Premier Jiang Yi-huah (江宜樺) yesterday took issue with a former high-ranking Chinese official who said that recognition of the so-called “1992 consensus” would eventually lead to unification between Taiwan and China.
In an interview with Hong Kong-based Phoenix television last month, former deputy chairman of China’s Association for Relations Across the Taiwan Straits Tang Shubei (唐樹備) said it would be inconsistent with the principle of the “1992 consensus” if the two sides were to remain separated indefinitely.
The Chinese Nationalist Party (KMT) believed the so-called “1992 consensus” was reached during a meeting in Hong Kong in 1992 between Taiwanese and Chinese representatives, under which both sides claim to have acknowledged that there is “one China,” with each side having its own interpretation of what “one China” means.
The Democratic Progressive Party insists the “1992 consensus” does not exist.
Tang said in the interview that the core spirit of the “1992 consensus” was “one China,” and that its goal is that both sides join efforts to pursue unification.
At the legislature’s question-and-answer session yesterday, the premier said he disagreed with Tang because the “1992 consensus” referred to an understanding that each side of the Strait has its own interpretation of what “one China” means.
The understanding, which was reached by both sides, does not contain anything related to unification and does not set a timeline for unification, Jiang said in answer to Taiwan Solidarity Union Legislator Huang Wen-ling’s (黃文玲) question on his views about Tang’s statement.
“Sometimes they [the Chinese side] overinterpret the meaning of the ‘1992 consensus,’” Jiang said.
Jiang added that the overarching principle guiding the KMT government’s cross-strait policies is to maintain the cross-strait “status quo.”
In related news, China’s new Taiwan Affairs Office (TAO) director, Zhang Zhijun (張志軍), yesterday said it was not necessary to set conditions for him to visit Taiwan.
Zhang was responding to recent remarks by Mainland Affairs Council Minister Wang Yu-chi (王郁琦), who said that Zhang was welcome to visit Taiwan “at an appropriate time, in a suitable capacity and when all related conditions are right.”
Wang added that he would not meet Zhang unless Zhang agrees to address him by his official title, instead of simply “Mr Wang.”
Zhang, who was attending a seminar in China’s Fujian Province, said that any related problems, such as in what capacity and format the visits should be made, can be resolved with sincerity.
However, throughout his talk, he did not refer to Wang by his title, but only referred to him as “those responsible for such affairs in Taiwan.”
Zhang added that his predecessor, Wang Yi (王毅), had never had the chance to visit Taiwan in the five years he was office.
“I hope not to harbor such regrets in my term,” Zhang said.
Zhang added that the TAO would continue to remove any obstacles that stand in the way of cross-strait relations and seek to promote understanding on both sides.
The office would also “seek to purge the rancor left by the pro-Taiwan independence consciousness and increase recognition of [Chinese] ethnicity (民族認同感),” he said.
Zhang said that by moving forward step by step and not setting restrictions, both sides can slowly come to a consensus on what to do, adding that starting dialogue through civil organizations is a viable method.
Through seminars hosted by groups on both sides of the Strait, the two sides can begin to accrue ideas at these peace seminars, he said.
Commenting on Zhang’s call for Taiwan to remove “all restrictions,” Democratic Progressive Party Policy Research Committee’s executive director Joseph Wu (吳釗燮) said that China was the one imposing restrictions with its insistence on “one China” during cross-strait talks.
China should respect Taiwan’s sovereignty and democracy and uphold the principle of equality, Wu said.
Only by adhering to these principles would Taiwanese feel respected by China, Wu said.
Chinese spouse and influencer Guan Guan’s (關關) residency permit has been revoked for repeatedly posting pro-China videos that threaten national security, the National Immigration Agency confirmed today. Guan Guan has said many controversial statements in her videos posted to Douyin (抖音), including “the red flag will soon be painted all over Taiwan” and “Taiwan is an inseparable part of China,” and expressing hope for expedited reunification. The agency last year received multiple reports alleging that Guan Guan had advocated for armed reunification. After verifying the reports, the agency last month issued a notice requiring her to appear and explain her actions. Guan
GIVE AND TAKE: Blood demand continues to rise each year, while fewer young donors are available due to the nation’s falling birthrate, a doctor said Blood donors can redeem points earned from donations to obtain limited edition Formosan black bear travel mugs, the Kaohsiung Blood Center said yesterday, as it announced a goal of stocking 20,000 units of blood prior to the Lunar New Year. The last month of the lunar year is National Blood Donation Month, when local centers seek to stockpile blood for use during the Lunar New Year holiday. The blood demand in southern Taiwan — including Tainan and Kaohsiung, as well as Chiayi, Pingtung, Penghu and Taitung counties — is about 2,000 units per day, the center said. The donation campaign aims to boost
The Kaohsiung Tourism Bureau audited six hotels in an effort to prevent price gouging ahead of Korean band BTS’ concert tour in the city scheduled for Nov. 19, 21 and 22 this year. The bureau on Friday said that the audits — conducted in response to allegations of unfair pricing posted on social media — found no wrongdoing. These establishments included the local branches of Chateau de Chine, Hotel Nikko, My Humble House, and Grand Hai Lai, it said, adding that the Consumer Protection Commission would have penalized price gougers had the accusations been substantiated. The bureau said the Tourism Development Act
The Central Weather Administration (CWA) said a magnitude 4.9 earthquake that struck off the coast of eastern Taiwan yesterday was an independent event and part of a stress-adjustment process. The earthquake occurred at 4:47pm, with its epicenter at sea about 45.4km south of Yilan County Hall at a depth of 5.9km, the CWA said. The quake's intensity, which gauges the actual effects of a temblor, was highest in several townships in Yilan and neighboring Hualien County, where it measured 4 on Taiwan's seven-tier intensity scale, the CWA said. Lin Po-yu (林柏佑), a division chief at the CWA's Seismological Center, told a news conference