Minister of Foreign Affairs David Lee (李大維) yesterday expressed confidence that Taiwanese fishermen would receive improved fishing rights after bilateral talks in July between Taiwan and Japan over the Okinotori atoll dispute.
“We have negotiated with Japan on matters concerning fishing rights around Okinotori and have reached a preliminary agreement, which is to bring related maritime affairs to the negotiating table before the end of July,” Lee said.
Lee said Japan has demonstrated a high level of sincerity during their previous negotiations on the matter, which he acknowledged took place before the Democratic Progressive Party (DPP) government was sworn in on Friday last week.
Photo: Chien Jung-fong, Taipei Times
The new development signifies an implementation of President Tsai Ing-wen’s (蔡英文) principles to settle disputes through communication and negotiations, Lee said, adding that the ministry would continue to uphold those principles in its interactions with Japan.
With a total area of less than 10m2, Okinotori has been at the center of an ongoing conflict between Taipei and Tokyo, sparked by the Japan Coast Guard’s seizure last month of a Taiwanese fishing boat operating about 150 nautical miles (277.8km) east-southeast of the atoll.
Lee made the remarks during a gathering hosted by ministry officials in Taipei yesterday morning to welcome him and Deputy Minister of Foreign Affairs Wu Chih-chung (吳志中), who succeeds Bruce Linghu (令狐榮達).
Lee’s comments came on the heels of an Executive Yuan announcement on Monday that Taipei is to establish a dialogue mechanism with Tokyo on maritime affairs cooperation and that it would not take a particular stance on the disputed legal status of Okinotori until the matter is determined by the UN Commission on the Limits of the Continental Shelf.
The announcement stands in stark contrast to the stance of former president Ma Ying-jeou (馬英九), who instructed government agencies to refer to the atoll only as “Okinotori rock” and refused to recognize Japan’s expansion of its rights by unilaterally defining the feature as an “island.”
Lee reiterated the ministry’s determination to safeguard the rights of Taiwanese fishermen, vowing not to compromise them at the negotiation table.
“As you are all aware, Tsai herself comes from Pingtung County, which, along with Kaohsiung, are the two major strongholds of the nation’s fishing industry,” Lee said, adding that given Tsai’s family background, it is unlikely she would tolerate policies detrimental to fishermen.
Turning to the government’s reported plan to pull back two patrol vessels deployed on May 1 to protect Taiwanese fishermen operating around Okinotori, Lee said Ma had said himself on April 26 that the mission would last for only a month.
“Just as I mentioned before, we will by no means sacrifice the rights of Taiwanese fishermen. It is our responsibility to safeguard our nation’s interests,” Lee said.
As for the government’s reluctance to call Okinotori a “rock,” Lee said that as a member of the international community, Taiwan should respect the customary handlings of international disputes.
In related news, ministry spokeswoman Eleanor Wang (王珮玲) said that the date for outgoing Representative to Italy Stanley Kao (高碩泰) to leave his post remains uncertain, pending a decision from Taiwan’s representative office in the country.
Kao was officially appointed by Tsai as the nation’s new representative to the US late on Monday, replacing Shen Lyu-shun (沈呂巡), who assumed the post in March 2014 and reportedly asked to leave the office before Sunday next week.
“What is certain is that Kao will not report for duty before Shen’s departure,” Wang said.
FUKUOKA SITUATION: Japanese media reported that the pathogen is expected to be identified by the summer, while the CDC downplayed the idea that it was hMPV A “mysterious cold-like illness” reported in Japan’s Fukuoka Prefecture does not seem to be a new disease, but Japanese authorities have been asked about the situation, the Centers for Disease Control (CDC) said yesterday. The Fukuoka Prefectural Medical Association on Wednesday told a news conference that a “mystery cold” that has become a hot topic on social media is “highly likely to be caused by some kind of viral infection,” Japan’s KBC News reported. “Many people are experiencing symptoms starting with a sore throat, followed by a runny nose, phlegm and a severe cough,” KBC News reported, citing association officials. Health authorities are
Nvidia Corp CEO Jensen Huang (黃仁勳) arrived in Taiwan yesterday ahead of upcoming AI and technology events, saying he plans to meet with clients and Taiwan Semiconductor Manufacturing Co Chairman C.C. Wei (魏哲家) during his visit. After landing at Taipei Songshan Airport, Huang posed for photos with fans and handed out Yakult drinks to reporters and supporters waiting at the scene, saying he has “a lot to do” during the trip. Asked about reports that Nvidia’s planned headquarters site in Taipei’s Beitou Shilin Technology Park could break ground on May 27, Huang said that if the company holds an event, he would
The Ministry of Finance this afternoon announced the winning numbers for the March-April uniform invoice lottery. The winning number for the NT$10 million (US$318,060) special prize is 19531471, and the winning number for the NT$2 million grand prize is 85941329. Three numbers were drawn for the NT$200,000 first prize: 07225810, 20231230 and 83518781. Those with receipts matching the last seven digits of any of the first-prize numbers will win the NT$40,000 second prize, while those matching the last six digits will win the NT$10,000 third prize. Those whose receipts match the last five digits of the first-prize numbers can claim the NT$4,000 fourth prize,
Taiwan Travelogue (臺灣漫遊錄), which earlier this week became the first Taiwanese novel to win the International Booker Prize, is to be adapted into a television series through a Taiwan-Japan coproduction, producer Chang Chen-yu (張辰漁) said yesterday. Chang, a producer at World Softest Production Film Co, wrote on Facebook that the company had been searching for projects with international appeal that retain a strong Taiwanese identity after colleagues and Japanese partners strongly recommended the novel. After reading the book, Chang said he immediately decided to pursue the screen rights. “A great story has the power to transcend time and borders, and connect countless people,”