Chinese Nationalist Party (KMT) lawmakers yesterday accused Chiayi County Commissioner Helen Chang (張花冠) of abuse of public funds and resources to campaign for Democratic Progressive Party Chairperson Tsai Ing-wen (蔡英文) in the presidential election.
At a press conference, several KMT lawmakers displayed photographs to back up their allegations.
The photos, provided by Lee Kuo-sheng (李國勝), the KMT’s Chiayi council caucus whip, showed 84 boxes of Tsai campaign merchandise, including clothes, hats, glasses and T-shirts, in a storage room on the third floor of the county government building.
Lee said he made an unexpected inspection of the room after he was tipped off by an informant.
He added that he was not allowed to enter the room until he threatened to mobilize supporters and report the matter to police.
Chiayi County Councilor Yen Tsai Hsu-huei (顏蔡淑惠) of the KMT added that the county government also spent NT$90,000 on a Tsai campaign song.
KMT Legislator Wong Chung-chun (翁重鈞), who is seeking re-election against DPP legislative candidate Tsai Yi-yu (蔡易餘) in Chiayi County, said that the “Little Ing lunch boxes” used to raise campaign funds when Tsai held a campaign event on Oct. 7 in the county were prepared by staffers of the county government’s cafeteria.
Wong said the staffers started to work in the kitchen at 3pm that afternoon.
The KMT caucus said it had referred the case to the Control Yuan for investigation.
Following the KMT caucus’ press conference, Chang released a statement saying that it was “extremely inappropriate” that the campaign merchandise had been stored in the county government building.
Chang said she had already offered an apology when she was questioned by county councilors at a question-and-answer session earlier yesterday.
She said the problem occurred because some government employees lacked sufficient understanding of rules regarding administrative neutrality and that the concerned parties would be severely punished.
Chang said she has ordered that the items be removed and would refer the case to the county government’s ethics office for investigation.
EVA Airways today confirmed the death of a flight attendant on Saturday upon their return to Taiwan and said an internal investigation has been launched, as criticism mounted over a social media post accusing the airline of failing to offer sufficient employee protections. According to the post, the flight attendant complained of feeling sick on board a flight, but was unable to take sick leave or access medical care. The crew member allegedly did not receive assistance from the chief purser, who failed to heed their requests for medical attention or call an ambulance once the flight landed, the post said. As sick
A drunk woman was sexually assaulted inside a crowded concourse of Taipei Railway Station on Thursday last week before a foreign tourist notified police, leading to calls for better education on bystander intervention and review of security infrastructure. The man, surnamed Chiu (邱), was taken into custody on charges of sexual assault, taking advantage of the woman’s condition and public indecency. Police discovered that Chiu was a fugitive with prior convictions for vehicle theft. He has been taken into custody and is to complete his unserved six-month sentence, police said. On Thursday last week, Chiu was seen wearing a white
EVA Airways, one of the leading international carriers in Taiwan, yesterday said that it was investigating reports that a cabin crew manager had ignored the condition of a sick flight attendant, who died on Saturday. The airline made the statement in response to a post circulating on social media that said that the flight attendant on an outbound flight was feeling sick and notified the cabin crew manager. Although the flight attendant grew increasingly ill on the return flight, the manager did not contact Medlink — a system that connects the aircraft to doctors on the ground for treatment advice during medical
The Taichung District Court yesterday confirmed its final ruling that the marriage between teenage heir Lai (賴) and a man surnamed Hsia (夏) was legally invalid, preventing Hsia from inheriting Lai’s NT$500 million (US$16.37 million) estate. The court confirmed that Hsia chose not to appeal the civil judgement after the court handed down its ruling in June, making the decision final. In the June ruling, the court said that Lai, 18, and Hsia, 26, showed “no mutual admiration before the marriage” and that their interactions were “distant and unfamiliar.” The judge concluded that the couple lacked the “true intention of