The recent death of CtiTV news anchor Erich Shih (史哲維), who allegedly committed suicide because he had long suffered from depression and insomnia, has shone the spotlight on these conditions.
A number of people in the entertainment industry have also been known to suffer depression, insomnia and other sleep disorders.
Sun Tsui-feng (孫翠鳳), of Taiwanese opera troupe Ming Hua Yuang Arts and Cultural Group (明華園), said she used to be tormented by depression.
She said she was able to overcome it by taking a long rest during a six-month break from work.
“Being busy doing demanding work is unavoidable, but one must stop now and then to take a rest,” she said.
Actress and writer Ouyang Gin (歐陽靖) said she suffered from depression for six years including during her time at high school. Only with the support and care of her mother did she finally manage to beat it, she said.
Taiwan Television Enterprise (TTV) news anchor Chang Yu (張宇) said she had also been plagued by sleep disorders, due to her early morning news slot. She said fear of oversleeping and being late for work caused her to toss and turn in bed for hours, unable to sleep.
Her insomnia was remedied when she started doing stretching exercises and taking medication before going to bed, she said.
Singer Gary Chaw (曹格), who has won a Golden Melody Award for Best Mandarin Male Singer, also had sleep disorders, because in the past he had to take frequent work trips overseas and had difficulties with jet lag. He said he used to take sleeping pills to combat the problem, “but now taking care of my child is the best remedy for insomnia.”
Pop rocker Hsie He-hsian (謝和弦) also suffered from depression.
“Taking medication to control depression is only a temporary measure. The best way to defeat the illness is to stay far away from [emotionally] cold buildings and get in touch with nature,” he said. “I had tried taking sleeping pills, but they cannot get to the root of the problem. Now I keep myself very busy during the day so I can become tired, which leads to me going to bed early and falling asleep easily.”
POLAM KOPITIAM CASE: Of the two people still in hospital, one has undergone a liver transplant and is improving, while the other is being evaluated for a liver transplant A fourth person has died from bongkrek acid poisoning linked to the Polam Kopitiam (寶林茶室) restaurant in Taipei’s Far Eastern Sogo Xinyi A13 Department Store, the Ministry of Health and Welfare said yesterday, as two other people remain seriously ill in hospital. The first death was reported on March 24. The man had been 39 years old and had eaten at the restaurant on March 22. As more cases of suspected food poisoning involving people who had eaten at the restaurant were reported by hospitals on March 26, the ministry and the Taipei Department of Health launched an investigation. The Food and
The long-awaited Taichung aquarium is expected to open next year after more than a decade of development. The building in Cingshui District (清水) is to feature a large ocean aquarium on the first floor, coral display area on the second floor, a jellyfish tank and Dajia River (大甲溪) basin display on the third, a river estuary display and restaurant on the fourth, and a cafe and garden on the fifth. As it is near Wuci Fishing Port (梧棲漁港), many are expecting the opening of the aquarium to bring more tourism to the harbor. Speaking at the city council on Monday, Taichung City Councilor
A fourth person has died in a food poisoning outbreak linked to the Xinyi (信義) branch of Malaysian restaurant chain Polam Kopitiam (寶林茶室) in Taipei, Deputy Minister of Health and Welfare Victor Wang (王必勝) said on Monday. It was the second fatality in three days, after another was announced on Saturday. The 40-year-old woman experienced multiple organ failure in the early hours on Monday, and the family decided not to undergo emergency resuscitation, Wang said. She initially showed signs of improvement after seeking medical treatment for nausea, vomiting and diarrhea, but her condition worsened due to an infection, he said. Two others who
Taiwanese should be mindful when visiting China, as Beijing in July is likely to tighten the implementation of policies on national security following the introduction of two regulations, a researcher said on Saturday. China on Friday unveiled the regulations governing the law enforcement and judicial activities of national security agencies. They would help crack down on “illegal” and “criminal” activities that Beijing considers to be endangering national security, according to reports by China’s state media. The definition of what constitutes a national security threat in China is vague, Taiwan Thinktank researcher Wu Se-chih (吳瑟致) said. The two procedural regulations are to provide Chinese