by then-US president Ronald Reagan to Taiwan in 1982, say that Washington would not set a date for ending arm sales to Taiwan, consult
A Taiwanese academic yesterday said that Chinese Ambassador to Denmark Wang Xuefeng (王雪峰) disrespected Denmark and Japan when he earlier this year allegedly asked Japan’s embassy to make Taiwan’s representatives leave an event in Copenhagen. The Danish-language Berlingske on Sunday reported the incident in an article with the headline “The emperor’s birthday ended in drama in Copenhagen: More conflict may be on the way between Denmark and China.” It said that on Feb. 26, the Japanese embassy in Denmark held an event for Japanese Emperor Naruhito’s birthday, with about 200 guests in attendance, including representatives from Taiwan. After addressing the Japanese hosts, Wang