Taipei 101 chairman Lin Hong-ming (林鴻明) was taken into custody on fraud charges yesterday by investigators from the Taipei District Prosecutors’ Office.
Lin was the owner of Jin Shang Chang Development Co, which took out corporate loans of NT$1.8 billion (US$60 million) from China United Trust and Investment Corp in 1999 for property development dealings, the investigation report said.
At the time, Lin put up several tracts of land in Tamsui (淡水), in what is now New Taipei City (新北市), as collateral for the loans, but the loans remained outstanding.
To offload the bad debt, China United Trust and Investment sold the debt to a number of land development and construction firms.
However, Jin Shang Chang Development Co did not report the bad debt on its financial statements and Lin is therefore suspected of hollowing out the assets of his company and violating the Securities and Exchange Act (證券交易法).
Prosecutor Wang Hsin-chien (王鑫建) of the Taipei District Prosecutors’ Office led the initial probe on Thursday last week, with warrants to question 11 top officials at Jin Shang Chang and search their offices.
General manager Chen Chi-tsang (陳祈蒼) and chief financial officer Tung Tsui-hua (董翠華) were detained and remain in custody.
In the second round of probes on Wednesday, searches were carried out at other companies and six more individuals were questioned.
The prosecutors then determined that Lin was the actual owner of Jin Shang Chang, and had used fraudulent practices to transfer funds and hollow out company assets.
Lin, who is also vice chairman of Hung Kuo Real Estate Development Corp, was questioned for more than two hours at the Taipei District Court yesterday.
He has been detained and remanded into custody, as investigators are convinced he played an active role in the financial scandal, allegedly making profits in the billions of NT dollars.
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
The Chinese People’s Liberation Army Navy’s (PLAN) third aircraft carrier, the Fujian, would pose a steep challenge to Taiwan’s ability to defend itself against a full-scale invasion, a defense expert said yesterday. Institute of National Defense and Security Research analyst Chieh Chung (揭仲) made the comment hours after the PLAN confirmed the carrier recently passed through the Taiwan Strait to conduct “scientific research tests and training missions” in the South China Sea. China has two carriers in operation — the Liaoning and the Shandong — with the Fujian undergoing sea trials. Although the PLAN needs time to train the Fujian’s air wing and
STRIKE: Some travel agencies in Taiwan said that they were aware of the situation in South Korea, and that group tours to the country were proceeding as planned A planned strike by airport personnel in South Korea has not affected group tours to the country from Taiwan, travel agencies said yesterday. They added that they were closely monitoring the situation. Personnel at 15 airports, including Seoul’s Incheon and Gimpo airports, are to go on strike. They announced at a news conference on Tuesday that the strike would begin on Friday next week and continue until the Mid-Autumn Festival next month. Some travel agencies in Taiwan, including Cola Tour, Lion Travel, SET Tour and ezTravel, said that they were aware of the situation in South Korea, and that group
Taiwanese celebrities Hank Chen (陳漢典) and Lulu Huang (黃路梓茵) announced yesterday that they are planning to marry. Huang announced and posted photos of their engagement to her social media pages yesterday morning, joking that the pair were not just doing marketing for a new show, but “really getting married.” “We’ve decided to spend all of our future happy and hilarious moments together,” she wrote. The announcement, which was later confirmed by the talent agency they share, appeared to come as a surprise even to those around them, with veteran TV host Jacky Wu (吳宗憲) saying he was “totally taken aback” by the news. Huang,