Barbecuing is popular during the Mid-Autumn Festival holiday, but authorities are reminding the public that not all municipal or national parks allow barbecuing.
The Mid-Autumn Festival falls on the first full moon of the eighth month of the lunar calendar, which this year is Thursday.
In Taipei, people can barbecue at five designated riverside park locations throughout the year except when typhoon warnings are in effect: Yanping (延平), Huazhong (華中), Daonan (道南), Chengmei (成美) and Bailing (百齡).
Anticipating additional demand for barbecuing space during the festival, the city has installed barbecue facilities in 10 more riverside parks: Caihong (彩虹), Guanshan (觀山), Meiti (美堤), Dajia (大佳), Yuanshan (圓山), Jingmei (景美), Fuhe (福和), Machangding (馬場町), Shuangxi (雙溪) and Huazhong (華中).
In New Taipei City, barbecuing will only be allowed at the Shulin Aboriginals Theme Tribe Park (樹林區原住民主題部落公園). Barbecuing at any other riverside park will result in fines, in accordance with the Air Pollution Control Act (空氣污染防制法), city officials said.
In Kaohsiung, the prime barbecuing area for the estival has long been Chengcing Lake (澄清湖). The park will be open from 6am to 9pm on Thursday, although entrance tickets will only be sold until 6pm. There are 120 brick ovens available for public use, city officials said.
While Sun Moon Lake (日月潭) in Nantou County strictly prohibits open fires within the scenic area, with fines for violations ranging from NT$3,000 to NT$15,000, Yushan National Park allows visitors to make fires within a designated zone as long as flames are kept under control and coal is not used.
Park authorities said the policy is intended to allow campers to make tea and meals, adding that park officials will generally only intervene if campers make fires in or near parking lots or the plazas near park buildings.
The Alishan Forest Recreation Area (阿里山森林遊樂區) does not allow barbecuing and officials have said that while offenders will not be penalized for a first warning, those who continue barbecuing after being warned will be fined between NT$120,000 and NT$600,000.
Kenting National Park officials have reiterated that fires anywhere in the park, including the beaches, are strictly prohibited. Violators could be fined NT$3,000 for each offense under the National Park Act (國家公園法), they said.
In related news, the Central Weather Bureau said Typhoon Meranti is likely to affect Taiwan later this week.
The outer bands of Meranti are expected to bring rain to Taiwan from tomorrow to Thursday. However, many variables about its path remain uncertain and tomorrow will be a critical time to determine its development, the bureau said.
Kenting National Park service technician Yang Jien-fon (楊政峰) won a silver award in World Grand Prix Photography Awards Spring Season for his photograph of two male rat snakes intertwined in combat. Yang’s colleagues at Kenting National Park said he is a master of nature photography who has been held back by his job in civil service. The awards accept entries in all four seasons across six categories: architectural and urban photography, black-and-white and fine art photography, commercial and fashion photography, documentary and people photography, nature and experimental photography, and mobile photography. Awards are ranked according to scores and divided into platinum, gold and
More than half of the bamboo vipers captured in Tainan in the past few years were found in the city’s Sinhua District (新化), while other districts had smaller catches or none at all. Every year, Tainan captures about 6,000 snakes which have made their way into people’s homes. Of the six major venomous snakes in Taiwan, the cobra, the many-banded krait, the brown-spotted pit viper and the bamboo viper are the most frequently captured. The high concentration of bamboo vipers captured in Sinhua District is puzzling. Tainan Agriculture Bureau Forestry and Nature Conservation Division head Chu Chien-ming (朱健明) earlier this week said that the
The Chinese Nationalist Party (KMT) caucus yesterday said it opposes the introduction of migrant workers from India until a mechanism is in place to prevent workers from absconding. Minister of Labor Hung Sun-han (洪申翰) on Thursday told the Legislative Yuan that the first group of migrant workers from India could be introduced as early as this year, as part of a government program. The caucus’ opposition to the policy is based on the assessment that “the risk is too high,” KMT caucus secretary-general Lin Pei-hsiang (林沛祥) said. Taiwan has a serious and long-standing problem of migrant workers absconding from their contracts, indicating that
SPACE VETERAN: Kjell N. Lindgren, who helps lead NASA’s human spaceflight missions, has been on two expeditions on the ISS and has spent 311 days in space Taiwan-born US astronaut Kjell N. Lindgren is to visit Taiwan to promote technological partnerships through one of the programs organized by the US for its 250th national anniversary. Lindgren would be in Taiwan from Tuesday to Saturday next week as part of the US Bureau of Educational and Cultural Affairs’ US Speaker Program, organized to celebrate the 250th anniversary of the signing of the Declaration of Independence, the American Institute in Taiwan (AIT) said in a statement yesterday. Lindgren plans to engage with key leaders across the nation “to advance cutting-edge technological partnerships and inspire the next generation of scientists and engineers,”