The Taipei City Government has spent more than NT$350 million (US$12 million) in the past five years on government publications with a low sale ratio of 3.24 percent, Democratic Progressive Party (DPP) Taipei City Councilor Wu Su-yao (吳思瑤) said yesterday, urging the city government to use its budget to promote electronic publications.
Over the five years, the city government published more than 788 kinds of official publications totaling 20 million volumes to promote city policies and projects.
About 97,600 of these publications are for sale, which led to a deficit of more than NT$55 million.
“The city government is like a publishing house with every department rushing to print, give out or sell books. It has failed to carry out its promise to go paperless with government publications,” she told a press conference held at the Taipei City Council.
In 2011 alone, the city government published 122 official statistical reports, including yearbooks, communiques and pamphlets.
The height of the free government publications piled up is 338km, which is 6.6 times the height of the Taipei 101 Mall, she said.
Information provided by Taipei City’s Research, Development and Evaluation Commission showed that of the books published in 2011, only the Taipei City Sign Language Translation Textbook, issued by the Department of Labor Affairs, generated a profit, earning NT$200,000.
The Department of Information and Tourism and the Department of Cultural Affairs, which produced the most publications among all departments, spent large amounts of money on publications that led only to deficits.
The division chief at the Department of Information and Tourism, Huang Hui-ching (黃惠靜), said the department allocated about NT$30 million every year for publications that aim to promote the city’s development and tourism.
Publications that introduced top attractions in the city and offered travel tips, such as Meet Taipei, have been popular among both local and foreign visitors, Huang said.
The department has also offered an electronic version of its monthly magazine — Discover Taipei — since 2007, and provided the magazine’s app as a free download in an effort to promote paperless publications, she said.
The division chief at the Department of Cultural Affairs, Kuo Pei-yu (郭佩瑜), said that most of the department’s publications aim at preserving historical and cultural information.
These publications may not generate much profit, but it is the department’s obligation to issue them, Kuo said.
Alain Robert, known as the "French Spider-Man," praised Alex Honnold as exceptionally well-prepared after the US climber completed a free solo ascent of Taipei 101 yesterday. Robert said Honnold's ascent of the 508m-tall skyscraper in just more than one-and-a-half hours without using safety ropes or equipment was a remarkable achievement. "This is my life," he said in an interview conducted in French, adding that he liked the feeling of being "on the edge of danger." The 63-year-old Frenchman climbed Taipei 101 using ropes in December 2004, taking about four hours to reach the top. On a one-to-10 scale of difficulty, Robert said Taipei 101
Nipah virus infection is to be officially listed as a category 5 notifiable infectious disease in Taiwan in March, while clinical treatment guidelines are being formulated, the Centers for Disease Control (CDC) said yesterday. With Nipah infections being reported in other countries and considering its relatively high fatality rate, the centers on Jan. 16 announced that it would be listed as a notifiable infectious disease to bolster the nation’s systematic early warning system and increase public awareness, the CDC said. Bangladesh reported four fatal cases last year in separate districts, with three linked to raw date palm sap consumption, CDC Epidemic Intelligence
Two Taiwanese prosecutors were questioned by Chinese security personnel at their hotel during a trip to China’s Henan Province this month, the Mainland Affairs Council (MAC) said yesterday. The officers had personal information on the prosecutors, including “when they were assigned to their posts, their work locations and job titles,” MAC Deputy Minister and spokesman Liang Wen-chieh (梁文傑) said. On top of asking about their agencies and positions, the officers also questioned the prosecutors about the Cross-Strait Joint Crime-Fighting and Judicial Mutual Assistance Agreement, a pact that serves as the framework for Taiwan-China cooperation on combating crime and providing judicial assistance, Liang
US climber Alex Honnold left Taiwan this morning a day after completing a free-solo ascent of Taipei 101, a feat that drew cheers from onlookers and gained widespread international attention. Honnold yesterday scaled the 101-story skyscraper without a rope or safety harness. The climb — the highest urban free-solo ascent ever attempted — took just more than 90 minutes and was streamed live on Netflix. It was covered by major international news outlets including CNN, the New York Times, the Guardian and the Wall Street Journal. As Honnold prepared to leave Taiwan today, he attracted a crowd when he and his wife, Sanni,