National Taiwan University economics department chairwoman Jang Show-ling (鄭秀玲) yesterday called on the government to renegotiate the cross-strait service trade agreement because of what she called its unequal terms and violation of 2001 Nobel Economics Prize winner Joseph Stiglitz’s definition of free-trade agreements.
Taiwan and China inked the cross-strait service trade agreement in Shanghai in late June. If ratified by the Legislative Yuan, it will open up 55 non-financial services sub-sectors to Chinese investment, including printing, tourism, restaurants, packaging, delivery service, car rentals and the hair and beauty industry.
Jang said the agreement was completely against democratic principles, saying that President Ma Ying-jeou’s (馬英九) administration kept the nation in the dark by not holding public hearings about the agreement prior its signing, and also kept the legislature from being involved until after the signing.
“We are a democratic society governed by law; can the [Taiwanese] accept an agreement based on backroom deals?” Jang asked, adding that “the people are not against the Ma administration for dealing with China, but they are adamantly opposed to the Ma administration’s signing of an agreement with China that is riddled with serious flaws.”
Jang said that the agreement fulfilled none of Stiglitz’s definition of “basic principles” in free trade in an article published by Britain’s Guardian newspaper in July, explaining that “any trade agreement has to be symmetrical ... no trade agreement should put commercial interests ahead of broader national interests ... there must be a commitment to transparency.”
Opening up the beauty and hair sectors to China would harm local industries that are already at a disadvantage, Jang said, adding that allowing Chinese investment in printing and telecommunications posed risks to national security, as they were central to freedom of speech and privacy of communication.
The agreement would only benefit larger corporations and would have a destructive impact on the medium, small, and even micro, businesses that form 99 percent of Taiwan’s tertiary sector, she added.
When faced with Chinese companies — whose modus operandi is the monopolization of the entire market from production, manufacture, to distribution — as well as other domestic competitors backed by state-owned corporations, these industries would have no choice but to fall like dominos, Jang said, adding that the domino effect would directly affect more than 4 million Taiwanese workers.
Food delivery provider Foodpanda had 564 consumer disputes from January to last month and failed to attend many mediation sessions with local governments nationwide, the Executive Yuan’s Consumer Protection Committee said. In a news release earlier this month, the committee said that it investigated consumer complaints and mediations for Foodpanda and rival Uber Eats during the period, when the number of delivery orders jumped due to the COVID-19 pandemic. Uber Eats had 80 consumer disputes, the committee said. Of Foodpanda’s consumer disputes, 368 resulted from delivery drivers canceling orders after customers could not be reached, 108 were related to the quality or quantity
‘HONEYMOON’ IS OVER: A political science professor said that the Tsai administration’s popularity peaked after it successfully contained COVID-19, but is waning President Tsai Ing-wen’s (蔡英文) and Premier Su Tseng-chang’s (蘇貞昌) approval ratings fell significantly this month in the wake of the government’s handling of the distribution of relief funds and stimulus coupons to people and businesses affected by the COVID-19 pandemic, a poll released yesterday by the New Power Party (NPP) showed. The poll showed that 68 percent of respondents said they were satisfied with Tsai’s performance, down 8.9 percentage points from last month, while 21 percent said they disapproved of her performance. Her approval among respondents aged 20 to 29 fell 14.7 percentage points, the largest decrease when compared with other age
Passengers arriving at Taoyuan International Airport will find that most entrances to both terminals have been sealed off as part of its COVID-19 prevention efforts. Follow the signs and directions posted on the doors to find the nearest entry point. The airport has installed infrared cameras and thermometer guns at all open entrances, and all persons with a temperature of over 37.5 degrees Celsius are prohibited from entering the terminal. In addition, staff will take the temperature of those checking in to their flights in advance at Airport MRT stations A1 and A3. In accordance with the Centers of Disease
PILLAGING PENGHU: A 7,539-tonne Chinese ship found mining sand in the Formosa Banks area was escorted by several CGA ships to a Kaohsiung harbor The Coast Guard Administration (CGA) yesterday announced that it had dispatched ships to intercept Chinese dredging vessels operating in the nation’s territorial waters near Penghu and detained 10 crew members, who were transported to Kaohsiung. A coast guard patrol discovered more than 20 dredging vessels in an area known as the Formosa Banks, 46 nautical miles (85km) southwest of Penghu County’s Cimei islet (七美) at about 5am on Wednesday. The agency responded by dispatching two patrol boats, the 3,000-tonne Kaohsiung and the 500-tonne Penghu, along with two frigates, to intercept the Chinese vessels, while an airborne observation unit was used to monitor