President Ma Ying-jeou (馬英九) is clueless, helpless and “sitting on a time bomb” after the corruption scandal involving former Executive Yuan secretary--general Lin Yi-shih (林益世), with few policy options left, members of the Democratic Progressive Party (DPP) said.
Not only has the scandal, involving one of Ma’s most trusted aides, tarnished the president’s image, it has also raised doubts as to whether he will be able to muster enough votes to pass a controversial amendment on the relaxation of rules governing the level of residue of the livestock feed additive ractopamine in beef imports in the upcoming extra legislative session, which is scheduled to begin on July 24, they said.
“It is going to be even more difficult for Ma to get the amendment to the Act Governing Food Sanitation (食品衛生管理法) passed in the extra session because the latest polls show that his approval rating has fallen to as low as 15 percent,” DPP Legislator Chen Chi-mai (陳其邁) said.
Several Chinese Nationalist Party (KMT) lawmakers have privately expressed their reluctance to vote on the amendment and are hoping that in the wake of his falling poll figures Ma will now change his mind about pushing it through the legislature, Chen said.
In addition, Ma’s low approval ratings mean that he lacks the necessary popular mandate relax the ban on ractopamine by an executive order, Chen added.
The scandal has dealt a major blow to the already shaky Ma administration, which has been plagued by a string of unpopular policy decisions such as fuel and electricity price increases and the dispute over US beef, since Ma was re-elected.
As a result, the morale of KMT members in the administrative and legislative branch is at its lowest point in years, Chen said.
The DPP issued a five-point demand to Ma on Wednesday, asking the president to officially apologize to the nation and reshuffle the Cabinet.
Based on Ma’s personality and political philosophy, which Chen described as “unpredictable,” he said he did not expect Ma to respond to the demands.
Even if Ma replaced Premier Sean Chen (陳冲), there would not be enough time for the new premier to coordinate the interagency effort needed to win the support of legislators on the US beef issue, he said.
The DPP insists that the issue of ractopamine should be dealt with in accordance with international standards agreed upon at the UN Codex Alimentarius Commission meeting, DPP Policy Research Committee executive director Joseph Wu (吳釗燮) said, adding that the party’s position would remain the same even if no agreement was reached at this week’s meeting in Rome.
Wu said Ma did not have the “guts” to relax the ban by executive order and thereby disregard the wishes of a majority of Taiwanese and the divided KMT caucus.
After all of Ma’s policy mistakes, “I think the US somehow understands that, in terms of the US beef dispute, the DPP is a victim of those policy mistakes and should not be the scapegoat,” Wu said.
However, the KMT has a majority in the legislature, which means the DPP is also short on choices as it waits to see how the Lin scandal plays out and its political ramification for the upcoming extra legislative session.
“It’s not like we are taking pleasure at the KMT’s misfortune. However, the fact is that Ma and the KMT have repeatedly shot themselves in the foot over the past few months on the issue of fuel and electricity prices, US beef and now the Lin Yi-shih corruption scandal,” said a DPP official, who wished to remain anonymous because he was not authorized to speak on the matter.
“On the beef issue, the US has misjudged Ma twice — in 2009 and this year, assuming that he would be easily able to work out a solution acceptable to his party, but that has proven to not be the case,” the official added.
Taiwan is to have nine extended holidays next year, led by a nine-day Lunar New Year break, the Cabinet announced yesterday. The nine-day Lunar New Year holiday next year matches the length of this year’s holiday, which featured six extended holidays. The increase in extended holidays is due to the Act on the Implementation of Commemorative and Festival Holidays (紀念日及節日實施條例), which was passed early last month with support from the opposition Chinese Nationalist Party (KMT) and Taiwan People’s Party. Under the new act, the day before Lunar New Year’s Eve is also a national holiday, and Labor Day would no longer be limited
Taiwan is to extend its visa-waiver program for Philippine passport holders for another year, starting on Aug. 1, Minister of Foreign Affairs Lin Chia-lung (林佳龍) said on Friday. Lin made the announcement during a reception in Taipei marking the 127th anniversary of Philippine independence and the 50th anniversary of the establishment of the Manila Economic and Cultural Office (MECO) in Taiwan, the Ministry of Foreign Affairs said. The decision reflected Taiwan’s commitment to deepening exchanges with the Philippines, the statement cited Lin as saying, adding that it was a key partner under the New Southbound Policy launched in 2016. Lin also expressed hope
Costa Rica sent a group of intelligence officials to Taiwan for a short-term training program, the first time the Central American country has done so since the countries ended official diplomatic relations in 2007, a Costa Rican media outlet reported last week. Five officials from the Costa Rican Directorate of Intelligence and Security last month spent 23 days in Taipei undergoing a series of training sessions focused on national security, La Nacion reported on Friday, quoting unnamed sources. The Costa Rican government has not confirmed the report. The Chinese embassy in Costa Rica protested the news, saying in a statement issued the same
Temperatures in New Taipei City’s Sindian District (新店) climbed past 37°C yesterday, as the Central Weather Administration (CWA) issued heat alerts for 16 municipalities, warning the public of intense heat expected across Taiwan. The hottest location in Taiwan was in Sindian, where the mercury reached 37.5°C at about 2pm, according to CWA data. Taipei’s Shilin District (士林) recorded a temperature of 37.4°C at noon, Taitung County’s Jinfeng Township (金峰) at 12:50 pm logged a temperature of 37.4°C and Miaoli County’s Toufen Township (頭份) reached 36.7°C at 11:40am, the CWA said. The weather agency yesterday issued a yellow level information notice for Taipei, New