Minister without portfolio-designate Chang Ching-sen (張景森), who was president-elect Tsai Ing-wen’s (蔡英文) policy office executive director, stirred up controversy with comments on Facebook calling activists “pathetic” for having sided with a family who resisted an urban renewal project that demolished their residence, but are now reportedly receiving five apartments in the completed apartment complex.
The post, criticized by activists and politicians alike and deleted soon after it was posted, also prompted a response from premier-designate Lin Chuan (林全) yesterday.
Lin said he wished to remind Cabinet members that “with the change of our positions, every slip of the tongue can cause social distress and lead all our efforts in preparation for future reforms to go up in smoke.”
Photo: Lo Pei-der, Taipei Times
“Urban renewal has to be done, but it should not be the means for corporations to speculate and rake in profits. The Wenlin Yuan case was so controversial because then-Taipei City Government had become the demolition team of the construction company, which had advertised the project before the dispute was resolved,” Lin told a news conference yesterday. “The procedure was indeed flawed.”
He said that Chang’s remarks “blurred why the project was contentious” since “people’s rights, their emotional attachment to their home, democratic procedure and public interest” are things that cannot be measured in terms of money, “and this is what we should always remember.”
The controversy stemmed from a Facebook post by Chang on Monday about an ad advertising the Wenlin Yuan (文林苑) urban renewal project in Taipei’s Shilin District (士林) that in 2012 met resistance from the Wang (王) family who had refused to be relocated for the renewal and sparked a protest that was joined by scores of activists and students.
“[It was] the most kuso [a term in Taiwanese subculture meaning memed or parodied, but has evolved to indicate something nonsensically funny] activism in history. The Wang family that seemed to have been persecuted by the construction company and the government had a house that was 56.06 ping [185.2m2], but now has been distributed five apartments that total 175.02 ping with a value of more than NT$100 million [US$3.1 million],” Chang wrote.
“Fuck! How pathetic,” he wrote. “I meant those highbrow young people who howled for justice and staged candlelight vigils for the family.”
Chang soon deleted the Facebook post after it attracted a barrage of criticism.
However, Chang wrote another post saying he had no intention of making fun of the Wang family and the activists,” and added: “If the Wang family is still not satisfied with the five apartments they got, I can only say that they are unhappy billionaires. The [2012] protest, in my opinion, has stigmatized urban renewal and halted the city’s renewal projects.”
The second post was also later deleted.
Sunflower movement leader Lin Fei-fan (林飛帆) on Monday night posted on Facebook: “Do Chang’s comments … reflect the new government’s stance on housing justice? In other words, [is the government saying] we can tear your house down whether you like it or not, and when we give you some money and housing units in exchange, you must make your kowtows and say: ‘Thank you your highness’?”
He called on the Democratic Progessive Party to remove Chang from the future Cabinet, adding: “My second request is to [former Taipei mayor] Hau Lung-bin (郝龍斌) and other Chinese Nationalist Party (KMT) politicians: Shut up. You were the ones who tore down their house.”
The Social Democracy Party (SDP) also issued a statement, saying the Wenlin Yuan project was a controversial case that highlighted the unconstitutionality of Article 36 of the Urban Renewal Act (都市更新條例) that grants the government the power to remove designated buildings on behalf of the implementers of the renewal.
“Is mocking those young activists who have always been walking ahead of the DPP the only thing Chang, a DPP-nominated minister without portfolio, can do? Is this what the DPP mean by residential justice?” the SDP statement said.
Cabinet spokesperson-to-be Tung Chen-yuan (童振源) later on Monday said that Chang’s personal remarks do not represent the future DPP administration.
Additional reporting by Su Fang-ho
Taipei has once again made it to the top 100 in Oxford Economics’ Global Cities Index 2025 report, moving up five places from last year to 60. The annual index, which was published last month, evaluated 1,000 of the most populated metropolises based on five indices — economics, human capital, quality of life, environment and governance. New York maintained its top spot this year, placing first in the economics index thanks to the strength of its vibrant financial industry and economic stability. Taipei ranked 263rd in economics, 44th in human capital, 15th in quality of life, 284th for environment and 75th in governance,
The Sports Administration yesterday demanded an apology from the national table tennis association for barring 17-year-old Yeh Yi-tian (葉伊恬) from competing in the upcoming World Table Tennis (WTT) United States Smash tournament in Las Vegas this July. The sports agency said in a statement that the Chinese Taipei Table Tennis Association (CTTTA) must explain to the public why it withdrew Yeh from the WTT tournament in Las Vegas. The sports agency said it contacted the association to express its disapproval of the decision-making process after receiving a complaint from Yeh’s coach, Chuang
Control Yuan Secretary-General Lee Chun-yi (李俊俋) tendered his resignation last night, admitting that he had misused a government vehicle, as reported by media. His resignation was immediately accepted by the Control Yuan. In a statement explaining why he had resigned, Lee apologized for using a Control Yuan vehicle to transport his dog to a pet grooming salon on May 20. The issue first came to light late last month, when TVBS News reported that Lee had instructed his driver to take the dog to the salon. The news channel broadcast photos that it said were taken by an unnamed whistle-blower, which purportedly showed the
A former officer in China’s People’s Liberation Army (PLA) who witnessed the aftermath of the 1989 Tiananmen Square massacre has warned that Taiwan could face a similar fate if China attempts to unify the country by force. Li Xiaoming (李曉明), who was deployed to Beijing as a junior officer during the crackdown, said Taiwanese people should study the massacre carefully, because it offers a glimpse of what Beijing is willing to do to suppress dissent. “What happened in Tiananmen Square could happen in Taiwan too,” Li told CNA in a May 22 interview, ahead of the massacre’s 36th anniversary. “If Taiwanese students or