In the run-up to next month’s legislative elections, candidates in Taipei are frantically distributing campaign memorabilia — from crackers to condoms — in an attempt to build name recognition.
In many contested districts, “third force” and independent candidates, as well as candidates from the Chinese Nationalist Party (KMT) and Democratic Progressive Party (DPP), are seeking to advertize their campaigns, particularly to young voters, with novelty merchandise and memorabilia items.
Miao Po-ya (苗博雅), the Green Party-Social Democratic Party Alliance’s legislative candidate for Taipei’s eighth electoral district, tapped into social outrage by printing stickers supporting a boycott of Ting Hsin International Group, in addition to stickers supporting marriage equality.
Photo: Liang Pei-chi, Taipei Times
To emphasize Miao’s support for food safety, campaign staffers distributed I-Mei Foods soda crackers — a corporation perceived as a socially conscious and a safe alternative to Ting Hsin.
Freddy Lim, the New Power Party’s (NPP) legislative candidate in Taipei’s fifth electoral district, has been issuing a single-page journal titled Newsflash Bulletin (關鍵快報), featuring articles concerning his voter base.
Lim also sells T-shirts with his name written on them in Chinese, which his campaign staffers and supporters refer to as the “Master Roshi” shirt, due to the similarity of its design to the iconic attire of a character from the Japanese anime series Dragon Ball Z.
Chiang Wan-an (蔣萬安), the KMT’s legislative candidate for Taipei’s third district, is promoting his campaign with a functional item. The so-called “multifunctional” cloths distributed by Chiang’s campaign staffers have a Taipei MRT map on one side and can also be used to wipe prescription glasses or flat-panel screens.
To encourage donations to his campaign, Chiang offers a free USB flash drive in exchange of small contributions.
Independent candidate Yang Shi-chiu (楊實秋) for the city’s seventh district added another technological twist to the electoral race by introducing QR codes that direct people to Yang’s campaign Web site.
Lee Yen-jong (李晏榕), the Green Party-Social Democratic Party Alliance’s legislative candidate for Taipei’s third district, has been handing out condoms to promote her campaign. The condoms, which are called baoxiantao (保險套) in Mandarin, come in wrappers bearing the slogan: “[Lee] has the moves.”
Lee has also been distributing sanitary pads, with the slogan: “We have padding/chemistry.”
Lee’s campaign Web site allows visitors to purchase clothing items, mugs and cellphone accessories featuring anime-style portraits of the candidate.
Rosalia Wu (吳思瑤), the DPP’s legislative candidate for Taipei’s first district, has collaborated with a professional illustrator to design promotional folders.
Chen Shang-chih (陳尚志), the Green Party-Social Democratic Party Alliance’s candidate for the city’s fourth district, worked with artists to illustrate pamphlets for his campaign.
Several KMT legislators have also been distributing novelty merchandise items to appeal to voters.
KMT Legislator Lin Yu-fang (林郁方) for Taipei’s fifth electoral district has been handing out copies of “certificate of legislative adviser,” while KMT Legislator Lai Shyh-bao (賴士葆) for the city’s eighth electoral district distributed masks to raise awareness about air pollution, winning the praise of motorcyclists and elderly people.
Lee Yan-hsiu (李彥秀), the KMT’s candidate for Taipei’s fourth electoral district, has distributed calendars that could be hung on door knobs to let residents know that she had been in their neighborhood. She has also been handing out traditional promotional items of sanitary tissues and paper towels.
In a bid to capture the votes of housewives in the same district, People First Party legislative candidate Vivian Huang (黃珊珊) has been distributing shopping bags emblazoned with a drawing of the candidate in anime style.
Additional reporting by Yu Pei-ju, Liang Pei-chih and Ho Shih-chang
Alain Robert, known as the "French Spider-Man," praised Alex Honnold as exceptionally well-prepared after the US climber completed a free solo ascent of Taipei 101 yesterday. Robert said Honnold's ascent of the 508m-tall skyscraper in just more than one-and-a-half hours without using safety ropes or equipment was a remarkable achievement. "This is my life," he said in an interview conducted in French, adding that he liked the feeling of being "on the edge of danger." The 63-year-old Frenchman climbed Taipei 101 using ropes in December 2004, taking about four hours to reach the top. On a one-to-10 scale of difficulty, Robert said Taipei 101
Nipah virus infection is to be officially listed as a category 5 notifiable infectious disease in Taiwan in March, while clinical treatment guidelines are being formulated, the Centers for Disease Control (CDC) said yesterday. With Nipah infections being reported in other countries and considering its relatively high fatality rate, the centers on Jan. 16 announced that it would be listed as a notifiable infectious disease to bolster the nation’s systematic early warning system and increase public awareness, the CDC said. Bangladesh reported four fatal cases last year in separate districts, with three linked to raw date palm sap consumption, CDC Epidemic Intelligence
Two Taiwanese prosecutors were questioned by Chinese security personnel at their hotel during a trip to China’s Henan Province this month, the Mainland Affairs Council (MAC) said yesterday. The officers had personal information on the prosecutors, including “when they were assigned to their posts, their work locations and job titles,” MAC Deputy Minister and spokesman Liang Wen-chieh (梁文傑) said. On top of asking about their agencies and positions, the officers also questioned the prosecutors about the Cross-Strait Joint Crime-Fighting and Judicial Mutual Assistance Agreement, a pact that serves as the framework for Taiwan-China cooperation on combating crime and providing judicial assistance, Liang
US climber Alex Honnold left Taiwan this morning a day after completing a free-solo ascent of Taipei 101, a feat that drew cheers from onlookers and gained widespread international attention. Honnold yesterday scaled the 101-story skyscraper without a rope or safety harness. The climb — the highest urban free-solo ascent ever attempted — took just more than 90 minutes and was streamed live on Netflix. It was covered by major international news outlets including CNN, the New York Times, the Guardian and the Wall Street Journal. As Honnold prepared to leave Taiwan today, he attracted a crowd when he and his wife, Sanni,