A Buddhist monk in Nantou County apologized for disregarding the Buddhist tradition of strict adherence to vegetarianism when he was reportedly caught shoplifting packets of beef jerky at a convenience store last week.
After his arrest on shoplifting charges, the 60-year-old reportedly said: “It was the covetous desire inside me, I am very sorry, I have let Lord Buddha down.”
“I don’t know why, but lately I had this craving for meat,” he reportedly said when questioned by police.
Photo copied by Hsieh Chieh-yu, Taipei Times
In Taiwanese Buddhism, monks and nuns must strictly avoid killing creatures and eating meat. They must also remain celibate and refrain from consuming alcohol or other intoxicants.
According to a police statement, the suspect had visited several monasteries around Taiwan, and in recent months, he took up residence at a Zen Buddhist temple in Nantou.
The police expressed surprise at discovering that the shoplifting suspect had been educated abroad, obtained a master’s degree at a US university and also holds the position of “master” in Buddhist temples.
In total, he is said to have shop-lifted spiced beef jerky three times from a convenience store near the temple.
The store alleged last month that the monk had taken beef jerky that sells at NT$60 a packet. The monk, wearing his cassock, reportedly returned a week later.
A store employee said that when they took the inventory that night, they found that spiced beef jerky packets were missing.
A scan of the in-store surveillance camera footage showed the monk took the beef jerky and ate it while seated inside the store, store representatives said.
Last week, the monk visited again and the store surveillance camera reportedly caught him pocketing the same brand of spiced beef jerky.
Before he walked out, the local police were called.
The monk at first denied having done anything wrong, saying: “I came to the store to buy things, why should I be searched?”
After the store produced the videotape evidence, police said the monk became “flustered” and tried to explain, saying: “I was careless and forgot to pay. I would like to make reparations and pay the store.”
The police said they arrested the monk on a charge of theft.
A spokesperson for the Religion Trade Union of Nantou County said the case should be a lesson for all monks, as the requirement of abstinence from eating meat had been violated and that stealing things is an indictable crime.
He said the first Buddhist precept is “no killing,” requiring monks and nuns to practice vegetarianism to reduce the suffering of living creatures.
Taiwan is to have nine extended holidays next year, led by a nine-day Lunar New Year break, the Cabinet announced yesterday. The nine-day Lunar New Year holiday next year matches the length of this year’s holiday, which featured six extended holidays. The increase in extended holidays is due to the Act on the Implementation of Commemorative and Festival Holidays (紀念日及節日實施條例), which was passed early last month with support from the opposition Chinese Nationalist Party (KMT) and Taiwan People’s Party. Under the new act, the day before Lunar New Year’s Eve is also a national holiday, and Labor Day would no longer be limited
Taiwan is to extend its visa-waiver program for Philippine passport holders for another year, starting on Aug. 1, Minister of Foreign Affairs Lin Chia-lung (林佳龍) said on Friday. Lin made the announcement during a reception in Taipei marking the 127th anniversary of Philippine independence and the 50th anniversary of the establishment of the Manila Economic and Cultural Office (MECO) in Taiwan, the Ministry of Foreign Affairs said. The decision reflected Taiwan’s commitment to deepening exchanges with the Philippines, the statement cited Lin as saying, adding that it was a key partner under the New Southbound Policy launched in 2016. Lin also expressed hope
Costa Rica sent a group of intelligence officials to Taiwan for a short-term training program, the first time the Central American country has done so since the countries ended official diplomatic relations in 2007, a Costa Rican media outlet reported last week. Five officials from the Costa Rican Directorate of Intelligence and Security last month spent 23 days in Taipei undergoing a series of training sessions focused on national security, La Nacion reported on Friday, quoting unnamed sources. The Costa Rican government has not confirmed the report. The Chinese embassy in Costa Rica protested the news, saying in a statement issued the same
Temperatures in New Taipei City’s Sindian District (新店) climbed past 37°C yesterday, as the Central Weather Administration (CWA) issued heat alerts for 16 municipalities, warning the public of intense heat expected across Taiwan. The hottest location in Taiwan was in Sindian, where the mercury reached 37.5°C at about 2pm, according to CWA data. Taipei’s Shilin District (士林) recorded a temperature of 37.4°C at noon, Taitung County’s Jinfeng Township (金峰) at 12:50 pm logged a temperature of 37.4°C and Miaoli County’s Toufen Township (頭份) reached 36.7°C at 11:40am, the CWA said. The weather agency yesterday issued a yellow level information notice for Taipei, New